GB.279/205 |
Relevé des décisions
Le présent document est un document de travail préliminaire destiné à l'usage des membres du Conseil d'administration et des services du Bureau. Seules les décisions du Conseil y figurent, sans précisions sur les circonstances de leur adoption, sauf dans les cas où elles ont été prises à la suite d'un vote formel. Les observations ou les réserves formulées par des membres ou des groupes, compte tenu desquelles ces décisions ont été adoptées, sont exposées en détail dans les procès-verbaux de la session. Lorsqu'il est fait état, dans une publication ou un document du Bureau, d'une décision du Conseil d'administration, il convient de citer le document du Conseil ou le procès-verbal correspondant, mais non pas le Relevé des décisions. L'ordre dans lequel les décisions sont indiquées dans le présent Relevé des décisions est celui de l'ordre du jour du Conseil d'administration. Toutes les décisions relatives à un même document ou à une partie déterminée d'un document sont groupées. La séance au cours de laquelle la décision a été prise ainsi que la base de cette décision et les références appropriées aux documents du Conseil d'administration sont indiquées entre parenthèses à la suite de la décision. Les décisions sont reproduites en entier, à l'exception de celles qui ont trait aux rapports du Comité de la liberté syndicale, pour lesquelles ne sont indiqués que les paragraphes du rapport sur lesquels les décisions en question sont fondées. La table des matières est établie sous la forme d'un ordre du jour détaillé où le numéro du document du Conseil et ceux des paragraphes correspondants dans le Relevé des décisions apparaissent en face de chaque question. |
Table des matières
Relevé des décisions
Première question à l'ordre du jour
1. Le Conseil d'administration a approuvé
les procès-verbaux de ses 277e et 278e sessions.
(Première séance; GB.279/1,
paragraphe 2.)
Deuxième question à l'ordre du jour
Rapport de la Réunion d'experts sur les travailleurs
se trouvant dans des situations où ils ont besoin
de protection
(Genève, 15-19 mai 2000)
2. Le Conseil d'administration a autorisé le Directeur général à communiquer le rapport:
(Première séance; GB.279/2, paragraphe 7.)
Troisième question à l'ordre du jour
3. Le Conseil d'administration a décidé qu'en plus des questions inscrites d'office dont la Conférence serait saisie, les questions ci-après seraient inscrites à l'ordre du jour de la 90e session (2002) de la Conférence:
(Première séance; GB.279/3, paragraphe 15.)
4. Le Conseil d'administration a noté que, par suite des décisions susmentionnées et de la décision prise à sa 277e session (mars 2000) en ce qui concerne le retrait d'un certain nombre de recommandations[1], et compte tenu des questions inscrites d'office dont la Conférence serait nécessairement saisie et de la question qui serait vraisemblablement reportée de la 89e session (2001), l'ordre du jour de la 90e session (2002) de la Conférence se présenterait comme suit.
(Première séance; GB.279/3, paragraphes 10 et 15.)
Quatrième question à l'ordre du jour
5. Le Conseil d'administration:
(Deuxième séance; GB.279/4, paragraphe 47.)
Cinquième question à l'ordre du jour
6. Le Conseil d'administration a demandé que des rapports sur la législation et la pratique ou que des propositions plus détaillées sur les questions ci-après lui soient soumis à sa 280e session (mars 2001):
(Troisième séance; GB.279/5/1, paragraphe 13, et GB.279/5/2.)
7. Comme suite à son approbation des propositions concernant les améliorations possibles des activités normatives de l'OIT, le Conseil d'administration a demandé au Bureau de proposer des thèmes supplémentaires pour l'analyse intégrée des activités normatives de l'OIT. (Troisième séance; GB.279/5/1, paragraphe 13.)
Sixième question à l'ordre du jour
8. Le Conseil d'administration a examiné le rapport de la mission de l'OIT s'étant rendue au Myanmar en octobre 2000 ainsi que les communications du gouvernement du Myanmar. Il a estimé que les conditions énoncées au paragraphe 2 de la résolution de la Conférence n'avaient pas été remplies et qu'il convenait par conséquent de donner effet aux dispositions du paragraphe 1 de la résolution. A la lumière de la discussion, il a toutefois été noté que le Directeur général devrait poursuivre la coopération avec le gouvernement du Myanmar en vue de promouvoir la pleine application par ce gouvernement des recommandations de la commission d'enquête, et qu'il lui appartiendrait de présenter au Conseil d'administration, à sa 80e session (mars 2001), un rapport sur cette question. (Cinquième séance; GB.279/6/1, GB.279/6/1 (Add.1) (Rev.1), GB.279/6/1 (Add.2), GB.279/6/1 (Add.3), GB. 279/6/2 et synthèse du Président.)
Septième question à l'ordre du jour
9. Le Conseil d'administration a invité le Directeur général, lorsqu'il communiquerait le texte de la résolution aux gouvernements des Etats Membres et, par leur intermédiaire, aux organisations d'employeurs et de travailleurs, à appeler l'attention sur le paragraphe 1 de son dispositif. (Troisième séance; GB.279/7, paragraphe 4.)
10. Le Conseil d'administration a invité le Directeur général à tenir compte de la résolution lors de la préparation des activités futures de l'OIT, et en particulier à utiliser tous les moyens dont dispose le Bureau pour mettre en œuvre des programmes allant dans le sens des orientations indiquées dans le document du Bureau au cours de l'exercice biennal en cours ainsi qu'en 2002-03 et 2004-05, conformément au cadre stratégique pour la période 2002-05. (Troisième séance; GB.279/7, paragraphe 32.)
Huitième question à l'ordre du jour
11. Le Conseil d'administration a pris note de l'introduction au rapport. (Sixième séance; GB.279/8, paragraphes 1-112.)
12. Le Conseil d'administration a adopté les recommandations formulées aux paragraphes 122 (cas no 1953: Argentine); 131 (cas no 2045: Argentine); 150 (cas no 2074: Cameroun); 161 (cas no 2073: Chili); 175 (cas no 2085: El Salvador); 200 (cas no 1888: Ethiopie); 213 (cas no 2028: Gabon); 247 (cas no 1960: Guatemala); 284 (cas no 1970: Guatemala); 309 (cas nos 2017 et 2050: Guatemala); 326 (cas no 2021: Guatemala); 383 (cas no 1991: Japon); 396 (cas no 2048: Maroc); 407 (cas no 2034: Nicaragua); 430 (cas no 2006: Pakistan); 456 (cas no 2049: Pérou); 477 (cas no 2059: Pérou); 492 (cas no 2089: Roumanie); 505 (cas no 2043: Fédération de Russie); 524 (cas no 2075: Ukraine); 543 (cas no 2079: Ukraine); 554 (cas no 2058: Venezuela); et 575 (cas no 2081: Zimbabwe). (Sixième séance; GB.279/8.)
Neuvième question à l'ordre du jour
13. Le Conseil d'administration a pris note du rapport et de l'addendum. (Sixième séance; GB.279/9 et Add.1.)
Dixième question à l'ordre du jour
14. Le Conseil d'administration a pris note de cette partie du rapport.
15. Le Conseil d'administration a accepté avec gratitude la contribution versée par les confédérations d'employeurs du Danemark, de la Finlande, de la Norvège et de la Suède. (Sixième séance; GB.279/10/Add. & Corr., paragraphe 2.)
16. Le Conseil d'administration a pris note de cette partie
du rapport. (Sixième séance; GB.279/10/1,
paragraphes 13-24.)
17. Le Conseil d'administration a décidé de proposer à la Conférence internationale du Travail pour adoption à sa 89e session (juin 2001) le projet de résolution reproduit en annexe au présent Relevé des décisions. (Sixième session; GB.279/10/1, paragraphe 35.)
18. Le Conseil d'administration a pris note de cette partie du rapport. (Sixième séance; GB.279/10/1, paragraphes 36-50.)
19. Le Conseil d'administration a pris note de ces parties du rapport. (Sixième séance; GB.279/10/1, paragraphes 51-60.)
20. Le Conseil d'administration a décidé que les dépenses liées à la nomination du Représentant spécial pour 2000-01, estimées à 290 000 dollars des Etats-Unis, seraient financées en premier lieu par des économies réalisées dans la partie I du budget, sous réserve que, si cela se révélait impossible par la suite, le Directeur général proposerait d'autres méthodes de financement à un stade ultérieur de la période biennale. (Sixième séance; GB.279/10/1, paragraphe 65.)
21. Le Conseil d'administration a pris note de ces parties du rapport. (Sixième séance; GB.279/10/2, paragraphes 1-5.)
22. Le Conseil d'administration:
Chaque fois qu'il convient, sous réserve de l'article 14.7 du Statut du personnel, ledit Statut sera amendé pour donner effet aux dispositions d'un accord collectif ou d'un accord modifié ou pour rendre compte de l'expiration d'un accord.
(Sixième séance; GB.279/10/2, paragraphe 80.)
a) Rapport
du Comité mixte de la Caisse commune
des pensions du personnel des
Nations Unies
b)
Rapport du Conseil de gestion de la Caisse
des versements spéciaux
c) Caisse des pensions du personnel du BIT
23. Le Conseil d'administration a pris note de ces
parties du rapport. (Sixième séance; GB.279/10/2,
paragraphes 81-85.)
24. Le Conseil d'administration:
(Sixième séance; GB.279/10/2, paragraphe 89.)
25. Le Conseil d'administration a approuvé la reconnaissance de la compétence du tribunal par:
(Sixième séance; GB.279/10/2, paragraphe 93.)
26. Le Conseil d'administration a pris note de cette partie du rapport. (Sixième séance; GB.279/10/2, paragraphe 94.)
Programme et budget pour 2000-01: indicateurs
de performance et cibles
Stratégie de l'OIT en matière d'évaluation
Cadre stratégique pour la période 2002-2005
et examen
préliminaire des Propositions de programme et de budget
pour 2002-03
27. Le Conseil d'administration a pris note du rapport. (Sixième séance; GB.279/10/3.)
Onzième question à l'ordre du jour
28. Le Conseil d'administration a décidé d'inviter la Conférence, lors de la 89e session (juin 2001), à adopter les propositions relatives aux modalités de discussion du rapport global établi en vertu du suivi de la Déclaration qui figurent à l'annexe du rapport. (Sixième séance; GB. 279/11/1, paragraphe 19.)
29. Le Conseil d'administration a pris note de cette partie du rapport. (Sixième séance; GB.279/11/1, paragraphes 20-23.)
30. Le Conseil d'administration:
(Sixième séance; GB.279/11/2, paragraphe 13.)
31. Le Conseil d'administration a pris note de ces
parties du rapport.
(Sixième séance;
GB.279/11/2,
paragraphes 14-47.)
32. Le Conseil d'administration a adopté le formulaire de rapport relatif à la convention (nº 183) sur la protection de la maternité, 2000, tel qu'amendé à la lumière des observations des membres employeurs et travailleurs et tel que reproduit à l'annexe II du rapport. (Sixième séance; GB.279/11/2, paragraphe 52.)
33. Le Conseil d'administration a décidé que le gouvernement devait être invité en vertu de l'article 19 de la Constitution à soumettre des rapports sur les instruments suivants:
(Sixième séance; GB.279/11/2, paragraphes 53-67, et accord annoncé par M. Parrot, président de la commission.)
34. Le Conseil d'administration a pris note de cette partie du rapport et a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa 280e session (mars 2001) une question intitulée: «Examen du rapport du Directeur général sur la situation des travailleurs des territoires arabes occupés lors de la 89e session (2001) de la Conférence internationale du Travail». (Sixième séance; GB.279/11/2, paragraphes 68-69 et GB.279/D.1.)
Douzième question à l'ordre du jour
35. Le Conseil d'administration a pris note de ces parties du rapport. (Sixième séance; GB.279/12, paragraphes 1-22.)
36. Le Conseil d'administration a adopté
les amendements proposés dans le rapport.
(Sixième séance;
GB.279/12,
paragraphe 39.)
Treizième question à l'ordre du jour
37. Le Conseil d'administration a pris note de ces parties du rapport. (Sixième séance; GB.279/13.)
III. Résultats
de la session extraordinaire de l'Assemblée
générale
des Nations Unies sur le Sommet mondial
pour le développement social
et au-delà:
le développement social pour
tous à l'heure
de la mondialisation
(Genève,
26-30 juin 2000)
38. Le Conseil d'administration
(Sixième séance; GB.279/13, paragraphe 110.)
IV. Résultats
de la session extraordinaire de l'Assemblée
générale
des Nations Unies sur les femmes
en l'an 2000: égalité
entre les sexes, développement
et paix pour le XXIe siècle
(New
York, 5-9 juin 2000)
39. Le Conseil d'administration:
(Sixième séance; GB.279/13, paragraphe 130.)
40. Le Conseil d'administration a pris note de ces parties du rapport. (Sixième séance; GB.279/13.)
Quatorzième question à l'ordre du jour
41. Le Conseil d'administration a pris note de cette partie du rapport. (Sixième séance; GB.279/14, paragraphes 1-17.)
42. Le Conseil d'administration a décidé d'inclure les douze réunions sectorielles énumérées ci-après dans les Propositions de programme et de budget pour 2002-03, dans le cadre du grand programme 100 (activités sectorielles).
Réunions devant être organisées en 2002
Réunions devant être organisées en 2003
(Sixième séance; GB.279/14, paragraphe 36.)
43. Le Conseil d'administration:
(Sixième séance; GB.279/14, paragraphe 42.)
44. Le Conseil d'administration:
(Sixième séance; GB.279/14, paragraphe 48.)
45. Le Conseil d'administration:
(Sixième séance; GB.279/14, paragraphe 54.)
46. Le Conseil d'administration a pris note de cette partie du rapport. (Sixième séance; GB.279/14, paragraphes 55-59.)
Quinzième question à l'ordre du jour
47. Le Conseil d'administration a pris note de ces parties du rapport. (Sixième séance; GB.279/15, paragraphes 1-65.)
48. Le Conseil d'administration a approuvé l'approche exposée dans le document GB.279/TC/3, compte dûment tenu du rapport relatant la discussion au sein de la commission, et a demandé à être tenu informé, par l'intermédiaire de la Commission de la coopération technique, de la mise en œuvre des activités qui y sont décrites. (Sixième séance; GB.279/15, paragraphe 85.)
49. Le Conseil d'administration a pris note de cette partie du rapport. (Sixième séance; GB.279/15, paragraphes 86-95.)
Seizième question à l'ordre du jour
50. Le Conseil d'administration a pris note du rapport du président du groupe de travail. (Sixième séance; GB.279/16.)
Dix-septième question à l'ordre du jour
51. Le Conseil d'administration a pris note du rapport. (Sixième séance; GB.279/17.)
Dix-huitième question à l'ordre du jour
52. Le Conseil d'administration a prié le Directeur général de transmettre ses condoléances:
(Sixième séance; GB.279/18 et Add.1.)
53. Le Conseil d'administration a pris note de cette partie du rapport. (Sixième séance; GB.279/18, paragraphes 6-11.)
54. Le Conseil d'administration a pris note de la nomination de Mme Regina Amadi-Njoku en tant que Directrice régionale chargée des activités de l'OIT dans la région africaine, avec le grade de Sous-directeur général, à compter du 15 octobre 2000. (Sixième séance; GB.279/18/1.)
55. Le Conseil d'administration a reporté l'examen de ce rapport à sa 280e session (mars 2001).
(Septième séance [privée]; GB.279/18/2.)
56. Le Conseil d'administration a approuvé les recommandations figurant dans le rapport et a déclaré close la procédure engagée devant le Conseil d'administration à la suite de la réclamation. (Septième séance [privée]; GB.279/18/3, paragraphe 27.)
Dix-neuvième question à l'ordre du jour
57. [Aucune discussion.]
Vingtième question à l'ordre du jour
Sixième Réunion régionale européenne
(Genève, 12-15 décembre 2000)
58. Le Conseil d'administration a noté que
son bureau avait autorisé le Directeur général à
inviter l'International Occupational Hygiene Association (Association internationale
de l'hygiène du travail) et l'Internationale des services publics à
se faire représenter en qualité d'observateurs à la réunion.
(Sixième séance; GB.279/20
(Add.1),
paragraphe 1.)
Commission
paritaire maritime: 29e session
(Genève, 22-26 janvier 2001)
59. Le Conseil d'administration a noté que son Président ne serait pas en mesure de présider la réunion de la Commission paritaire maritime et a désigné Mme B. Sølling Olsen (gouvernement, Danemark) pour le remplacer. (Sixième séance; GB.279/20, paragraphe 1 et déclaration au nom du groupe gouvernemental.)
60. Le Conseil d'administration a désigné les représentants du groupe des employeurs et du groupe des travailleurs du Conseil d'administration qui participeront à la 29e session de la Commission paritaire maritime comme suit:
Représentant des employeurs: |
M. L. Suzuki; |
Représentant des travailleurs: |
M. M. Kara. |
(Sixième séance; GB.279/20, paragraphe 2 et annonce du Président.)
Réunion
tripartite sur l'incidence sur l'emploi
des fusions et des acquisitions dans le secteur
des services bancaires et financiers
(Genève, 5-9 février 2001)
61. Le Conseil d'administration a approuvé les désignations suivantes:
Désignations faites après consultation
du groupe des employeurs
Mme M.-S. Tchoungui (Cameroun), Chargée de mission/Cellule de démarrage du marché financier, Association professionnelle des établissements de crédit (APECCAM)
Mme S. Chrominska (Canada), Executive Vice-President, Human Resources, The Bank of Nova Scotia (Scotiabank)
M. J. Volio Pérez (Costa Rica), Presidente, Cámara de Bancos Privados e Instituciones Financieras de Costa Rica
M. A.A. Laakso (Finlande), Executive Vice-President, Merita Bank Plc
M. J. Mueller-Stein (Allemagne), Director-General, Geschäftsfürendes Vorstandsmitglied, Arbeitgeberverband der Versicherugs-unternehmen in Deutschland e.V.
Mme B. Zormelo (Ghana), Head of Human Resources, Barclays Bank of Ghana Limited
M. V. Williams Agasse (Honduras), Presidente, Junta Directiva, Banco FUTURO S.A.
M. F.X. Soedibjo (Indonésie), Chairman of Banking, Commerce and Insurance Sector, Employers' Association of Indonesia (APINDO)
M. V. Belajevs (Lettonie), Legal Consultant, Association of Latvian Commercial Banks
M. A. Ahmad (Malaisie), General Manager, Human Resources, Malaysian Banking Berhad (MAYBANK)
M. M.E.H. Ould Mohamed Saleh (Mauritanie), Secrétaire général, Association professionnelle des banques de Mauritanie
M. A. Gisholt Orozco (Mexique), Director General de Recursos Humanos, Grupo Financiero BBVA Bancomer, S.A.
M. E. Dashdorj (Mongolie), President and CEO, ANOD BANK
M. A. Davis (Nouvelle-Zélande), Head of Human Resource Consulting, WestpacTrust – Westpac Banking Corporation of Australia
M. M. Yaqoob (Pakistan), Divisional Head, Corporate Planning Division, Allied Bank of Pakistan Limited
M. V. Van Vuuren (Afrique du Sud), General Manager, Human Resources, SANLAM
M. S.G. Wijesinha (Sri Lanka), Managing Director, Merchant Bank of Sri Lanka Ltd.
Mme M. Kortram-Tjon a Ten (Suriname), Hakrinbank N.V.
M. F. Jachan Omach (Ouganda), General Manager, Administration, Uganda Commercial Bank Limited
M. J.B. Nyoka (Zimbabwe), General Manager, Zimbabwe Financial Holdings Ltd.
Suppléants
M. K. Kolev (Bulgarie), Managing Director, Bulgarian Industrial Association (BIA)
M. B. Madengar (Tchad), Secrétaire général, Conseil national du patronat tchadien (CNPT)
M. G. Arturo Peláez Trujillo (Colombie), Gerente, Recursos Humanos, Banco de Bogotá
M. M. Kahn, (Côte d'Ivoire), Directeur général, Commission juridique et fiscale (COBACI)
M. Z. Bohacek (Croatie), Managing Director, Croatian Banking Association
M. M. Pilikos (Chypre), Assistant Director-General, Cyprus Employers' and Industrialists' Federation (OEB)
Mme M.M. Qassem (Egypte), Deputy General Manager, Bank MISR
M. J.-C. Paulvin (Haïti), Président, ECOSOF S.A.
M. S.S. Patil (Inde), Secretary-General, Employers' Federation of India (EFI)
M. S. Abraham (Israël), Vice-President, Deputy Head, Human Resources Group, Israel Discount Bank
M. R. Campbell (Jamaïque), Vice-President, CIBC Trust and Merchant Bank, Jamaica
M. L.B. Hall (Jamaïque), Personnel and Employee Relations Manager, Victoria Mutual Building Society
Mme M. Barrett (Jamaïque), Human Resources Manager, Jamaica National Building Society
M. D.Z. Namandwa (Malawi), Head of Human Resources, National Bank of Malawi
M. B. Olaniyan (Nigéria), Principal Manager, Union Bank of Nigeria Plc.
M. C.F. Portocarrero Quevedo (Pérou), Gerente General Adjunto, Banco Continental
M. S. Ortiz-Luis Jr. (Philippines), Chairman of the Board, Export and Industry Bank Inc.
M. M. Niang (Sénégal), Secrétaire général, Syndicat patronal des PME et PMI (SYOPAOA/CNP)
M. A. Mduduzi (Swaziland), Industrial Relations Manager, Mhlume (Swaziland) Smotar Company Ltd.
Mme N. Sootornsingh (Thaïlande), Lecturer and Vice-President, Board of Teachers, Thammasat University
M. A. Siwila (Zambie), Legal Counsel, Zambia National Commercial Bank Limited
Désignations faites après consultation
du groupe des travailleurs
M. A. Benoutiq (Maroc), Syndicat national des banques (SNB/CDT)
M. P.O. Ojeh (Nigéria), Union Bank of Nigeria Plc (ASSBIFI)
Mme G. Conradie (Afrique du Sud), The Finance Union (SASBO)
Mme J.C. Nonde (Zambie), Zambia Union of Financial Institutions and Allied Workers (ZUFIAW)
M. A. Beck (Australie), Finance Sector Union of Australia (FSU)
M. J. Kurata (Japon), Federation of Non-Life Insurance Workers' Unions of Japan (SOMPO-ROREN)
M. L. Yong-deuk (République de Corée), Korean Federation of Bank and Financial Labour Unions (KFBU)
M. G.G. Krishnan (Malaisie), National Union of Bank Employees (NUBE)
Mme P. Siripongboonsit (Thaïlande), Federation of Bank and Financial Workers' Union of Thailand (FBFT)
M. J.J. Zanola (Argentine), Asociación Bancaria (LaBancaria)
Mme F. Carisio (Brésil), Confederaçao Nacional dos Bancarios (CNB-CUT)
M. E. Aguilar Borrego (Mexique), Federación Nacional de Sindicatos Bancarios (FENASIB)
M. M. Doyle (Canada), Administrative Assistant to the Director, UFCW Canadian Region (UFCW)
M. J.E. Torres (Venezuela), Federación de Trabajadores Bancarios y Afines de Venezuela (FETRABANCA)
M. C. Ryan (Irlande), Irish Bank Officials' Association (IBOA)
Mme T. Marchenko (Fédération de Russie), UNI Moscow Office (ASWU)
M. F.T. Santos (Espagne), Federación de Servicios Financieros y Administrativos de CC.OO. (COMFIA CC.OO.)
M. L. Marques (Uruguay), General Secretary (FELATRABS)
M. K. C. Zounnadjala (Togo), General Secretary (FME)
M. B. Purnomo (Indonésie), General Secretary (NIKEUBA SBSI).
Suppléants
M. N.D.K. Kpoh (Ghana), Industrial and Commercial Workers' Union (ICU)
M. Tavip (Indonésie), Indonesian Finance Sector Union (Aspek)
M. H. Kivipato (Finlande), Financial Sector Union (SUORA)
M. B. Dufil (France), Fédération française des syndicats de banques et sociétés financières (FFSBSF-CFDT)
M. C.A. Cardenas (Chili), Confederación de Sindicatos de Trabajadores de Empresas Bancarias y Afines (CSTEBA)
M. I. Wiersinga (Pays-Bas) (CNV)
M. P. Nelissen (Pays-Bas) (CMT).
Invitation d'organisations internationales non gouvernementales
62. Le Conseil d'administration a autorisé le Directeur général à inviter les organisations suivantes à se faire représenter à la réunion:
(Sixième séance; GB.279/20, paragraphes 3-4.)
Réunion
tripartite sur la mise en valeur des ressources
humaines, l'emploi et la mondialisation dans
le secteur
de l'hôtellerie, de la restauration et du tourisme
(Genève, 2-6 avril 2001)
63. Le Conseil d'administration a approuvé les désignations suivantes:
Désignations faites après consultation
du groupe des employeurs
M. O. Ghezzi (Argentine), Presidente, Federación Empresaria Hotelera Gastronómica de la República Argentina (FEHGRA)
M. D. Jones (Australie), Executive Director, Planning and Development, Jupiters Limited
M. A. Feliho (Bénin), Délégué général, Groupe Vickinfel
M. M. Antoniou (Chypre), Head, Industrial Relations and Labour Legislation Department, Cyprus Employers' and Industrialists' Federation (OEB)
Mme K. Knipschildt Ostergaard (Danemark), Head of Department, Social Affairs, Personnel Manager, HORESTA (Association of the Hotel, Restaurant and Tourism Industry)
M. A.-P. Feutré (France), Président, Syndicat français de l'hôtellerie
M. M.D. Kapoor (Inde), Director, Commercial and Marketing, India Tourism Development Corporation
M. J. Power (Irlande), Chief Executive, Irish Hotels Federation
M. D. Yarden (Israël), Director of Human Resources, Israel Hotel Association
Mme R.L. Wright (Jamaïque), Director, Human Resources, ISSA Resorts Collection
M. W. Dambuleni (Malawi), Hotel Owner and Executive Director, Employers' Consultative Association of Malawi
M. A. Mallia-Milanes (Malte), Director-General, Malta Employers' Association (MEA)
M. M. Ramsamy (Maurice), Directeur, Association des hôteliers et restaurateurs – Maurice (AHRIM)
M. M.L.W. Cordesius (Pays-Bas), Head, Policy Department, Koninklijke Horeca Nederland
Mme M. Geddes (Nouvelle-Zélande), Human Resource Director, Skyline Enterprises Ltd.
Mme S. Sajjad (Pakistan), Corporate Manager, Human Resource Development, Pakistan Services Limited
M. L.A. Pimentel Espino (Panama), Presidente, Comisión de Turismo de la Cámara de Comercio
M. E.A. Devoto Acha (Pérou), Director, Consejo Superior del Centro de Formación en Turismo (CENFOTUR)
M. M. Rajnita (Roumanie), Secretary-General and CEO, Romanian Hotel Industry Federation (FIHR)
M. A.A. Rahman Fadhul (Arabie saoudite), General Manager, General Manager and Owner, Guest Quarter Establishment
M. A. Saay-Op-Oua (Thaïlande), Director of Human Resources, Erawan Hotel Public Company Limited
M. A.K. Ajavon (Togo), Président, Association des hôteliers et des restaurateurs du Togo (ASHORESTO)
Mme P. Butcher (Trinité-et-Tobago), Executive Director, Trinidad and Tobago Hospitality and Tourism Institute (TTHTI)
M. R. de Isequilla Real de Azua (Uruguay), Presidente, Liga de Fomento y Turismo de Punta del Este
M. G. Rossi (Zambie), Group General Manager, Garden Group of Hotels
Suppléants
M. I. Gooding-Edghill (Barbade), Human Resources Director, Elegant Hotels (Barbados) Limited
M. D. Tucker (Bermudes), President, Sonesta Beach Hotel
M. M. Moothoagae (Botswana), Director, Hotel and Tourism Association of Bostwana (HATAB)
M. T. Tonchev (Bulgarie), President, Bulgarian Tourism Chamber
M. L. Ngoh (Cameroun), Directeur général, Hôtel Sawa
M. J.G. Ngbwa (Cameroun), Directeur administratif et financier, Hôtel SAWA – Société Hôtellerie du littoral (SOHLI)
M. W. Pallett (Canada), Senior Vice-President for People and Quality, DELTA HOTELS
M. D. Cheng (Chine), Deputy Director, International Labour Department
M. V. Touré de Movaly (Côte d'Ivoire), Président de la Commission «Coopération internationale», FEDERMAR
Mme L. Radovic (Croatie), General Manager, Hotel Belvedere
Mme F. Blonga Safi (République démocratique du Congo), Chef de bureau, gestion hôtelière, Office national du tourisme
M. C. Michel (Gabon), Directeur général, Hôtel Novotel, Rapontchombo
M. C. Carlas (Allemagne), Managing Director, Hotelverband Deutschland e.V.
Mme E. Bediako-Tamakloe (Ghana), Manager, Miklin Hotel
M. J.S. Malebranche (Haïti), Directeur général, Hôtel Montana
M. R.A. Barahona (Honduras), Gerente de Ventas, Agencia de Viajes Multiviajes S.A.
M. S. Adisewojo (Indonésie), Senior HRD Consultant, Employers' Association of Indonesia (APINDO)
Mme A. Lyle (Jamaïque), Human Resource Director, Hilton Kingston Hotel
M. E. Holmes (Jamaïque), Vice-President, Human Resources, SUPERCLUBS
Mme E Kuzmickaite (Lituanie), Foreign Relations Department, Senior Specialist, Confederation of Lithuanian Industrialists
M. L. Kuo Kuong (Malaisie), General Manager, Plaza Hotel, Kuala Lumpur
Mme G. Hernández Romo (Mexique), Directora, Recursos Humanos, Hotel Sheraton María Isabel
M. N. Zorigt (Mongolie), General Director, Tuushin Co. Ltd.
M. M. Adoju (Nigéria), Executive Secretary, Hotel and Personal Services, Employers' Association of Nigeria
M. R. Domínguez (Panama), Gerente, Hotel Playa Río Mar, Aparthotel el Valle, Domínguez y Compañia, ANKA
Mme I. Sy Palanca (Philippines), President, The Mother Company Inc.
M. N.O.M. Alhattami (Arabie saoudite), Chairman of the Board, Dar Al-Salam Group
M. M. Sanad (Arabie saoudite), Chairman, SANAM Group
M. A. Hassan Safi (Arabie saoudite), General Manager and Owner, Guest Quarter Establishment
M. H. Maran Abdul Raouf (Arabie saoudite), Executive Assistant Manager, Medina Oberoi Hotel
M. F.M.M. Shams (Arabie saoudite), Manager, Shams Travel Agency
M. M.S. Shuaib (Arabie saoudite), Manager, Saudi Airlines
M. R. Peiris (Sri Lanka), Employer member, Wages Board for the Hotel and Catering Trade
M. B. Wasmuth (Afrique du Sud), Policy Consultant, South African Chamber of Business
M. J. Van Charante (Suriname), General Manager, Hotel Zeelandia Suites
M. H. Mabuza (Swaziland), Human Resources Manager, SWAZISPA Holdings Limited
Désignations faites après consultation
du groupe des travailleurs
M. N. Latorre (Argentine), UTHGRA
M. J. Carr (Australie), ALHMU
Mme E. Crichlow (Barbade), BWU
M. J. Stamos (Canada), HERE
Mme M. Fiankan Allouko (Côte d'Ivoire), CIAGAH-CI
Mme V. Dejanovic (Croatie), SSUTH
M. N. Epistithiou (Chypre), OEXEV-SEK
M. M. El Sharkawi (Egypte), GTUHTW
M. T. Naivaluwaqa (Fidji), NUHCE
M. T. Dedieu (France), FdS
M. K. Schroeter (Allemagne), NGG
Mme A. Franceschini (Italie), FILCAMS-CGIL
M. H. Sawada (Japon)
M. H. Martínez Mora (Mexique), ASUTIG
M. M. Cabrera (Nicaragua), FETRAHORESTUC
Mme E. Ugarte (Philippines), NUWHRAIN
Mme T. Krylova (Fédération de Russie), CCCCWU
Mme A. Crespo Soto (Espagne), FECOHT-CC.OO
Mme B. Kihlberg (Suède), HRF
Mme D. Anderson (Etats-Unis), HERE
M. M. Romero Peña (Venezuela), SINTRAHOSIVEN
M. C. Mbolela (Zambie), HCAWUZ
Suppléants
M. G. Wigley (Antigua-et-Barbuda), Antigua Trades Labour Union
M. T.A. Moacyr Roberto (Brésil), CONTRATUH
M. J. Justo Pepen (République dominicaine), FENATRAHOREST
Mme V. Matuskova (République tchèque), COSPHCR
M. J. Gonzalvez (Suisse), Hotel and Gastro Union
Mme P. Montovano (Argentine), UTHGRA
M. P. Bostic, (Barbade), BWU
Mme L. Ritchie (Canada), CAW
M. A. Yapi (Côte d'Ivoire), CIAGAH-CI
M. E. Andric (Croatie), Regionalni Ured SSUTH
Mme M. Georgiou Tofia (Chypre), OEXEV-SEK
M. R. Metwally (Egypte), GTUHTW
M. E. Fargnoli (Italie), UILTUCS
Mme C. Kataoka (Japon)
Mme E. Meléndez (Nicaragua), FETRAHORESTUC
M. Y. Bobkov (Fédération de Russie), CCCCWU
M. F. Medina Gómez (Espagne), FECOHT-CC.OO
M. B. Motaee (Suède), HRF
M. Achyut Rai Pandev (Népal), Nepal Tourism and Hotel Workers' Union
M. P. Dudjalija (Belgique), AHS-FGTB
M. C. Lopes (Cap-Vert), SITTHUR
M. A. Navarro (France), Syndicat national des salariés hôtellerie, restauration CFTC
M. F. Sobczak (Canada), CAW
M. E. Saadan (Egypte), GTUHTW
Invitation d'organisations internationales non gouvernementales
64. Le Conseil d'administration a autorisé le Directeur général à inviter les organisations suivantes à se faire représenter à la réunion:
(Sixième séance; GB.279/20, paragraphes 5-6.)
Réunion
d'experts sur les principes directeurs de l'OIT
concernant les systèmes de gestion de
la sécurité
et de la santé au travail
(Genève, 19-27 avril 2001)
65. Le Conseil d'administration a approuvé les désignations suivantes:
Désignations faites après consultation des gouvernements
M. R.L.M. Puiatti (Brésil), Auditor Fiscal do Trabalho, Ministerio do Trabalho et Emprego, Delegacia Regional do Trabalho e Emprego
M. K.-E. Poppendick (Allemagne), Safety, Technology and Standards Division, Federal Institute for Occupational Safety and Health;
M. N. Diallo (Guinée), Directeur national de l'emploi et de la réglementation du travail, ministère de l'Emploi et de la Fonction publique
M. M. Sasaki (Japon), International Office Director, Industrial Safety and Health Department, Ministry of Labour;
M. J.A. Legaspi Velasco, Dirección General de Seguridad e Higiene en el Trabajo, Secretaría del Trabajo y Previsión Social, México
M. G.D. Cahalane (Nouvelle-Zélande), Strategic Policy Manager, Occupational Safety and Health Service, Department of Labour
M. Podgorski (Pologne), Deputy Director for Management Systems and Certification, Central Institute for Labour Protection
Suppléants
Mme C. Briones González (Espagne), Inspectora de Trabajo y Seguridad Social (Jefa de área), Ministerio de Trabajo, Dirección General de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social
M. J. Bernal Conde (Colombie), Director de Salud Ocupacional y Riesgos Profesionales, Ministerio de Trabajo y Seguridad Social
(Sixième séance; GB.279/20, paragraphes 8-9)
Désignations faites après consultation
du groupe des employeurs
Dr L. Greco (Brésil), Membro do Grupo Técnico de Segurança e Saúde no Trabalho, Confederação Nacional da Indústria (CNI)
M. T. Jepsen (Danemark), Danish Employers' Confederation
M. L. Mazhar (Egypte), Executive Director, Federation of Egyptian Industries
Dr S. Böhm, (Allemagne), Head, Occupational Health and Safety Department, Management Systems and Auditing
M. S. Tanaka (Japon), General Manager, Safety and Health Administration Section, Nissan Motor Co. Ltd.
Mme J. Asherson (Royaume-Uni), Head of Health and Safety, Confederation of British Industry
M. T. Ott (Etats-Unis), Senior Corporate Manager, Environment, Health and Safety, Motorola Inc.
Suppléants
Mme S. Kidziak (Australie), Principal Consultant, Occupational Health, Safety and Environment Policy
M. K.L. Foster (Barbade), Director, Training and Research, Barbados Employers' Confederation
M. Z. Ahinadou (Bénin), Formateur en santé et sécurité au travail
M. R. Bandin (Bolivie), Consultor en Seguridad Industrial, Gerente General, BANDIN & Asociados SRL
Mme G. Bozhanova (Bulgarie), Expert, Vocational Education and Training, Bulgarian Industrial Association (BIA)
Docteur-pharmacien J. Ouandaogo (Burkina Faso), Président de la Cellule d'hygiène et de santé du Conseil national du patronat burkinabé
Mme M. Parent (Canada), Director, Health and Safety, Bell Canada
M. H. Prieto Concha (Chili), Secretario General, Asociación de Mutuales A.G.
Dr F. de Paula Gómez Vélez (Colombie), Director de la Cámara de la Salud, Asociación Nacional de Industriales (ANDI)
M. M. Ntambwe Kitenge (Congo), Directeur chef, Département social, Fédération des entreprises du Congo
M. V. Toure de Movaly (Côte d'Ivoire), Président de la Commission «Coopération internationale», FEDERMAR
M. P. Petrou (Chypre), Industrial Relations and Labour Legislation Officer, Cyprus Employers' and Industrialists' Federation
M. V. Kury (El Salvador), General Manager, VICKZA S.A.
M. P. Levy (France), docteur en médecine, RHODIA
M. S.R. Asiedu (Ghana), Training Director, Ghana Employers' Association
M. I. Eleftheriadis (Grèce), Total Quality Manager (Quality Management, Environment, Work Safety, Standards/Regulations), Siemens AE Athens
M. J.L. Moncada (Honduras), Gerente General, Cámara Hondureña de Aseguradores
M. C. Herman (Inde), Director (Personnel and Industrial Relations), Coal India Limited – Coal Bhawan
Dr S. Hadipostro (Indonésie), Vice-Chairman on Occupational Health and Safety and Environment Protection, Employers' Association of Indonesia (APINDO)
M. P. Kelly (Irlande), Health and Safety Executive, Irish Business and Employers' Confederation
M. A. Grigorjevs (Lettonie), Chairman, OHS Committee, Latvian Employers' Confederation
M. A. Bauze (Lettonie), Chief, Labour Protection Department, GRINDEKS Pharmaceuticals Research and Production
M. V. Rainys (Lituanie), Electrical Engineer, specialist in occupational safety
M. Wong Soo Kan (Malaisie), Safety/Quality Audit Manager, Malaysian Oxygen Bhd.
M. L. Wong Moi Sang (Maurice), Occupational Safety and Health, Environmental and Industrial Relations Adviser, Mauritius Employers' Federation
Mme A. Barona de Sánchez-Mejorada (Mexique), Asesoría en Recursos Humanos, Directora
Mme Z. Shurenchimeg (Mongolie), Occupational Safety and Health Officer, Mongolian Employers' Federation
M. B. Bahadur Shrestha (Népal), Vice-Chairman, Employers' Council, Federation of Nepalese Chambers of Commerce and Industry
M. P. Jarvie (Nouvelle-Zélande), Occupational Health and Safety Manager, Employers' and Manufacturers' Association (Northern) Inc.
M. J. Shafiq Butt (Pakistan), Executive Director, Soda Ash Business and Technical Engineering Projects, ICI Pakistan Limited
Dr J.C. Barrenechea Calderón (Pérou), Miembro del Comité de Asuntos Laborales, Confederación Nacional de Instituciones Empresariales Privadas
M. J.C.H. Po (Philippines), President/CEO, Globus Group of Companies
Dr Eng. V. Berinde (Roumanie), Head, International Department Relations, National Confederation of Romanian Employers
M. A.M. Al Sanea (Arabie saoudite), Group General Manager, Asia Group of Hotels Co. Ltd.
M. M. Sarr (Sénégal), Secrétaire permanent, Syndicat des commerçants importateurs, prestataires de services et exportateurs de la République du Sénégal (SCIMPEX)
M. I. Mulder (Afrique du Sud), Managing Director, Safety, Health and Environmental Performance Solutions, IRCA (Pty) Ltd.
M. J.N. Van Charante (Suriname), Suriname Trade and Industry Association
M. J. Bumpenyoo (Thaïlande), Safety and Security Manager, Asian Institute of Technology
M. P. Burusratanaphan (Thaïlande), Vice-President, Quality Development and Safety, Thai Olefins Co. Ltd.
M. K.A. Noel (Trinité-et-Tobago), Process Plant Services Limited
Mme H. Çankaya (Turquie), Environment Engineer, Chemicals, Petroleum, Rubber and Plastics Industry, Employers' Association of Turkey
M. G. Ndyabawe (Ouganda), Health, Safety, Security and Environment (HSSE) Adviser, Operations Function, Shell Uganda Limited
Dr R. Damonte (Uruguay), Gerente de Recursos Humanos, Fábricas Nacionales de Cerveza S.A.
Désignations faites après consultation
du groupe des travailleurs
M. D. Bennett (Canada), Canadian Labour Congress
Mme Ching Chabo (Singapour), ICFTU Asian and Pacific Regional Organization
M. B. Erikson (Norvège), Landsorganisasjonen I Norge
M. P. Goguet-Chapuis (France), Institut syndical de formation de la CFTC (ISF/CFTC)
M. T. Mellish (Royaume-Uni), Health and Safety Policy Officer, TUC
Mme F. Murie (Suisse), Fédération internationale des travailleurs du bâtiment et du bois
Mme R. Rigotte (Brésil), Central Unica de Trabalhadores.
Invitation d'organisations internationales non gouvernementales
66. Le
Conseil d'administration a autorisé le Directeur général
à inviter l'International Occupational Hygiene Association
(l'Association internationale
de l'hygiène du travail) et le Conseil international des infirmières
à se faire représenter à la
réunion en qualité
d'observateurs. (Sixième séance; GB.279/20 (Add.1), paragraphes
2-3.)
Réunion d'experts sur la sécurité et la santé
dans les industries des métaux non ferreux
(Genève, 28 août – 4 septembre 2001)
67. Le Conseil d'administration a approuvé les désignations suivantes:
Désignations faites après consultation
du groupe des employeurs
M. E. Maldonado Bellido (Bolivie), Presidente, Federación Boliviana de Productores de Bienes de Capital (FEBOBICA)
M. G. Hall (Canada), Director, Occupational Health and Hygiene, Falconbridge Ltd.
M. I. Medina Caraveo (Mexique), Vicepresidente, Comisión de Higiene y Seguridad, Cámara Nacional de la Industria de la Transformación
M. K.E. Sagen (Norvège), Director, Health, Environment, Safety and Quality, HYDRO Aluminium Metal Products
M. A.A. Correia (Portugal), Directeur général, Associação dos Industriais Metalurgicos, Metalomecanicos e Afins de Portugal (AIMMAP)
M. A. Van Der Bergh (Afrique du Sud), Senior Consultant, Health, Safety and Environment, BILLITON
M. J.L. Vicente Blázquez (Espagne), Director, Relaciones Laborales, Confederación Española de Organizaciones Empresariales (CEOE)
M. T. Hethmon (Etats-Unis), Director, Occupational Health and Safety, Phelps Dodge Corporation
Suppléants
Mme S. Vasileva (Bulgarie), Manager, Health and Safety Department, Union Miniere Pirdop Copper Jsc.
M. G. Botero Arango (Colombie), Gerente General, Cementos El Cairo S.A.
M. F. Kazadi Tchakulomba (République démocratique du Congo), Directeur, Division économique, Fédération des entreprises du Congo (FEC)
M. A. Alvarez Rojas (Costa Rica), Gerente General, Crown Cork & Seal
M. J.-D. Biley (Côte d'Ivoire), Président, Directeur général, TRCI
Mme K. Georgaki (Chypre), Personnel, Safety and Environmental Manager, Hellenic Copper Mines Ltd.
M. A.B. El Sebai (Egypte), Director, Technical Affairs, Federation of Egyptian Industries (FEI)
M. E. Asante-Amankwa (Ghana), Plant Safety Manager, Volta Aluminium Company Ltd. (KACC)
M. S.G. Carvajal (Honduras), Asesor Jurídico y Tesorero, Asociación Nacional de Minería Metálica de Honduras (ANAMIMH)
M. Harjono (Indonésie), Executive Member, National Safety Council of Indonesia
M. R. Klupšas (Lituanie), General Director, CAB «Panevezio Aurida»
M. R. Krishnan (Malaisie), Manager, Research and Development, Malaysia Smelting Corporation Berhad
M. A. Méndez Vázquez (Mexique), Gerente, Corporativo de Servicios Médicos, Servicios Industralies Peñoles S.A. de C.V.
M. M. Damdinsuren (Mongolie), General Manager, ERD-ELKHIT Co.
M. M. Ayaz-ul-Haque (Pakistan), Personnel Manager, Pakistan Cables Limited.
Invitation d'une organisation internationale non gouvernementale
68. Le Conseil d'administration a autorisé le Directeur général à inviter l'International Occupational Hygiene Association (Association internationale de l'hygiène du travail) à se faire représenter à cette réunion en qualité d'observateur. (Sixième séance; GB.279/20 (Add.1), paragraphes 4-5.)
Réunion
tripartite d'experts sur la gestion du handicap
sur le lieu de travail
(Genève, 3-12 octobre 2001)
Invitation d'une organisation internationale non gouvernementale
69. Le Conseil d'administration a autorisé le Directeur général à inviter le Conseil international des infirmières à se faire représenter à cette réunion en qualité d'observateur. (Sixième séance; GB.279/20 (Add.1), paragraphes 6-7.)
Réunion paritaire sur l'impact de la décentralisation
et de la privatisation sur les services municipaux
(Genève, 15-19 octobre 2001)
70. Le Conseil d'administration a autorisé le Directeur général à inviter le Conseil international des infirmières à se faire représenter à cette réunion en qualité d'observateur. (Sixième séance; GB.279/20 (Add.1), paragraphes 8-9.)
Réunion
tripartite sur l'incidence sur l'emploi
des fusions et des acquisitions dans
le secteur
des services bancaires et financiers
(Genève, 5-9 février 2001)
71. Le Conseil d'administration a désigné M. Mansfield (membre travailleur) pour le représenter et présider la réunion. (Sixième séance; GB.279/20 (Add.1), paragraphe 10 et annonce du Président.)
Réunion
tripartite sur la mise en valeur des ressources
humaines, l'emploi et la mondialisation
dans le secteur
de l'hôtellerie, de la restauration et du tourisme
(Genève, 2-6 avril 2001)
72. Le Conseil d'administration a désigné M. Willers (gouvernement, Allemagne) pour le représenter et présider la réunion. (Sixième séance; GB.279/20 (Add.1), paragraphe 11 et annonce du Président.)
73. Le bureau du Conseil d'administration a approuvé le programme des réunions pour le reste de l'année 2000 et pour 2001. (Note d'information GB.279/Inf.1.)
74. Le bureau du Conseil d'administration a approuvé les propositions concernant un certain nombre de colloques, séminaires, ateliers et réunions analogues. (Note d'information GB.279/Inf.2.)
75. Le bureau du Conseil d'administration a autorisé le Directeur général:
Organisations d'employeurs
Union internationale chrétienne des dirigeants d'entreprise
Autres organisations
Conseil international des femmes
Mouvement international de la jeunesse agricole et rurale catholique
Organisation internationale de perspective mondiale
(Note d'information GB.279/Inf.3, communiquée au Conseil d'administration)
Annexe
Résolution à soumettre à la 89e session (2001)
de la Conférence internationale du Travail
La Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail,
Reconnaissant que des amendements au Règlement financier sont nécessaires pour donner effet à l'utilisation directe des arriérés de contributions reçus afin de rembourser le Fonds de roulement ou de rembourser les montants empruntés pour financer un déficit de trésorerie au cours d'un exercice antérieur;
Décide d'apporter les amendements suivants au Règlement financier [2]:
Article 18
1. L'excédent [ou le déficit] des recettes par rapport aux dépenses (excédent) ou le déficit des recettes par rapport aux dépenses (déficit) dans un exercice complet est calculé en déduisant les dépenses des recettes budgétaires, une provision étant constituée pour tenir compte des retards intervenus dans le versement des contributions. Cette provision est égale à 100 pour cent des contributions non réglées à la [date de l'établissement des états financiers à la] fin de l'exercice.
2. Tout excédent [des recettes par rapport aux dépenses], exprimé en francs suisses, calculé en utilisant le taux de change budgétaire applicable durant cet exercice, servira à abaisser les contributions des Membres de l'Organisation, selon la procédure suivante: pour les Membres qui auront payé leur contribution normale dans l'exercice au cours duquel s'est produit l'excédent, leur part de l'excédent sera défalquée de leur contribution fixée pour la deuxième année de l'exercice suivant; pour les autres Membres, leur part de l'excédent ne sera portée à leur crédit qu'au moment où ils auront versé leur contribution pour l'exercice au cours duquel s'est produit l'excédent; une fois ce versement effectué, leur part dudit excédent sera défalquée de leur contribution fixée pour la première année du premier exercice pour lequel un budget sera adopté après ledit versement.
Article 21
1. (Pas de changement.)
2. Si des sommes prélevées sur le Fonds de roulement ou empruntées pour financer des dépenses [budgétaires en attendant le versement de contributions ou d'autres recettes et/ou des dépenses engagées pour financer des besoins imprévus ou circonstances exceptionnelles avec l'autorisation préalable du Conseil d'administration] ne peuvent être remboursées au cours du même exercice:
3. (Pas de changement.)
[1] Document GB.277/2/2, paragraphe 8. Voir Relevé des décisions, 277e session (mars 2000) du Conseil d'administration, paragraphe 3. Les recommandations visées sont les recommandations nos 1, 5, 11, 15, 37, 38, 39, 42, 45, 50, 51, 54, 56, 59, 63, 64, 65, 66, 72 et 73.
[2] Les ajouts sont indiqués en caractères gras; les suppressions sont entre crochets.
Mise à jour par HK. Approuvée par NdW. Dernière modification: 19 mars 2001.