GB.276/PFA/9 |
||
Comisión de Programa, Presupuesto y Administración |
PFA |
NOVENO PUNTO DEL ORDEN DEL DIA
Propuestas de Programa y Presupuesto
para 2000-2001:
Aprobación del presupuesto detallado
y desarrollo ulterior de la formulación estratégica del presupuesto
A. Normas, principios y derechos fundamentales en el trabajo
Estructura del sector
Descripción de los programas InFocus
Programa InFocus sobre la promoción
de la Declaración
Proyecto Infocus
sobre el trabajo infantil: IPEC
Estructura del sector
Descripción de los programas InFocus
Programa Infocus sobre respuesta a las crisis
y reconstrucción
Programa InFocus
sobre conocimientos teóricos y prácticos y empleabilidad
Programa InFocus sobre intensificación
del empleo mediante el desarrollo de pequeñas empresas
Estructura del sector
Programa InFocus sobre trabajo sin riesgo (SafeWork)
Programa InFocus sobre seguridad social y económica
IV. Gobernación, apoyo y gestión
Aplicación del sistema de
formulación estratégica del presupuesto a los servicios de
gestión y de apoyo
Indicadores de
los logros
Asignación de los recursos
en consonancia con las prioridades de la Organización
Logros
y resultados previstos
Principales actividades
Gestión sana de los recursos
Principales
logros y resultados previstos
Principales
actividades
Prestigio y nombradía
de la OIT en el plano internacional
Principales
logros y resultados previstos
Principales
actividades
V. Desarrollo ulterior de la formulación estratégica del presupuesto
El plan estratégico
Observación y presentación de información
Evaluación
Consecuencias
para el personal del Programa y Presupuesto
Cuadros
Cuadro 1. Presupuesto estratégico
para 2000-2001
Cuadro 2. Presupuesto operativo por partidas de
gastos
Cuadro 3. Presupuesto operativo - Análisis de
los aumentos y disminuciones
Cuadro 4. Presupuesto operativo por partidas de
asignación y por conceptos de gastos
Cuadro 5. Objetivos estratégicos: los programas
técnicos
Cuadro 6. Normas, principios y derechos fundamentales
en el trabajo
Cuadro 7. Objetivo estratégico núm.
1. Promover y cumplir los principios y derechos fundamentales en el trabajo
Cuadro 8. Empleo
Cuadro 9. Objetivo operativo núm. 2. Crear
mayores oportunidades para las mujeres y los hombres, con objeto de que dispongan
de unos ingresos y un empleo decorosos
Cuadro 10. Protección social
Cuadro 11. Objetivo estratégico núm.
3. Realzar el alcance y la eficacia de la protección social para todos
Cuadro 12. El diálogo social
Cuadro 13. Objetivo estratégico núm.
4. Fortalecer el tripartismo y el diálogo social
Cuadro 14. Estimación de los gastos de cooperación
técnica financiados con fondos extrapresupuestarios
Cuadro 15. Organos rectores
Cuadro 16. Servicios de gestión
Cuadro 17. Servicios de apoyo
Cuadro 18. Las regiones
Cuadro 19. Resumen de los años de trabajo
del personal de los servicios orgánicos y de los servicios generales
en el presupuesto operativo para 2000-2001
1. Al adoptar las propuestas de Programa y Presupuesto para 2000-2001 en junio de 1999, la Conferencia Internacional del Trabajo pidió al Director General que presentara al Consejo de Administración en su 276.ª reunión (noviembre de 1999) el documento estipulado en el artículo 15 del Reglamento Financiero, con un mayor grado de detalle en el presupuesto de gastos. El presente documento pretende proporcionar al Consejo de Administración los pormenores complementarios necesarios para la aprobación del presupuesto de gastos, en sus diferentes partidas (presupuesto operativo), y, más concretamente, la información siguiente:
2. En virtud de lo dispuesto hace algún tiempo, el Director General había de presentar al Consejo de Administración en su presente reunión un informe sobre la ejecución del programa en 1998-1999. Además de detallar lo ya realizado, la finalidad principal de ese documento era explicar los cambios previstos para el bienio siguiente teniendo en cuenta la experiencia del bienio en curso. En el presente documento se explican los cambios para dicho bienio y se analizan en parte sus motivos. En las propuestas de Programa y Presupuesto que examinó el Consejo de Administración en marzo de 1999 se expone la razón de ser del programa para el próximo bienio, de ahí que no se haya presentado un documento sobre la ejecución del programa; pero está ya muy adelantada la redacción de la Memoria del Director General sobre las actividades de la OIT en 1998-1999, que se presentará a la Conferencia Internacional del Trabajo en su próxima reunión.
3. Inmediatamente después de la Conferencia, el Director General emprendió una serie intensiva de consultas internas al personal de las regiones y de la sede, con una finalidad en parte informativa, para explicar los nuevos procedimientos de gestión con miras al futuro, pero también para la formulación conjunta de los programas InFocus por el exterior y la sede. Se organizó una reunión a fines de junio con la participación de todos los directores de oficinas exteriores y un gran número de funcionarios de Ginebra. Se celebraron, además, reuniones entre el personal superior de los sectores técnicos de Ginebra y especialistas técnicos de las distintas regiones, para definir la forma óptima de colaborar con miras a alcanzar los objetivos estratégicos y operativos.
4. El Director General pidió a todos los directores ejecutivos que consultaran a su personal al fijar la estructura orgánica de sus sectores y aquilatar los programas InFocus.
5. El Director General encargó a los directores ejecutivos que revisaran sus propuestas de programa y presupuesto, la mayoría de las cuales habían sido preparadas a mediados de 1998, y que las presentaran de nuevo en dos niveles: en el del 91 por ciento de 1998-1999 y en el de un 97, o más, por ciento, según los sectores, con objeto de cerciorarse de que seguían siendo aplicables las prioridades y de ofrecer posibilidades de elegir para la selección final de las propuestas. Se pidió también a los directores ejecutivos que se replantearan los objetivos operativos, dada su importancia para la planificación, la gestión y la presentación de informes en el futuro, y que establecieran paralelamente metas e indicadores de los logros. Se contrató a consultores para facilitar la elección de los indicadores y de las metas.
6. En la sección siguiente se presentan los resultados de tan minuciosa labor. Pero parece oportuno dar ya algunas explicaciones sobre estos cuatro asuntos: las regiones y la Cooperación Técnica con cargo al Presupuesto Ordinario (CTPO), los objetivos operativos, los indicadores y las metas, los trasvases de recursos dentro del presupuesto aprobado y los servicios comunes de los sectores técnicos.
7. Las consignaciones presupuestarias para las regiones no han cambiado. Los presupuestos de las cinco regiones y de su unidad de apoyo en la sede fueron aprobados uno por uno en el presupuesto estratégico, a diferencia de lo que ocurrió en el caso de otras unidades de la Oficina. Por otra parte, en 2000 se procederá a un examen de las operaciones regionales. A juicio del Director General, sus niveles presupuestarios deberían mantenerse tal cual en espera de los resultados de dicho examen. Los créditos de CTPO para 2000-2001 ascienden a 1.585.000 dólares más que en 1988-1999, correspondiendo todos los aumentos a los presupuestos regionales. La utilización de esos créditos será uno de los temas que se estudien en el examen regional de 2000.
8. Los objetivos operativos son ligeramente diferentes de los que figuran en el presupuesto estratégico. Su número sigue siendo de dieciséis. Los cambios consisten fundamentalmente en lo siguiente:
9. No es nada fácil formular indicadores y metas. Un indicador es una medida o una prueba de las proporciones en que se está progresando en un momento dado, esto es, determina hasta qué punto debería haberse progresado en la consecución del objetivo antes de una fecha dada. Un ejemplo típico de indicador sería la ratificación y cabal cumplimiento de un convenio de la OIT, siendo la meta que un determinado número de países se ciñan a ese indicador en un plazo de dos años. No todos los objetivos se prestan a este tipo de evaluación, y se requieren metas e indicadores más complejos. Los que figuran en los programas son un primer intento de la Oficina para asimilar esa característica del presupuesto estratégico y podrán, y probablemente deberán, ser revisados en función de la experiencia adquirida, como ha ocurrido en las administraciones públicas nacionales y las empresas del sector privado que las han implantado. No se proponen metas concretas para ciertos indicadores. O bien no se dispone todavía de una base de cálculo para fijarlas o bien el costo de adquisición de tales datos sería exorbitante. Los logros servirán de indicación aproximada de las metas y, junto con los objetivos, serán la base de los informes que se presenten en adelante al Consejo de Administración. Está igualmente en curso la formulación de objetivos, indicadores y metas para los programas de apoyo y servicio, como se detalla en el apartado correspondiente, hacia el final del presente documento.
10. El tercer tema es el de los trasvases de recursos. El presupuesto global respeta la decisión sobre el nivel presupuestario global aprobado por la Conferencia, pero el examen presupuestario efectuado el pasado verano ha puesto de manifiesto la existencia de posibles aumentos en el caso de ciertos presupuestos parciales y reducciones en otros. En virtud del Reglamento Financiero, el Consejo de Administración está facultado para modificar esos presupuestos parciales en el Programa y Presupuesto aprobado por la Conferencia. Los cambios propuestos refuerzan los servicios técnicos que se facilitan a los mandantes. Más adelante se dan detalles complementarios al respecto.
11. La estructuración del trabajo en cuatro sectores, responsable cada uno de ellos de un objetivo estratégico, depara la oportunidad de realzar la eficacia y la coordinación gracias a la prestación de servicios comunes en el nivel de los sectores, y no en cada departamento como se venía haciendo. La responsabilidad funcional seguirá incumbiendo a la unidad central indicada entre paréntesis en la lista siguiente de las funciones que pueden desempeñar los servicios comunes:
12. Estos servicios solamente se facilitarán en el nivel sectorial cuando resulte más eficaz actuar así. Se ha agrupado ya un mínimo de servicios, en dicho nivel, en la información presupuestaria que se presenta en este documento. En los meses próximos, cada sector refundirá otros servicios si resulta más eficaz. La índole de las relaciones de trabajo entre los programas de cada sector y las unidades de servicios comunes debe entenderse de modo tal que se aprovechen óptimamente los servicios compartidos. Por último, las unidades de servicios comunes facilitarán el diálogo y la colaboración entre sectores para cada una de las funciones esenciales enumeradas en el párrafo anterior.
Cuadro 1. Presupuesto estratégico para 2000-2001
Cuadro 2. Presupuesto operativo por partidas de gastos
Cuadro 3. Análisis de los aumentos y disminuciones
Cuadro 4. Presupuesto operativo por partidas de asignación y por conceptos de gastos
13. Conjuntamente, los cuadros 1, 2, 3 y 4 dan una visión completa de los presupuestos estratégico y operativo para 2000-2001.
14. El cuadro 1 es el presupuesto estratégico adoptado por el Consejo de Administración y la Conferencia Internacional del Trabajo, actualizado para mostrar los efectos de la evolución de los tipos de cambio y de los costos en 2000-2001.
15. El cuadro 2 es el presupuesto operativo, y en él pueden verse las consignaciones por partidas de gastos, y en cada una de ellas las correspondientes a los programas principales. En el caso de los programas técnicos, además de los sectores técnicos (que corresponden ahora a los objetivos estratégicos), figuran algunos programas transectoriales. En este mismo documento se presentan más adelante los datos presupuestarios referentes a todos los programas con un mayor grado de detalle. El cuadro 2 será la base de las cuentas de la Oficina y de los informes financieros que se presenten al Consejo de Administración.
16. En el cuadro 2 pueden verse los recursos efectivamente disponibles para los diferentes programas y las asignaciones comparables de 1998-1999.
17. En el análisis de los aumentos y las disminuciones que figura en el cuadro 3 se destacan diversos cambios según los niveles de asignación entre 1998-1999 y 2000-2001. En el caso de las partidas principales, se trata de los cambios siguientes, que engendran casi 6.000.000 de dólares de recursos adicionales para las actividades prácticas, desglosados por programas técnicos y regionales.
18. La finalidad esencial de las operaciones antes descritas era realzar el nivel de los servicios prestados a los mandantes. En cada región, se ha logrado esto aumentando el nivel de los recursos para la Cooperación Técnica con cargo al Presupuesto Ordinario (CTPO). En lo que atañe al aumento global correspondiente a los programas técnicos, ha habido una fuerte redistribución de los recursos.
19. En cuanto a los programas técnicos en la sede, hay ciertas diferencias importantes entre el presupuesto estratégico y el operativo, lo cual es normal ya que aquél se basa en las evaluaciones de los directores de programa, mientras que éste se refiere a las sumas que han de desembolsar efectivamente las distintas unidades de la Oficina. (Procede revisar la metodología de evaluación de las contribuciones a los objetivos, como se va a hacer con arreglo al sistema propuesto de planificación estratégica). Esas diferencias se manifiestan sobre todo en el sector de diálogo social. El presupuesto estratégico indica que las aportaciones de las unidades del mismo se reparten de un modo relativamente equilibrado entre los cuatro objetivos, en vez de concentrarse en el diálogo social. En él, esos otros objetivos estratégicos engloban recursos dimanantes del objetivo del diálogo social, mientras que en el presupuesto operativo siguen estando en el sector de diálogo social. Lo mismo ocurre, si bien en menor grado, en el caso de los demás sectores. Análogamente, la igualdad para la mujer, el grupo de política internacional, el Instituto, el Centro de Turín y las estadísticas se han dejado al margen de los cuatro sectores técnicos porque su contenido programático los entrecruza, por lo que la fuerza operativa de los presupuestos de los sectores no está a la altura de su presencia en el presupuesto estratégico.
20. En el cuadro 4 se presenta el presupuesto operativo, desglosado por partidas de asignación y conceptos de los gastos, atendiendo el deseo del Consejo de Administración de conocer más detalles sobre los conceptos de los gastos.
21. Los dos gráficos siguientes indican lo que aportan a los objetivos estratégicos y a otras partidas el presupuesto estratégico aprobado por la Conferencia (gráfico superior) y el revisado, después de los trasvases de recursos entre presupuestos parciales (gráfico inferior). En los párrafos anteriores 17 y 18 se han detallado los cambios entre ellos, y en cada uno de ellos.
22. El presupuesto estratégico aprobado por la Conferencia describía el programa de trabajo y la distribución de los recursos según les objetivos estratégicos. Desde su aprobación, una reorganización interna ha creado sectores correspondientes a los objetivos estratégicos. Se indican los recursos con arreglo a esa nueva estructura. En el presupuesto estratégico se da información sobre el programa de trabajo para 2000-2001, por lo que no se repite en el presente documento, el cual, no obstante, describe sucintamente la estructura de cada sector, y facilita mucha más información sobre los programas InFocus, ya que se ha progresado sensiblemente en su formulación desde la aprobación del presupuesto estratégico. Como es natural, en el documento se presentan indicadores de los logros y de las metas en relación con los distintos objetivos operativos.
Cuadro 5. Objetivos estratégicos: los programas técnicos
23. Los programas técnicos plasman las actividades de la OIT relativas a los objetivos estratégicos y operativos, por lo que se examinan en primer lugar y con un grado mayor de detalle.
24. Se han aumentado sensiblemente los recursos destinados a los programas técnicos con arreglo a los objetivos estratégicos, del presupuesto ordinario o procedentes de otras fuentes, como puede verse en el cuadro anterior.
A. Normas, principios y derechos fundamentales en el trabajo
Cuadro 6. Normas, principios y derechos fundamentales en el trabajo
25. Este sector está integrado por el Departamento de Normas Internacionales del Trabajo, el programa Infocus sobre la promoción de la Declaración y el programa InFocus sobre el trabajo infantil: IPEC, que abarca ahora todas las actividades de la OIT relacionadas con el trabajo infantil, amén de la gestión del sector. Un grupo especial sobre la igualdad para la mujer entrevera todos los elementos del sector.
26. Se está reorganizando el Departamento de Normas Internacionales del Trabajo para amoldarlo mejor a los cuatro objetivos estratégicos y atenderlos cumplidamente, y para respaldar los intentos de revisión y modernización de las normas. Estará compuesto de los siguientes elementos:
27. El programa InFocus sobre la promoción de la Declaración catalizará y respaldará las actividades de otras unidades y de las estructuras exteriores, encaminadas a promover las normas, los principios y derechos fundamentales en el trabajo enunciados en la Declaración, y a difundirla. Se trata de una estructura nueva, creada de conformidad con las decisiones y deseos de la Conferencia y del Consejo de Administración.
28. El programa InFocus sobre el trabajo infantil: IPEC es una estructura nueva e integrada, que ensambla todas las actividades referentes al trabajo infantil en una estructura única para un mayor impacto y sinergia. Refunde actividades anteriores, elimina las repeticiones y vela por que unas actividades financiadas por el presupuesto ordinario refuercen directamente los servicios facilitados con recursos extrapresupuestarios a los mandantes. El IPEC se basará en estos tres elementos: conocimientos, servicio y abogamiento o propugnación. Las actividades de investigación y el ensanchamiento de la base de conocimientos coadyuvarán a la propugnación, mejorando con ello las perspectivas de cooperación técnica. La experiencia derivada de la realización de proyectos nutrirá la base de conocimientos y las funciones normativas del programa. La nueva estructura ha nacido de las consultas organizadas por el IPEC y el subprograma sobre el trabajo infantil, que se llevaron previamente a cabo al amparo del programa relativo a las condiciones de vida y el medio ambiente.
Objetivos operativos |
Indicadores de los logros |
Metas |
1.a) Normas, principios y derechos fundamentales en el trabajo Los Estados Miembros de la OIT llevan a la práctica los principios y derechos relacionados con la libertad sindical y la negociación colectiva, la no discriminación y la eliminación del trabajo forzoso y del trabajo infantil. |
Mención y utilización de los principios y derechos fundamentales en los programas nacionales de desarrollo, en otros documentos normativos y en los medios de comunicación. Progresos en el cumplimiento de los principios y derechos fundamentales en el trabajo. |
Se definirán cuando se disponga de una base de cálculo. |
Se definirán a partir de los progresos indicados en los informes anuales y mundial, con arreglo al seguimiento de la Declaración de la OIT relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo. Diez países emprenderán programas exhaustivos sobre los principios y derechos fundamentales en el trabajo. |
||
|
Eficacia y volumen de la cooperación técnica de la OIT en apoyo de las actividades de seguimiento de la Declaración de la OIT relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo. |
Un 20 por ciento más de cooperación técnica sobre el particular. Establecimiento de una base para calcular el grado de eficacia gracias a datos de evaluación externos. |
Ratificaciones de los convenios fundamentales y perfeccionamiento consiguiente de la legislación y la práctica nacionales. |
Setenta nuevas ratificaciones de los convenios fundamentales, además de la del Convenio núm. 182 . Se definirá la meta correspondiente a la legislación y la práctica nacionales. |
|
1.b) Trabajo infantil Se elimina progresivamente el trabajo infantil, dando la prioridad a la erradicación urgente de las formas más graves y ofreciendo otras oportunidades a los niños y a las familias. |
Ratificaciones de los Convenios núm. 138 (Convenio sobre la edad mínima, de 1973) y núm. 182 (Convenio sobre las peores formas de trabajo infantil, de 1999). |
La mitad de los Estados Miembros de la OIT ratifican el Convenio núm. 182. |
Eficacia y volumen de la cooperación técnica de la OIT en apoyo de la eliminación del trabajo infantil. |
Un aumento del 20 por ciento de la cooperación técnica al respecto. Establecimiento de una base para calcular el grado de eficacia gracias a datos de evaluación externos. |
|
Número de países que se fijan un plazo para la abolición del trabajo infantil. |
De 10 a 15 países se fijan un plazo para la abolición del trabajo infantil (después de la firma del Memorándum de Acuerdo). |
|
Cabal conocimiento de las tendencias, de los factores intrínsecos, de la situación especial de las niñas y de la temática del desarrollo por los responsables políticos. |
Disponibilidad de datos cuantitativos y cualitativos en 30 países. |
|
1.c) Supervisión de las normas Los órganos de supervisión y los consultores de la OIT reciben los servicios que necesitan en lo tocante a la formulación y la ratificación y la aplicación de las normas de la OIT. |
Eficacia de la ayuda prestada a la Comisión de Expertos, a la Comisión sobre la Aplicación de Normas de la Conferencia y al Comité de Libertad Sindical del Consejo de Administración. |
Sin definir todavía. |
|
Eficacia de la ayuda prestada al Consejo de Administración en lo que atañe a la política relativa a las normas. |
Ejemplos de progresos señalados por los órganos de supervisión. Aumento del número de misiones de asesoramiento y de la ayuda prestada. Firma de acuerdos después de la ratificación de los convenios. |
|
Eficacia de la ayuda prestada al Consejo de Administración en lo que atañe a la política relativa a las normas. |
Sin definir todavía. |
Descripción de los programas InFocus
Programa InFocus sobre la promoción de la Declaración
29. La Declaración de la OIT relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo y su seguimiento, adoptada en 1998, es un fiel reflejo de los ideales fundamentales de la OIT, reconocidos por la comunidad internacional en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, a la vez que se señalaba que los Estados Miembros pueden necesitar ayuda, en muchos casos, para plasmar en la práctica su compromiso de respetar, promover y acatar los siguientes principios y derechos:
30. La OIT debe inculcar la importancia de esos derechos y principios con miras a mejorar la vida de todos, en consonancia con el carácter promotor de la Declaración y de su seguimiento. La Declaración destaca la obligación que tiene la OIT de ayudar a sus Miembros, tanto directamente como movilizando un apoyo y unos recursos externos.
31. Por consiguiente, el programa InFocus efectuará investigaciones, respaldará las funciones de presentación de informes estipuladas en el seguimiento y movilizará la cooperación técnica con objeto de ayudar a los Miembros de la OIT a dar plenamente curso a la Declaración.
Objetivos
32. Los grandes objetivos del programa InFocus consisten en velar por que:
Estrategia
33. Se perseguirá el objetivo a largo plazo de conseguir grandes progresos en el cumplimiento de los principios y derechos fundamentales en el trabajo enunciados en la Declaración, mediante un buen equilibrio entre las funciones en materia de conocimientos, de propugnación y de servicio. En cooperación con las estructuras exteriores y con la sede, dos unidades - una de ellas para la promoción y la cooperación técnica, y la otra para la investigación y la presentación de información - actuarán como facetas integradas del Programa, el cual servirá de punto de acceso para las actividades realizadas con arreglo a todos los objetivos estratégicos. Dicho de otro modo, la promoción de la Declaración se basará en actividades relacionadas con el diálogo social, la protección social y el empleo.
34. Como, según cuáles sea el principio y el país, variarán en cierta medida los obstáculos que coarten la consecución del respeto universal de los principios y derechos fundamentales en el trabajo, el programa procurará formular unos proyectos de cooperación técnica que atiendan las necesidades específicas de los mandantes y buscará los recursos correspondientes, entre otras cosas efectuando análisis sociales a petición de los mandantes.
35. Las actividades del programa InFocus sobre la promoción de la Declaración se inspirarán en una labor de investigación que verse sobre el fortalecimiento mutuo de un desarrollo sano y el respeto de esos derechos y principios, teniendo plenamente en cuenta el imperativo de la igualdad entre los sexos. En la labor de propugnación se aprovecharán esos conocimientos para incitar a los mandantes a dar mejor a conocer la Declaración y su utilidad.
36. Mayor difusión de la Declaración y de su seguimiento. No puede cuajar este último si los gobiernos y las demás fuentes enumeradas en él no facilitan la información estipulada. En un primer momento, el programa InFocus sobre la promoción de la declaración dedicará amplios recursos a la preparación y la traducción de materiales (de corte tradicional o transmisibles por conducto de Internet) para crear estructuras de diálogo y explicar la Declaración y su seguimiento a muy diversos destinatarios, los primeros de los cuales serán los gobiernos, que habrán de presentar informes con arreglo a lo dispuesto en el seguimiento de la Declaración, así como las organizaciones de empleadores y de trabajadores. Tras ello, se procurará llegar a otros varios tipos de público (otras organizaciones intergubernamentales, parlamentarios nacionales, jueces y magistrados, intelectuales, ONG. etc.). El Programa InFocus colaborará asimismo con el IPEC, con el Centro de Turín y con otros copartícipes en la preparación de materiales didácticos y la realización de actividades de formación. Se fomentarán las actividades tripartitas de promoción en el plano nacional.
37. Prestación de unos servicios de calidad en relación con el seguimiento de la Declaración. La tramitación de los informes anuales, la preparación de informes mundiales y la formulación de anteproyectos de planes de acción para la cooperación con arreglo al seguimiento de la Declaración son actividades nuevas para la Oficina. Se crearán dispositivos informáticos con miras a una intervención de las estructuras exteriores en diferentes facetas de esa labor de seguimiento. Como el tema del informe mundial cambiará cada año, se recurrirá por turno a especialistas diferentes. Teniendo presente el análisis de las actividades, propugnado en el seguimiento, el programa procurará deducir los posibles perfeccionamientos que deseen introducir eventualmente la Conferencia o el Consejo de Administración.
38. Determinación de la cooperación técnica necesaria en la que pueda influir el imperativo de la igualdad entre los sexos. El programa InFocus sobre la promoción de la Declaración fomentará un más cabal conocimiento del modo en que los principios y derechos fundamentales en el trabajo y las consideraciones relacionadas con el desarrollo y la igualdad entre los sexos pueden respaldarse mutuamente en distintos contextos (por ejemplo, para diferentes tipos de destinatarios y situaciones nacionales). Un diálogo más rico con otras organizaciones intergubernamentales realzará asimismo la utilidad de la cooperación técnica propuesta. El programa InFocus actuará como punto de acceso en aquellos campos en los cuales el respeto de los principios y derechos fundamentales en el trabajo pueda facilitar la consecución de otros objetivos (verbigracia, el respeto de la libertad sindical y de asociación y el derecho a una negociación colectiva que promueva la seguridad en el trabajo).
39. Aumento de los recursos correspondientes a la cooperación técnica. En colaboración con las estructuras exteriores, el IPEC y las unidades de la sede responsables de la cooperación técnica, el programa InFocus sobre la promoción de la Declaración compaginará las peticiones de cooperación técnica con las fuentes de apoyo posibles. Se intentará encontrar a nuevos donantes, e interesar a los tradicionales, con miras a un mayor apoyo suyo a unos proyectos que realcen el respeto de los principios y derechos fundamentales en el trabajo. Los servicios inherentes a esos proyectos se prestarán del modo que mejor se ajuste a la consecución de sus objetivos. Por ejemplo, se llevarán a cabo proyectos en común con otros organismos de las Naciones Unidas, con las instituciones de Bretton Woods, con países donantes y con fundaciones.
Logros principales
40. Mayor difusión de la Declaración y de su seguimiento. En un primer momento, los esfuerzos se centrarán en la producción de materiales básicos, transmisibles por conducto de Internet o en otras formas, para su uso con diversos tipos de destinatarios, paralelamente a la creación de un paraje interactivo en Internet sobre la Declaración y su seguimiento. Se empezará a constituir una red de propugnación relativa a la Declaración entre los mandantes de diferentes países, y en cada uno de ellos, explicando las oportunidades de difusión, y a preparar elementos de instrucción y formación. En el bienio 2000-2001 la Declaración y su seguimiento estarán ya traducidas en las principales lenguas, la formación se centrará en los mandantes de la OIT y se habrán creado asociaciones en relación con las actividades de promoción ulteriores.
41. Prestación de servicios más eficaces en relación con el seguimiento de la Declaración. En los sistemas que se están ideando para el tratamiento de los informes nacionales y la preparación de informes por la Oficina figurará un dispositivo que facilite su evaluación por el Consejo de Administración y la Conferencia, con objeto de que puedan determinar si están cumpliendo su finalidad o no. En el bienio 2000-2001, el programa InFocus sobre la promoción de la Declaración analizará, compilará y traducirá los resúmenes para dos series sucesivas de informes anuales y preparará otros documentos que pueda necesitar el Consejo de Administración. Publicará el informe mundial sobre la libertad sindical y de asociación y la negociación colectiva, seguirá los debates de la Conferencia y estará en contacto con otras unidades programáticas competentes con fines de seguimiento. Más tarde, hará lo mismo con el informe mundial sobre el trabajo forzoso y empezará a preparar el referente el trabajo infantil.
42. Determinación de la cooperación técnica necesaria en la que pueda influir el imperativo de la igualdad entre los sexos. Los frutos de la cooperación técnica serán propuestas de proyecto, concebidas con la intervención de los mandantes y de otros elementos de la Oficina. En el bienio 2000-2001 se formulará una estrategia, con la participación de los interlocutores sociales, para estudiar este asunto, y en las investigaciones que se lleven a cabo se tendrán presentes las consideraciones relacionadas con el desarrollo y con la igualdad entre los sexos.
43. Aumento de los recursos de cooperación técnica. Se habrá identificado a nuevos donantes y despertado el interés de los tradicionales por la financiación de la Declaración, y obtenido fondos en apoyo de las propuestas de proyecto establecidas con arreglo al programa InFocus. En cada bienio, se dará la prioridad a los sectores y/o los países definidos por el Consejo de Administración a raíz de los informes recibidos sobre la Declaración.
Proyecto Infocus sobre el trabajo infantil: IPEC
44. El trabajo infantil es uno de los fenómenos sociales más acuciantes de nuestro tiempo. Aunque está más generalizado en los países en desarrollo, perdura todavía en los industrializados y ha reaparecido en las economías en transición. Millones de niños siguen trabajando en ocupaciones, industrias o sectores manifiestamente peligrosos, en los que se les explota y que son moralmente inaceptables. El trabajo infantil atrofia la vida de las generaciones futuras y coarta el desarrollo duradero. Es, pues, indispensable tratarlo eficazmente. La adopción por unanimidad, en la Conferencia Internacional del Trabajo de 1999, del Convenio (núm. 182) y de la Recomendación (núm. 190) sobre las peores formas de trabajo infantil es un mensaje claro de la comunidad internacional, en el sentido de que debe darse la máxima prioridad a su erradicación. Pero sigue habiendo muchos países que no están en condiciones de abordar adecuadamente este problema, y un número creciente de ellos busca la ayuda de la OIT.
45. La ejecución del proyecto Infocus sobre el trabajo infantil: IPEC brindará a la Organización la oportunidad de recordar que defiende unos ideales que todo el mundo comparte. Encontrará una resonancia más intensa en la estrategia y la visión que tiene la OIT de su cometido en lo tocante a promover los derechos sociales, económicos y humanos. Se tomarán también medidas prácticas contra las formas más intolerables de trabajo infantil, en lo que atañe a las decisiones políticas y los servicios de asesoramiento técnico, la difusión de conocimientos, las campañas de propugnación y la movilización de recursos.
46. Después de la adopción del Convenio núm. 182, las nuevas características del programa son la insistencia en las formas más intolerables de trabajo infantil, una campaña en múltiples medios de comunicación mucho más intensa, un acopio más abundante de datos y la incorporación de información estadística, análisis y nuevas investigaciones a la política y la concepción de programas, un mayor respaldo administrativo, dedicándose más atención a la vigilancia y la evaluación, y una simplificación de las estructuras, con unas misiones claramente definidas a raíz de un examen externo de la gestión del IPEC.
Objetivos
47. Al centrar la acción en las formas más intolerables de trabajo infantil, se pretende sobre todo que:
48. La acción en pro de la eliminación progresiva del trabajo infantil forma parte integrante de la estructura normativa que ofrece la Declaración de la OIT relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo y su seguimiento. El asunto del trabajo infantil está estrechamente relacionado con el desarrollo, por cuanto a los niños que trabajan se les niega la posibilidad de instruirse y de adquirir una personalidad y, por ende, de contribuir al desarrollo de su país. Por lo mismo, el programa ayudará a los mandantes y a sus copartícipes activos a plasmar los principios y derechos, proclamados en los convenios pertinentes, en su política, sus planes y sus programas de desarrollo nacional. La igualdad entre los sexos será una vertiente importante de todos los subprogramas, por dos razones principales: la discriminación en materia de empleo y de ocupación repercute fuertemente en el trabajo infantil; las niñas que trabajan suelen ser más vulnerables que los varones, en particular en el caso de las formas más intolerables de trabajo infantil.
49. El proyecto Infocus sobre el trabajo infantil: IPEC se divide en cuatro subprogramas, que versan sobre los conocimientos, la propugnación, el servicio y el apoyo en materia de gestión:
50. Se estrecharán las asociaciones ya existentes y se discurrirán actividades en común con otros sectores, programas InFocus y unidades, entre ellas las oficinas de zona y los EMD, para facilitar la ejecución del programa. Habrá una sólida conexión en el propio sector en lo que atañe a las normas y los principios y derechos fundamentales en el trabajo. El programa seguirá afianzando las alianzas genéricas con el mundo empresarial y los sindicatos, así como entre organizaciones internacionales y regionales con un afán renovado de cooperación mutua y de fecunda colaboración.
Logros principales
51. Los principales logros serán los siguientes:
52. Para tener en cuenta la coherencia y la interdependencia de los diferentes aspectos de la promoción del empleo, y después de una serie de consultas intensivas a todo el personal del sector en la sede y a los especialistas de los EMD competentes, se ha decidido organizar el sector en las siguientes unidades:
53. Una unidad de servicios comunes coordinará los servicios de apoyo al sector en su conjunto, incluidos los aspectos de gestión de los conocimientos, documentación, utilización de Internet, medios informáticos, personal y financiación. La unidad atenderá asimismo a la Comisión del Consejo de Administración que se ocupa del empleo y la política social. Se encargará de preparar las propuestas de programa y presupuesto, y tendrá una misión de observación, información y evaluación en el sector. Desempeñará también una función especial de coordinación de la cooperación técnica y de movilización de recursos, y velará por que en los diferentes subsectores se tenga muy presente el imperativo general del desarrollo.
Objetivos operativos |
Indicadores de los logros |
Metas |
2.a) Apoyo a la política de empleo Los mandantes de la OIT están en mejores condiciones de analizar la evolución del empleo global y del mercado de trabajo, así como de formular y negociar una política y unos programas eficaces de promoción del empleo y de perfeccionamiento de los recursos humanos. |
Número de responsables políticos que aprovechan los medios de asesoramiento normativo y las publicaciones de la OIT, entre ellos los indicadores esenciales del mercado de trabajo (KILM) y el Informe sobre el empleo en el mundo. |
El 50 por ciento, como mínimo, de los medios informativos internacionales se hacen eco del Informe sobre el empleo en el mundo. Por lo menos 100 revistas profesionales y otras publicaciones de diferentes regiones citan el Informe sobre el empleo en el mundo y los KILM. Se copian, como mínimo, 25.000 elementos de los KILM y de otros parajes de Internet relativos a la política de empleo. |
|
Número de Estados Miembros de la OIT que tienen en cuenta las recomendaciones de los análisis de la política de empleo en los distintos países (CEPR) y otros informes de asesoramiento normativo en su política nacional sobre el empleo y los recursos humanos. |
Se tiene en cuenta las recomendaciones de cuatro CEPR, por lo menos, en la política nacional, en consulta con los interlocutores sociales. |
2.b) Conocimientos teóricos Los mandantes de la OIT invierten más en formación y perfeccionamiento de los recursos humanos, con objeto de realzar la empleabilidad. |
Los Estados Miembros adoptan unas estrategias que permiten determinar mejor la formación necesaria y aumentar las inversiones en sistemas de formación. |
Ocho países, por lo menos, adoptan las estrategias propugnadas por la OIT. |
|
Eficacia y volumen de la cooperación técnica de la OIT en materia de formación y de perfeccionamiento de los recursos humanos. |
Establecimiento de una base para calcular el grado de eficacia, manejando datos de evaluación externos, y aumentando de un 20 por ciento del volumen de la cooperación técnica. |
2.c) Reconstrucción e inversiones Los mandantes de la OIT están en mejores condiciones para concebir y llevar a cabo programas especiales de promoción del empleo en situaciones de fuerte desempleo, en particular con ocasión de diferentes tipos de crisis. |
Eficacia y volumen de la cooperación técnica de la OIT en relación con las inversiones de alto coeficiente de empleo y la promoción del empleo después de la crisis. |
Establecimiento de una base para calcular el grado de eficacia, manejando datos de evaluación externos, y aumentando de un 20 por ciento del volumen de la cooperación técnica. |
|
Número de países que adoptan el enfoque de la OIT en lo que atañe a las inversiones de alto coeficiente de empleo. |
Diez países, por lo menos, adoptan los enfoques de la OIT en materia de inversiones de alto coeficiente de empleo. |
|
Número de países que adoptan el enfoque de la OIT en lo que atañe a la promoción del empleo después de la crisis. |
Cinco países, como mínimo, adoptan el enfoque de la OIT en lo que atañe a la promoción del empleo después de las crisis. |
2.d) Desarrollo de las empresas Se llevan debidamente a la práctica una política y unos programas que promuevan la creación de puestos de trabajo de calidad en las empresas y que realcen las actividades del sector no estructurad. |
Número de países y de instituciones que adoptan la política y los instrumentos de la OIT en relación con el desarrollo de la pequeña empresa y de las microempresas. |
Se definirán cuando se disponga de una base de cálculo. |
|
Número de empresas que se valen de unos métodos de gestión que se ciñen a los ideales y preocupaciones de la OIT. |
Se definirán cuando se disponga de una base de cálculo. |
|
Eficacia y volumen de la cooperación técnica de la OIT en relación con el desarrollo de las empresas y de las cooperativas. |
Establecimiento de una base para calcular el grado de eficacia, gracias a datos de evaluación externos, y aumentando de un 10 por ciento del volumen de la cooperación técnica. |
2.e)
La promoción
de la igualdad Los mandantes de la OIT están en mejores condiciones de aplicar una política, y llevar a cabo unos programas, que fomenten la igualdad entre los sexos en el empleo. |
Número de programas de la OIT sobre el empleo que entrañan un análisis de la igualdad entre los sexos y la adopción de medidas encaminadas a promoverla. |
En todos los programas pertinentes se manejan análisis referentes a la igualdad entre los sexos y se adoptan explícitamente medidas encaminadas a promoverla. |
|
Eficacia y volumen de la cooperación técnica de la OIT destinada concretamente a ofrecer puestos de trabajo mejores a las mujeres. |
Establecimiento de una base para calcular el grado de eficacia, gracias a datos de evaluación externos, y aumentando de un 20 por ciento del volumen de la cooperación técnica. |
|
Número de mandantes que se rigen por los consejos y la ayuda de la OIT en materia de promoción de la igualdad entre los sexos en el empleo. |
Los mandantes atienden 100 solicitudes, por lo menos, y toman las medidas oportunas. |
Descripción de los programas InFocus
Programa Infocus sobre respuesta a las crisis y reconstrucción
54. Un número creciente de países padecen diferentes clases de crisis, como los conflictos armados, las catástrofes naturales, una brusca recesión financiera y económica o una transición social o política. Para poder dar una solución perdurable a tales crisis, es indispensable preocuparse no sólo del impacto inmediato en el empleo sino también de sus causas intrínsecas, a saber, la exclusión social y la pobreza, que se deben con frecuencia a lo limitado de las oportunidades económicas y de los recursos productivos y a la inexistencia de un diálogo social y de la democracia. Cuando resulta posible encontrar empleo, las condiciones de trabajo son a menudo deficientes y la protección social suele brillar por su ausencia.
Objetivos
55. El programa apunta a la creación de unos instrumentos coherentes y completos que permitan hacer frente tempestiva y eficazmente a las diferentes crisis, facilitando la reinserción socioeconómica de los más directamente afectados por ellas e inculcar, en los planos nacional e internacional, la importancia del empleo y de otros factores sociales conexos en las situaciones de crisis, así como fomentar una mayor intervención de los mandantes de la OIT en los intentos de superar sus efectos.
Estrategia
56. Se requieren diversos tipos de medidas y de actividades antes, durante y después de las crisis: un sistema de alerta precoz, medidas de prevención, una ayuda urgente, actividades de rehabilitación e intervenciones ulteriores en pro del desarrollo. La estrategia del programa se basa en la constatación de que, con objeto de neutralizar los efectos negativos inmediatos de las crisis y crear condiciones propicias para una labor subsiguiente de desarrollo, es necesario que, en toda situación de crisis, se tengan muy presentes los ideales y principios fundamentales de la OIT y el imperativo del desarrollo.
57. El programa se centrará en intervenciones en pro del desarrollo relacionadas con el empleo como, por ejemplo, la promoción de obras de reconstrucción y rehabilitación de gran densidad de mano de obra, la formación profesional y empresarial, la expansión de la pequeña empresa, el desarrollo económico local y la promoción del diálogo social y de la protección social. Como las crisis suelen perjudicar sobre todo a las mujeres y a los niños, al preparar las intervenciones programáticas será preciso tomar muy en consideración el imperativo de la igualdad. El contenido exacto y la importancia relativa de los diferentes elementos de la intervención en el plano nacional dependerán de las características propias de cada crisis. Al ser éstas, por su misma naturaleza, eminentemente fluidas, con oscilaciones bruscas y un desenlace incierto, el programa habrá de dar muestras de flexibilidad al escoger a los copartícipes más indicados.
58. El programa adoptará un enfoque coherente, global e integrado, movilizando los diferentes tipos de competencia que reclame cada crisis. Cuando la OIT no pueda aportar una contribución técnica específica, o no se disponga de ella inmediatamente, el programa recurrirá a un elenco de consultores que tengan el perfil técnico apropiado y la experiencia necesaria. Con tal fin, será preciso aplicar con flexibilidad las modalidades habituales de actuación de la OIT. Además de las intervenciones directas de la OIT, el programa creará y consolidará la capacidad de las instituciones nacionales y regionales, preparará directrices y manuales y llevará a cabo proyectos de demostración y otras actividades concordes con el enfoque de la OIT. El programa establecerá e intensificará diferentes asociaciones estratégicas con muy diversos actores y programas que intervengan activamente en las situaciones de crisis, del sistema de las Naciones Unidas o ajenos a él.
59. El programa consistirá en un pequeño equipo de acción rápida, encargado de espolear, preparar, planear, movilizar y encauzar la acción de la OIT en respuesta a las crisis, en cooperación con otras unidades de la sede y las estructuras exteriores. Se creará un fondo de acción rápida con recursos de CTPO, para enviar misiones a países en crisis lo antes posible. Como la facultad de la OIT de atender situaciones de crisis depende de la disponibilidad de recursos, el programa formulará una estrategia especial de movilización de recursos, para tener la seguridad de que se contará con los necesarios para los servicios que hayan de prestarse en cada caso. Esa estrategia presupondrá la sensibilización de los donantes eventuales, una representación adecuada de la OIT en las conferencias de ofrecimiento de recursos y una estrecha colaboración con los bancos de desarrollo y con la Unión Europea.
60. Para evitar una repetición innecesaria de esfuerzos, el programa se valdrá de elementos competentes ajenos a la OIT, tanto dentro como fuera del sector del empleo, sobre todo en lo referente a la formación profesional, el desarrollo de la pequeña empresa, la microfinanciación, la gestión de los conocimientos, la política y los análisis macroeconómicos, las inversiones de gran densidad de puestos de trabajo, la igualdad entre los sexos, la invalidez, el diálogo social, los principios y derechos fundamentales en el trabajo y la protección social. Los especialistas de esos campos coordinarán el programa. Una red interna semejante, respaldada por elementos externos, dará al programa su indispensable carácter exhaustivo y multidisciplinario. Se crearán asimismo órganos de coordinación en todos los EMD, para facilitar la coordinación y los contactos in situ y aportar una contribución a un sistema de alerta precoz y a la concepción, la realización y la observación de las actividades del programa en los distintos países. El personal exterior participará igualmente, de consuno con otros organismos, en misiones de evaluación de las necesidades, en la tarea de movilización de recursos, tanto internos como externos, y en la creación y la consolidación de la capacidad del programa de actuar en red con las entidades competentes nacionales, subregionales y regionales, entre ellas instituciones culturales, investigadores y redes, con las oficinas del PNUD y de otros organismos de las Naciones Unidas presentes en el país y con representantes descentralizados de donantes. Igualmente indispensable es la intervención del personal de las oficinas exteriores en los esfuerzos del programa por crear y fortalecer los medios de los que disponga el país, la preparación y la adaptación de directrices y manuales y la ejecución de proyectos experimentales.
Logros principales
61. Los principales logros consistirán en lo siguiente:
Programa InFocus sobre conocimientos teóricos y prácticos y empleabilidad
62. Cada vez se advierte más claramente la importancia capital de la enseñanza y la formación para la promoción de más y mejores puestos de trabajo para las mujeres y los hombres. La inversión en recursos humanos es fundamental en el caso de las empresas descosas de elevar su productividad y su competitividad en los mercados mundiales, de los individuos, y de sus organizaciones representativas, interesados por mantener la empleabilidad en un mundo en rápida evolución, y de los gobiernos que se propongan espolear la productividad y fomentar el crecimiento económico y un empleo digno. Un sistema eficaz de enseñanza y formación realza la integración económica y social al ofrecer oportunidades a muchas categorías sociales que, en cualquier otro caso, quedarían marginalizadas o excluidas del mercado de trabajo.
63. El Informe sobre el empleo en el mundo, de 1998, sobre la importancia de la formación para la empleabilidad en la economía mundial destacaba que, si bien muchos países atribuyen gran importancia a la formación profesional, las inversiones de los sectores público y privado en el perfeccionamiento de los recursos humanos siguen siendo inadecuadas. Es harto frecuente que los mercados de trabajo y las instituciones docentes tarden en amoldarse a los nuevos conocimientos que requieren los sistemas de producción. Sigue habiendo grandes desigualdades, en particular entre los sexos, en lo que atañe al acceso a la educación y los conocimientos teóricos y prácticos y no se explotan debidamente las posibilidades que ofrece la formación profesional de reducir el desempleo y la pobreza.
64. Con arreglo a la estrategia global de la OIT, el programa seguirá encajando la formación para los hombres y las mujeres en una visión generosa del desarrollo; insistirá en la importancia de una conexión muy directa entre la formación y el trabajo, y fomentará un aumento de las inversiones en un perfeccionamiento equitativo de los recursos humanos, con objeto de que los diferentes países puedan cosechar los frutos de la competitividad, el crecimiento, el desarrollo y la integración económica y social. El programa creará e intensificará las sinergias al ofrecer un marco coherente a las actividades actuales de la OIT en relación con la formación profesional y la política laboral y de recursos humanos, en el sector del empleo, tanto en la sede como en el exterior. Se ocupará igualmente de temas incipientes, como la empleabilidad y las nuevas formas de entender la educación permanente.
Objetivos
65. El programa persigue estos cuatro grandes objetivos:
Estrategia
66. El programa procurará promover un aumento de las inversiones en conocimientos teóricos y prácticos, destacando la conexión que existe entre las inversiones en recursos humanos, el crecimiento económico y un empleo digno, mejorando la información sobre el mercado de trabajo, estimulando a los sistemas y proveedores de formación a ser flexibles sin menoscabo de la calidad en lo que atañe al contenido de los programas de formación y a la organización y la gestión de los centros docentes, e incitando a las empresas a adoptar una estrategia de calificación profesional superior, con objeto de elevar la productividad y de ofrecer empleos de calidad. Desarrollará la concepción de la empleabilidad propia de la OIT con fines de formulación de una política y fomentará la empleabilidad de la población activa adulta ampliando las oportunidades de educación permanente y mejorando la transferibilidad de las calificaciones que adquiera gracias a su experiencia laboral.
67. El programa construirá su base de conocimientos de modo tal que:
68. Esa base de conocimientos más extensa constituirá el fundamento de los servicios técnicos y consultivos. El programa ayudará también a la OIT a transmitir un mensaje normativo claro. Al demostrar que las inversiones en formación profesional de los trabajadores traen consigo unos puestos de trabajo mejores, y que éstos a su vez engendran más inversiones y una productividad y una rentabilidad mayores, se podrá estimular un diálogo social que redunde en beneficio de todos.
69. El programa centrará su acción en tres categorías vulnerables: los jóvenes y los trabajadores impedidos y los desplazados. Llevará a cabo una labor de investigación normativa sobre los planes innovadores de paso del mundo de la educación al del trabajo para ensamblar mejor a los jóvenes en uno y otro. También estudiará los criterios normativos generales y las prácticas en el lugar de trabajo que fomentan la plena asimilación por el mercado de trabajo de los trabajadores impedidos. En el caso de los trabajadores desplazados, se hará hincapié en el establecimiento de instrumentos prácticos que contribuyan a dar una mayor eficacia al asesoramiento normativo y a los servicios de apoyo técnico.
70. El programa forjará unos instrumentos que mejoren la formación profesional en el sector no estructurado y que la relacionen con unos servicios de apoyo que permitan a los trabajadores del mismo esquivar la fatalidad de unos ingresos insuficientes. Para ello se requerirán en los países en desarrollo unas intervenciones específicas que consoliden el sistema de aprendizaje no estructurado, la prestación de asistencia técnica para facilitar el acceso de las trabajadoras del sector no estructurado a la formación y los servicios de apoyo y para hacer ver a las grandes empresas la conveniencia de invertir en los conocimientos teóricos y prácticos de sus subcontratistas.
71. El programa ayudará a los mandantes de la OIT a convertir los servicios públicos de empleo en agencias competitivas al servicio de los usuarios. La OIT pasará a ser un colaborador activo de las autoridades nacionales, los interlocutores sociales y las agencias privadas de colocación.
72. El programa estará muy directamente ligado a otras actividades del sector de empleo, o ajenas a él, entre ellas otros programas InFocus, el programa internacional sobre Más y mejores puestos de trabajo para la mujer, y el programa de Puestos de trabajo para África. Los principales temas comunes serán la igualdad entre los sexos y el desarrollo y la información sobre el mercado de trabajo, haciendo hincapié en la necesidad de tenerlos presentes en todas las facetas del programa. En estrecha cooperación con las estructuras exteriores, el programa definirá las prioridades regionales y las actividades, en curso y previstas, con las que quepa establecer una conexión. Se crearán asociaciones con el Centro de Turín y con el CINTERFOR, así como con copartícipes externos.
Logros principales
73. Los principales logros consistirán en lo siguiente:
Programa InFocus sobre intensificación del empleo mediante el desarrollo de pequeñas empresas
74. Es urgente crear muchos millones de puestos de trabajo en todo el mundo. El mayor potencial al respecto radica en el sector de la pequeña empresa, esto es, las empresas pequeñas y medianas, las microempresas, quienes trabajan a domicilio y los trabajadores por cuenta propia, tanto en el sector no estructurado como en el estructurado. Pero no son muchos los programas de desarrollo de la pequeña empresa que hayan demostrado la viabilidad de semejante modo de actuar.
75. Por ejemplo, queda todavía mucho que hacer para conseguir que el entorno económico estimule el crecimiento y desarrollo de la pequeña empresa, por cuanto la reglamentación puede sofocar ese crecimiento, y también porque, al idear normas y servicios es indispensable tomar en consideración la situación de las empresas en general y la de las pequeñas en particular, para que resulte posible crear empleos. Hay grandes posibilidades de mayor diálogo tripartito sobre la forma concreta de proceder con tal fin. Ese ambiente más favorable tendría grandes repercusiones, para las empresas grandes, con lo cual se tendrían en cuenta todas las oportunidades de intensificar el empleo en el sector privado.
76. Por otra parte, no hay un liderazgo claro en el plano mundial, en lo que se refiere al desarrollo y el fomento de metodologías eficaces en materia de desarrollo de la pequeña empresa, a pesar del vivo interés de muchas mandantes de la OIT y de otros copartícipes. La OIT está en perfectas condiciones para encabezar esa acción, por su larga experiencia e historial, y, por ende, para promover sus ideales y principios fundamentales, en lo que atañe en particular a la calidad de los puestos de trabajo, la igualdad entre los sexos y la posibilidad para quienes trabajan en pequeñas empresas de movilizar y representar sus intereses.
Objetivos
77. El programa persigue estos cuatro grandes objetivos:
Estrategia
78. El programa adoptará un enfoque sistemático en lo tocante a la gestión de los conocimientos, sobre todo en relación con las prácticas óptimas en materia de desarrollo de la pequeña empresa. De ahí que, en un primer momento, se vaya a proceder a un análisis de lo que se sabe actualmente a propósito de la creación de puestos de trabajo en las pequeñas empresas, gracias a lo cual el programa podrá fijar el orden de prioridad de las intervenciones durante el bienio, sobre todo para ampliar las oportunidades laborales en el sector de la pequeña empresa. Se determinará en consulta con las estructuras exteriores ese orden de prioridad, que se ceñirá a las necesidades de los mandantes.
79. Mientras tanto, se prevé que el establecimiento de un ambiente político y normativo que fomente el crecimiento de la pequeña empresa tendrá carácter sumamente prioritario. Se conseguirá esto con una serie de medidas, entre ellas el diálogo tripartito y un inventario de las empresas que han salido airosas en el empeño. Se facilitará asimismo una serie de servicios jurídicos, y de apoyo en general, con objeto de acelerar el cambio. Otras prioridades se referirán probablemente a la demanda de bienes y servicios producidos por pequeñas empresas y a un acceso más fácil a los servicios financieros y de desarrollo empresarial.
80. En lo que atañe a la calidad de los puestos de trabajo en las pequeñas empresas, la prioridad central se referirá a una labor de propugnación, con objeto de que este asunto conste perfectamente, tanto dentro como fuera de la OIT. Particularmente importantes serán unas alianzas estratégicas con otros elementos que se ocupen de aspectos concretos de este tema. Habrá que colmar también grandes lagunas y tomar medidas para que tanto el entorno normativo como los servicios de apoyo facilitados a las pequeñas empresas fomenten unos puestos de trabajo de calidad, en consonancia con las normas internacionales del trabajo fundamentales. El programa pondrá de manifiesto que esa calidad puede coadyuvar a un aumento de la competitividad de la empresa y recíprocamente.
81. En cuanto a la igualdad entre los sexos, resulta también necesaria esa labor de propugnación para que el imperativo de dicha igualdad esté siempre presente, tanto en el entorno normativo como en los servicios de apoyo que se presten a las pequeñas empresas. Se repasarán los métodos e instrumentos existentes para realzar esa presencia, y se concebirán nuevos instrumentos con miras a la prestación de unos servicios que guarden una relación directa con la igualdad entre los sexos.
82. En materia de representación y de constitución de redes de empresas, se apoyará a las organizaciones de empleadores y de trabajadores con unos servicios encaminados a extender su composición y sus servicios a las pequeñas empresas. Se ayudará a asociaciones representativas de pequeños empresarios y de trabajadores por cuenta propia a actuar más eficazmente como grupos de presión para reivindicar un entorno político más favorable, y a crear redes al servicio del desarrollo de las empresas.
83. El programa movilizará al personal de toda la Organización y creará un equipo eficaz y bien trabado. Partiendo del trabajo del Programa Internacional para la Pequeña Empresa (ISEP) de la OIT, al cual subsumirá, el programa dará a conocer sistemáticamente las prácticas óptimas en lo tocante al desarrollo de la pequeña empresa, difundiéndolas entre los mandantes y otros clientes, y movilizará recursos para la realización de actividades de demostración y de proyectos experimentales.
84. El programa se regirá por criterios de consulta y participación al planificar y llevar a cabo sus actividades, en estrecha cooperación con las oficinas exteriores, para lo cual será necesaria la presencia de un especialista del desarrollo de la pequeña empresa de cada EMD. Habrá consultas periódicas entre el personal del programa, los especialistas de los EMD y expertos externos sobre los elementos básicos del programa. La finalidad de esas consultas será el intercambio de conocimientos y de ideas sobre las prácticas óptimas en el mundo, y la incorporación de sus conclusiones a las estrategias del programa. Las consultas brindarán, además, la oportunidad de planificar actividades en los países.
85. Se prevé una estrecha colaboración con el programa InFocus sobre conocimientos teóricos y prácticos y empleabilidad, sobre todo en lo que atañe a la formación para las empresas del sector no estructurado. El programa participará igualmente en las intervenciones del programa Infocus sobre respuesta a las crisis y reconstrucción y las inversiones con alto coeficiente de empleo. Las actividades relativas a la macropolítica contarán con aportaciones del programa de estrategias de empleo, del sector de empleo. En lo tocante a la calidad de los puestos de trabajo, el programa cooperará con los programas InFocus sobre el trabajo infantil y sobre la seguridad social y económica. En cuanto a la representación y la creación de redes de empresas, se trabajará en estrecha cooperación con las oficinas de actividades para los empleadores y para los trabajadores y con el programa de cooperativas, del sector de empleo.
Logros principales
86. En lo que se refiere al fomento de las oportunidades de empleo, los principales logros consistirán en la publicación de obras de referencia y de directrices normativas sobre el cometido de la pequeña empresa en la creación y el mantenimiento de puestos de trabajo, así como en la preparación de bloques didácticos, materiales de propugnación y servicios en apoyo de unas medidas políticas y reglamentarias propicias, recurriendo al diálogo tripartito y a otros medios, y en contribuir a que sea posible prestar en el propio país toda una serie de servicios de apoyo a la pequeña empresa. Entre esos materiales figurará una reseña de situaciones empresariales en las cuales una reglamentación más satisfactoria haya traído consigo un aumento demostrable del empleo.
87. En lo que atañe a una mayor calidad de los puestos de trabajo, habrá nuevos materiales fundamentales de referencia sobre el particular y bloques didácticos que fomenten esa calidad. Se producirán asimismo bloques didácticos y materiales de propugnación, para que se tenga siempre presente el imperativo de la igualdad entre los sexos en la labor de desarrollo de las pequeñas empresas y se fomente un enfoque integrado del desarrollo de las empresarias. Por último, se producirán unos materiales didácticos y de propugnación que realcen la independencia de las organizaciones representativas de las pequeñas empresas y consoliden sus medios, en particular estrechando sus vínculos con las organizaciones de empleadores y de trabajadores.
88. El sector constará de estas cuatro grandes unidades:
El Director Ejecutivo creará equipos especiales, en particular para la coordinación de temas transversales como la igualdad entre los sexos, las normas y los datos y la información.
Objetivos operativos |
Indicadores de los logros |
Metas |
3.a) Normas internacionales Las normas internacionales del trabajo sobre las condiciones de trabajo y de empleo y la seguridad social se ratifican ampliamente y se cumplen plenamente. |
Número de ratificaciones de convenios de la OIT sobre las condiciones de trabajo y de empleo y la seguridad social. |
Sin definir todavía. |
Número de Estados Miembros de la OIT que aplican los Repertorios de recomendaciones prácticas y las directrices de la OIT referentes a las condiciones de empleo y de trabajo y a la seguridad social. |
Se necesitan actividades adicionales para obtener una información de referencia. Se expresarán las metas iniciales en relación con un número limitado de países y una serie concreta de directrices y repertorios de recomendaciones prácticas. |
|
3.b) Adopción de medidas contra las condiciones peligrosas Los mandantes de la OIT encauzan y adoptan medidas eficaces contra los peligros existentes en el lugar de trabajo y en sus inmediaciones. |
Campos y sectores atendidos con estadísticas apropiadas sobre la seguridad y la salud. |
Diez países mejorarán el alcance de sus estadísticas. |
Eficacia y volumen de la cooperación técnica de la OIT relacionada con la seguridad y salud en el trabajo. |
Un 20 por ciento de aumento de la cooperación técnica pertinente. Establecimiento de una base para calcular el grado de eficacia gracias a datos de evaluación externos. |
|
3.c) Mejora de las condiciones Se aplican una política y unos programas de acción sobre las condiciones de trabajo y de empleo y la seguridad social para amparar a los trabajadores en los sectores de más difícil acceso y a las categorías más vulnerables y explotadas, así como medidas voluntarias, destinadas a los trabajadores insuficientemente protegidos por los sistemas existentes. |
Número de personas amparadas por medidas legislativas específicas después de una intervención de la OIT. |
Aumento del número de personas amparadas por medidas legislativas específicas después de una intervención de la OIT. |
Eficacia y volumen de la cooperación técnica de la OIT relacionada con las condiciones de empleo y de trabajo y la seguridad social, para los trabajadores insuficientemente protegidas por los sistemas existentes. |
Se definirán en función del aumento del número de personas amparadas por medidas legislativas específicas después de una intervención de la OIT. |
|
3.d) Alcance de los sistemas Los Estados Miembros amplían el alcance y los medios de los sistemas de seguridad social (incluidos el sector no estructurado y los pobres que trabajan), mejoran y diversifican las prestaciones, consolidan la gobernación y la gestión y adoptan medidas encaminadas a obviar las trabas financieras. |
Reducción del déficit presupuestario global de los regímenes que han contado con una ayuda de la OIT. |
Sin definir todavía. |
|
Eficacia y volumen de la cooperación técnica de la OIT relacionada con la extensión de los regímenes de seguridad social y su gestión, y con la diversificación de las prestaciones. |
Un 20 por ciento de aumento de la cooperación técnica pertinente. Establecimiento de una base para calcular el grado de eficacia gracias a datos de evaluación externos. |
|
Cobertura de los regímenes de seguridad social que han contado con una ayuda de la OIT. |
Se definirán cuando se disponga de una base de cálculo. |
3.e) Acción contra la inseguridad
Los mandantes de la OIT están en condiciones de analizar los diferentes aspectos de la inseguridad social y económica y de adoptar una política eficaz que combata los efectos negativos de la inseguridad. |
Los responsables políticos citan y utilizan profusamente los resultados de las investigaciones efectuadas por la OIT. |
Se definirán cuando se disponga de una base de cálculo. |
Se aprovechan los datos acopiados para la formulación de medidas políticas. |
Se definirán cuando se disponga de una base de cálculo. |
|
Programa InFocus sobre trabajo sin riesgo (SafeWork)
89. En el mundo entero, millones de hombres y de mujeres trabajan en condiciones calamitosas y peligrosas:
90. A diferencia de las pérdidas económicas, no es posible cifrar el costo de los padecimientos humanos. Según estimaciones, por ejemplo de los Estados Unidos, el Reino Unido, Alemania y Noruega, el costo directo de los accidentes asciende a miles de millones de dólares. En muchos países en desarrollo, la tasa de mortalidad de los trabajadores es cinco o seis veces superior a la que se observa en los industrializados. Pese a todo, el fenómeno sigue estando muy pobremente documentado y no existe la voluntad política de solventar verdaderamente este problema. La competencia mundial, la fragmentación creciente del mercado de trabajo y la rápida evolución de todos los aspectos del trabajo coartan cada vez más la protección de los trabajadores, especialmente en los países en desarrollo. En cuanto a los trabajadores de las zonas rurales y del sector urbano no estructurado, se suele ignorarlos o bien resulta muy difícil entrar en contacto con ellos.
Objetivos
91. El programa persigue estos cuatro grandes objetivos, a saber:
Estrategia
92. El programa InFocus sobre trabajo sin riesgo (SafeWork) apunta a suscitar un interés mundial por las dimensiones y las consecuencias de los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales, con objeto de que la salud y la seguridad de todos los trabajadores sean un tema de actualidad constante en el plano internacional, y a estimular y respaldar la acción práctica en todos los niveles. Por lo mismo, el programa emprenderá investigaciones innovadoras y actividades estadísticas y de difusión en los medios de comunicación, y apoyará las medidas nacionales con un programa mundial de asistencia técnica. Se documentarán mejor y darán a conocer los sufrimientos humanos, y su costo para la sociedad, así como los beneficios que pueden derivarse de la protección, en forma por ejemplo de una elevación de la productividad, de la calidad y de una reducción de los costos. El programa InFocus sobre trabajo sin riesgo promoverá, con carácter de instrumento normativo y operativo, la primacía de la prevención como modo eficaz y rentable de proteger la salud y la seguridad de todos los trabajadores.
93. El programa InFocus sobre trabajo sin riesgo (SafeWork) empezará por el principio. Se centrará en el trabajo peligroso, dedicando particular atención a los trabajadores que tengan ocupaciones especialmente peligrosas en los sectores en los cuales los riesgos para la vida y la seguridad son manifiestamente grandes, como la agricultura, la minería y el ramo de la construcción, a quienes trabajan en el sector no estructurado y a los que están expuestos por su trabajo a abusos y a la explotación, por ejemplo las mujeres, los niños y los inmigrados.
94. El programa InFocus sobre trabajo sin riesgo (SafeWork) adoptará un enfoque integrado. en relación también con aspectos no tradicionales de la seguridad y la salud de los trabajadores como las drogas y el alcohol, el estrés y el VIH-SIDA. Se valdrá asimismo ampliamente de planes y análisis de la igualdad entre los sexos. Habrá sólidos vínculos en el propio sector de la protección y con otros sectores, los programas InFocus y las estructuras exteriores. Un elemento esencial del programa InFocus sobre trabajo sin riesgo es el programa mundial de cooperación técnica. Se estrecharán las asociaciones con donantes, para movilizar recursos externos adicionales.
95. Se preparan estrategias específicas para cada uno de los cuatro objetivos, a saber: una labor de propugnación, el establecimiento de una base de conocimientos y el fomento de la capacidad de los mandantes y el apoyo a los programas de acción directa.
96. Demostración de que la protección trae cuenta. La prevención de accidentes, el mejoramiento de las condiciones de trabajo y el cumplimiento de las normas suelen considerarse como un gasto para las empresas. No se sabe gran cosa del costo que traen consigo el hecho de no prevenir los accidentes o unas condiciones de trabajo deficientes, o de lo que puede derivarse de una elevación de la productividad y de la competitividad. Unos instrumentos de análisis y de información más eficaces pueden contribuir a que las empresas y los gobiernos estén dispuestos a invertir en prevención. Una estrategia semejante perseguirá estos dos fines: ensanchar la base de conocimientos gracias a una ambiciosa labor de acopio de datos completos, fidedignos y duraderos, y realizar nuevas investigaciones sobre le economía de la protección de los trabajadores. El programa promoverá el desarrollo de una cultura de la seguridad en todo el mundo, con lo que resultará evidente que unas políticas y programas de prevención redundan en beneficio de todos los mandantes de la OIT.
97. Protección de quienes trabajan en condiciones peligrosas. Se debe dar la prioridad a los trabajadores de los sectores y ocupaciones más peligrosos, por ejemplo la minería, la construcción o la agricultura, o cuando las condiciones o las relaciones de trabajo acarreen riesgos particulares, verbigracia al trabajar demasiadas horas, estar en contacto con sustancias químicas nocivas, trabajar en pleno aislamiento, o en el caso del trabajo de los inmigrados, etc. La OIT recurrirá a su vasta experiencia en lo tocante a la formulación de normas, repertorios de recomendaciones prácticas y guías técnicas para aprovechar los recursos informativos mundiales y determinar el modo de actuar en la práctica. Se incitará a los Estados Miembros a fijarse metas y objetivos en materia de protección de quienes trabajan en condiciones peligrosas. Se dedicará especial atención a la consolidación de los medios de asesoramiento y sanción de las inspecciones del trabajo.
98. Ampliación de la protección. La inmensa mayoría de los trabajadores cuyas condiciones de trabajo son precisamente las que procede mejorar con carácter prioritario están excluidos de lo dispuesto en la legislación vigente y de otras medidas protectoras. Es necesario revisar las políticas y programas actuales para ampliar su alcance, paralelamente a la adopción de medidas encaminadas a reforzar los medios de que disponen las inspecciones del trabajo para formular unas políticas y unos programas generales de prevención y fomentar la protección de los trabajadores vulnerables, en particular de las mujeres. Se ampliará el alcance de las alianzas y redes, para que engloben también al ministerio de sanidad, la industria, la administración local, el sector de la educación y los servicios sociales, así como las entidades asociativas. Se insistirá igualmente en la obtención de resultados tangibles gracias a una acción práctica y al canje de información sobre las prácticas óptimas.
99. Promoción del bienestar y la salud de los trabajadores. La estrategia de fomento del bienestar y la salud de los trabajadores implicará la creación de un banco de datos sobre las políticas, los programas y las prácticas de calidad en las empresas, para que los mandantes sean más capaces de acotar los problemas de protección de los trabajadores y de dar orientaciones sobre nuevos métodos. Se reforzará la capacidad de los gobiernos en materia de prevención, protección y cumplimiento de los instrumentos fundamentales sobre la protección de los trabajadores.
Logros principales
100. Los principales logros se referirán a lo siguiente:
Programa InFocus sobre seguridad social y económica
101. Aunque ha existido siempre, especialmente en los países en desarrollo, la inseguridad social y económica parece ir en aumento. La preocupación que suscita se debe en parte a las tendencias de la economía, por ejemplo los cambios provocados por la mundialización y las nuevas tecnologías y, en parte también, a la evolución del mercado de trabajo, con la generalización, por ejemplo, de formas más flexibles y menos estructuradas del trabajo, así como a lo inadecuado de los sistemas de protección social, como lo pone de manifiesto el hecho de que una mayoría creciente de la población mundial queda al margen de los regímenes obligatorios de seguridad social, en particular la mayoría de los que tienen un empleo y producen en el sector no estructurado. Las manifestaciones persistentes y empecinadas de pobreza extrema, desempleo estructural y exclusión social son causas sistémicas de inseguridad.
102. Debida a esas tendencias y fallos, es urgente buscar nuevos modos de promover la seguridad social y económica como base de la justicia social y del dinamismo económico. Para una sociedad digna y un trabajo decoroso, y un desarrollo duradero, es indispensable ofrecer a todos una seguridad básica, la cual redundará en beneficio de los empleadores, que pueden conseguir con ello una mayor cooperación y rendimiento, vital para los trabajadores, porque es una dimensión de la dignidad humana y de la valía personal, y esencial para los poderes públicos, que pueden establecer de ese modo un mejor equilibrio entre objetivos políticos contrapuestos.
103. El programa InFocus pretende ampliar los medios de acción de la OIT y de sus mandantes en este campo crucial y constituye una respuesta nueva e integrada a la exhortación contenida en la Declaración de Filadelfia en el sentido de crear condiciones "de libertad y dignidad, de seguridad económica y en igualdad de oportunidades", en virtud de lo cual todos los seres humanos, "sin distinción de raza, credo o sexo, tienen derecho a perseguir su bienestar material y su desarrollo espiritual".
Objetivos
104. El nuevo programa persigue los siguientes objetivos:
Estrategia
105. La seguridad social y económica tienen múltiples dimensiones. El programa ensamblará las siguientes facetas: seguridad de los ingresos, seguridad del empleo, estabilidad en el trabajo, seguridad en el mercado de trabajo, seguridad en el lugar de trabajo, formación profesional y representación, tomándose en consideración los trasvases y vínculos entre esas formas de seguridad. Por ejemplo: la necesidad de tener un empleo seguro y el modo de garantizarlo están estrechamente relacionados en la seguridad económica. Por otra parte, a los hombres y a las mujeres les afectan distintas formas y niveles de seguridad. Se ha pasado a menudo por alto la inseguridad de la mujer; el programa tendrá muy presente las diferencias entre los sexos y las necesidades propias de las trabajadoras.
106. Como es un programa nuevo, será indispensable empezar por crear una base muy compleja de conocimientos, por lo que se dará gran prioridad a la constitución de una base mundial muy completa de datos estadísticos. Esta tarea, que se llevará a cabo en colaboración con otras actividades estadísticas de la OIT, entrañará la creación, el cotejo, el tratamiento y el análisis de la información estadística sobre diferentes aspectos de la seguridad en el mundo. Se efectuarán encuestas innovadoras en ciertos países, para facilitar la determinación de las pautas de seguridad y de inseguridad, tanto en el nivel individual como en el lugar de trabajo.
107. Dada la importancia capital del desamparo de muchas personas en lo que se refiere a la cobertura de los regímenes obligatorios de seguridad social, una vertiente especial del programa InFocus apuntará a la extensión de la protección social a la mayor parte posible de la población, y presupondrá una serie integrada de actividades relacionadas con las siguientes finalidades:
108. Estas actividades servirán para reforzar la capacidad operativa de la OIT de prestar una cooperación técnica y otros servicios encaminados a ampliar la cobertura de la protección social, y consolidará igualmente la función de propugnación de la Organización en materia de seguridad de los ingresos.
109. El programa InFocus seleccionará diversos campos de la protección social para una minuciosa evaluación de las mismos. Así por ejemplo, examinará las reformas de los sistemas de subsidios de desempleo, con objeto de escoger los más interesantes para diferentes tipos de economías y mercados de trabajo. Efectuará una evaluación objetiva de la experiencia adquirida en materia de "asistencia social condicional" y de "asistencia social reservada a quienes se muestran dispuestos a trabajar", para saber hasta qué punto se ofrece con ello una seguridad laboral y económica a las categorías marginalizadas y menesterosas. Se procederá a un análisis internacional de los cuidados que prestan desinteresadamente en todo el mundo ciertas personas - las mujeres, en particular - a quienes no pueden valerse por sí solos. El programa examinará lo que hacen los gobiernos para remunerar y legitimar ese tipo de trabajo.
110. Se establecerá una estrecha cooperación con otros programas de la OIT que influyen en la seguridad social y económica, como el programa InFocus sobre trabajo sin riesgo, en conexión con la búsqueda de métodos encaminados a mejorar la seguridad del trabajo en los lugares de trabajo y en los mercados de trabajo, y con el programa InFocus sobre fortalecimiento de los interlocutores sociales, en lo que se refiere a la seguridad de representación y la participación de las organizaciones de empleadores y de trabajadores en las estrategias que apunten a ampliar la seguridad.
111. En todas sus actividades y logros, el programa apuntará a realzar el conocimiento público de los niveles, las necesidades y las causas de la inseguridad, propugnará una mayor seguridad social y económica y adquirirá la competencia indispensable para asesorar y ayudar a los mandantes de la OIT a adoptar unas medidas políticas y prácticas que eleven la seguridad social y económica.
Logros
112. Los principales logros que se prevén para 2000-2001 son los siguientes:
113. La estructura del sector es la siguiente:
a) La Oficina de Actividades para los Empleadores, que refuerza la participación y el apoyo de los empleadores a la OIT, lo cual consolida también a sus organizaciones para mejorar la actuación de las empresas y fortalecer el tripartismo en los Estados Miembros. En primer lugar, dichas actividades sirven de interfaz entre la OIT y los empleadores, por conducto de sus organizaciones, en lo que atañe a los asuntos sociales, señalan a la atención de la Oficina las opiniones, intereses y preferencias de los empleadores, informan a las organizaciones de empleadores de las normas y actividades de la OIT y facilitan la intervención de las organizaciones de empleadores en las actividades de la OIT. En segundo lugar, las actividades para los empleadores aportan a sus organizaciones una cooperación técnica que realza sus posibilidades de influir en el entorno político y jurídico, con miras a facilitar el crecimiento y desarrollo de las empresas, proporcionar servicios directos a sus miembros, con objeto de mejorar la actuación de las empresas y su competitividad, participar eficazmente en el diálogo bipartito y tripartito y, en general, les ayudan a mejorar la gestión de la organización. En tercer lugar, para respaldar sus actividades de cooperación técnica la Oficina llevará a cabo actividades de estimulación de los donantes, movilizando recursos externos para fortalecer las organizaciones de empleadores.
b) La Oficina de Actividades para los Trabajadores. El objetivo global de la Oficina es consolidar a unos sindicatos representativos, independientes y democráticos en todos los países, para que puedan desempeñar su papel eficazmente, al proteger los derechos y los intereses de los trabajadores y prestar servicios de calidad a sus afiliados en los planos nacional e internacional y promover la ratificación y la aplicación de los convenios de la OIT. Con objeto de alcanzar esos objetivos generales, la Oficina lleva a cabo dos grandes tareas incesantes, a saber: prestación de apoyo al Grupo de los Trabajadores del Consejo de Administración; relaciones y creación de instituciones; y educación obrera genérica. Por lo mismo, se llevarán a cabo unas actividades que salvaguarden las prioridades sindicales en todas las actividades de la OIT y que den a conocer las prioridades y criterios de los sindicatos en todo el quehacer de la OIT y se cercioren de que éstos conocen perfectamente y respaldan sus objetivos, ayudando a los delegados de los trabajadores en las reuniones de la OIT, con objeto de que puedan representar fehacientemente los intereses de los trabajadores. En segunda lugar, la Oficina promueve y facilita el desarrollo de los centros de educación obrera y la realización de unos programas de educación obrera coherentes y estables en el seno de las organizaciones sindicales en los planos nacional, regional e internacional. En el bienio 2000-2001, la Oficina cooperará también con las organizaciones de trabajadores y les ayudará a ser más capaces de ocuparse específicamente de las siguientes tareas: perspectivas sindicales en lo tocante a la política económica y social en plena mundialización; promoción de las normas y seguimiento de la Declaración de la OIT relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo; trabajo infantil; y trabajadores del sector no estructurado.
c) El Programa Infocus sobre fortalecimiento de los interlocutores sociales, que se detalla más adelante.
d) El Departamento de Actividades Sectoriales. Valiéndose de los diferentes medios de acción de la OIT, el departamento seguirá interesándose por los asuntos sociales y laborales en 22 sectores de actividad económica, referentes al empleo, las relaciones de trabajo, el perfeccionamiento de los recursos humanos, la formación y sus necesidades, las condiciones de trabajo, la seguridad y la salud, etc., pero también por las secuelas sociales y laborales de la mundialización, del reajuste estructural y de la privatización. Se acotarán esos temas y problemas mediante una labor de investigación y acopio de información entre los mandantes de la OIT y otras organizaciones que actúan en cada uno de esos sectores. Entre los medios de acción cabe citar doce reuniones sectoriales, que habrá que preparar y organizar y que versarán sobre uno o más de los objetivos estratégicos, si bien cada uno de ellos se regirá por la misma perspectiva sectorial. Se hará hincapié en la aplicación de las conclusiones de reuniones recientes, relacionándolas también con los objetivos estratégicos y operativos de otros sectores. Las actividades sectoriales quedarán ensambladas en el programa global de la OIT, existiendo una vinculación directa con los diferentes programas InFocus, los demás sectores y la estructura exterior. Toda la gama de actividades sectoriales fomentará asimismo las oportunidades de promoción del diálogo social en el plano sectorial. Proseguirán las actividades de cooperación técnica encaminadas a movilizar un mayor volumen de fondos extrapresupuestarios. En marzo de 2000 se presentará al Consejo de Administración un documento que analice el programa del sector de actividades sectoriales, teniendo presentes los objetivos operativos con arreglo al objetivo estratégico núm. 4 y la necesidad de prestar servicios de gran calidad y centrando las actividades sectoriales en otras reuniones sectoriales, en el contexto de los objetivos estratégicos de la OIT. Esas actividades contribuirán a consolidar las relaciones de la OIT con las secretarías profesioales internacionales y las organizaciones sectoriales de empleadores.
e) El Departamento de Administración Pública, Legislación y Administración Laborales es una innovación importante. Junto con la Oficina de Actividades para los Empleadores y la de Actividades para los Trabajadores, constituirá una concentración excepcional de servicios para realzar la labor del Ministerio de Trabajo y de otros departamentos ministeriales competentes y ayudarles a participar en el diálogo social, así como a facilitarlo. Esto presupone el desempeño de las funciones tradicionales de apoyo a la administración pública y a la legislación y la administración laborales, pero se aspira a atajar las necesidades en materia de apoyo del Ministerio de Trabajo y de otros organismos oficiales para que estén en condiciones de influir en la política económica y social. Se dedicará especial atención a las exigencias del reajuste estructural y a los problemas que plantea la reforma del sector público, así como a la necesidad de que haya unos servicios públicos competentes y eficaces. Se tendrán igualmente presentes las preocupaciones de las organizaciones de empleadores y de trabajadores en relación con la administración y la legislación laborales. El departamento emprenderá asimismo un programa intersectorial de consolidación de la estructura y la gestión globales de la administración laboral, para realzar la gestión global y la estructura de la administración laboral, incluidas la inspección del trabajo y los servicios de empleo. Se tendrá también en cuenta la reforma de la legislación laboral, como componente central de la promoción del diálogo social y del tripartismo.
f) Una unidad de servicios comunes facilitará servicios de apoyo a todo el sector, al refundir, crear y mantener servicios de información (parajes en Internet, servicios de red interna, documentación), coordinar todas las actividades del sector relacionadas con la igualdad entre los sexos y el desarrollo, con el apoyo consiguiente al equipo especial sobre la igualdad entre los sexos del sector de diálogo social, y actuar de secretaría de las reuniones. Se prevé que esto brindará nuevas oportunidades de realzar la eficacia y la calidad de esos servicios, a la vez que facilite un enfoque más armonioso de la formulación y la ejecución de los programas y actividades del sector.
Cuadro 13. Objetivo estratégico
núm. 4. Fortalecer el tripartismo y el diálogo social
Objetivos operativos |
Indicadores de los logros |
Metas |
4.a) Reconocimiento del diálogo
Promover el diálogo social, con objeto de que se acepte más ampliamente y se recurre más a él por su utilidad fundamental como instrumento de la democracia y de los derechos en el trabajo, de las negociaciones en pro del consenso y del desarrollo económico y social. |
Número de iniciativas normativas de los Estados Miembros de la OIT encaminadas a promover el diálogo social. |
Se definirán cuando se disponga de una base de cálculo. |
Utilización de los resultados de las reuniones de la OIT, de sus publicaciones y productos informativos, y de sus servicios consultivos, en la negociación colectiva y en otras formas de diálogo social: a) en el nivel nacional; b) en las empresas; c) en los planos regional e internacional; y d) en el nivel sectorial |
Se definirán cuando se disponga de una base de cálculo. |
|
4.b) Instituciones de diálogo social Consolidar las instituciones, el dispositivo y las actividades de diálogo social en los Estados Miembros de la OIT. |
Eficacia y volumen de la cooperación técnica de la OIT en apoyo de la negociación colectiva, de las consultas tripartitas y de otros dispositivos y mecanismos de diálogo social. |
Un 20 por ciento de aumento de la cooperación técnica pertinente. Establecimiento de una base para calcular el grado de eficacia gracias a datos de evaluación externos. |
Número de Estados Miembros que crean nuevos órganos consultivos tripartitos o un sistema de gestión tripartita de las instituciones relacionadas con el mercado de trabajo. |
Cinco grandes iniciativas, por lo menos, que cuenten con el apoyo de la OIT. |
|
Número de ratificaciones del Convenio núm. 144, y eficacia de las consultas tripartitas subsiguientes sobre la aplicación de las normas de la OIT. |
Diez ratificaciones. Establecimiento de una base para calcular el grado de eficacia. |
|
4.c)
Fortalecimiento Reforzar la representación, la capacidad y los servicios de las partes en el diálogo social. |
Número de organizaciones de empleadores y de trabajadores que han creado nuevos servicios para sus miembros o que han reforzado sensiblemente su capacidad de promoverlos. |
Se definirán cuando se disponga de una base de cálculo. |
Número de organizaciones de empleadores y de trabajadores que han formulado o tomado iniciativas concretas para ampliar su representación, por ejemplo al aumentar el número de mujeres en ella y para estrechar sus vínculos con el sector no estructurado y con las pequeñas empresas. |
Se definirán cuando se disponga de una base de cálculo. |
|
Número de gobiernos que han realzado la eficacia de su administración o su legislación laborales en relación con el diálogo social. |
Se definirán cuando se disponga de una base de cálculo. |
|
Eficacia y volumen de la cooperación técnica de la OIT que refuerza a las organizaciones de empleadores y de trabajadores y a la administración laboral. |
Un 20 por ciento de aumento de la cooperación técnica pertinente. Establecimiento de una base para calcular el grado de eficacia gracias a datos de evaluación externos. |
|
Descripción de los programas InFocus
Programa InFocus sobre fortalecimiento de los interlocutores sociales
114. El diálogo social es uno de los elementos que más pueden influir en la consecución del objetivo por excelencia de la OIT, esto es, la justicia social gracias a un trabajo digno en una sociedad democrática y estable. Es un factor decisivo para conocer las grandes preocupaciones sociales y laborales de los mandantes de la OIT, y define por ello el programa de trabajo de la Organización. El diálogo social abarca todos los tipos de negociación y consulta o, simplemente, el mero intercambio de información entre representantes del gobierno y de las organizaciones de empleadores y de trabajadores sobre asuntos de interés común relacionados con la política económica y social.
115. Es cada vez más corriente que los mandantes se relacionen con grupos de propugnación y de presión específicos que actúan en la sociedad civil. Las empresas se preocupan por las actitudes y las aspiraciones de quienes se interesan activamente por ellas. Los sindicatos no se limitan a organizar a los trabajadores, sino que establecen, además, asociaciones sobre asuntos concretos. Los gobiernos intervienen cada vez más en consultas normativas. Las propias organizaciones internacionales se afanan por atender diferentes expresiones de opinión en su sector de competencia propio. La OIT debe comprender, observar y aprovechar esta evolución para tener la seguridad de que sus análisis tripartitos y sus propuestas de política encarnan lo que piensa y comparte la mayoría.
116. Para un buen diálogo social son indispensables las normas, los principios y los derechos fundamentales en el trabajo que se adoptan en el marco de la OIT, y en particular, el derecho de asociación y el de negociación colectiva. Pero estos derechos no pueden cuajar en la realidad si el gobierno y los interlocutores sociales no están en condiciones de ejercerlos o si no hay una estructura institucional que facilite el diálogo social sobre ciertos asuntos esenciales. El diálogo social es fundamental para promover una auténtica participación de los interlocutores sociales en la formulación y la consecución de los objetivos de un desarrollo duradero, especialmente de los derivados de la Cumbre Social y de la Agenda 21.
117. A pesar de los esfuerzos pasados de la OIT, y de los que despliegan sus mandantes, no se entiende ni apoya todavía la importante función del diálogo social, especialmente en lo tocante a la intervención de los representantes de los trabajadores y de los empleadores y del Ministerio de Trabajo y Empleo en la concepción y la aplicación de una política económica y social esencial. Se toman decisiones económicas y sociales importantes, que influyen en el trabajo y la vida de muchas categorías diferentes de la población, sin consultar a los más directamente interesados. Abundan los ejemplos de decisiones rechazadas o ignoradas porque se adoptaron sin la participación activa de esas mismas categorías en todo el mundo. Para un desarrollo económico y social justo y equilibrado es indispensable que haya un diálogo social entre los interlocutores bipartitos o tripartitos, en interacción, cuando proceda, con otras entidades, y que desemboque en unas decisiones que comprenda y respalde plenamente la sociedad civil y la opinión pública en general. La armonía social y la estabilidad política exigen un consenso sobre los asuntos delicados.
Objetivos
118. El programa InFocus sobre fortalecimiento de los interlocutores sociales apunta a poner de manifiesto la utilidad del diálogo social, a la vez como un fin en sí mismo y como un medio de acción esencial para la consecución de todos los objetivos operativos de la OIT. Se propone incitar a hacer uso de él, en todos los niveles, a los mandantes de la OIT y demás interesados. Dicho simplemente, el cometido del programa InFocus es situar el diálogo social en el primer plano del temario del desarrollo económico, esto es, en el lugar que le corresponde. Engendrará métodos innovadores para realzar y ampliar el conocimiento, la aceptación y la utilización del diálogo social en el siglo XXI.
Estrategia
119. El programa respaldará los tres objetivos operativos del sector de diálogo social, a saber:
120. En la primera fase (bienio 2000-2001), el programa dará la prioridad al primero y más fundamental de esos objetivos, esto es, el fomento del diálogo social propiamente dicho, combinando la acumulación de conocimientos, los servicios técnicos y una intensa campaña de propugnación:
121. Aunque en el bienio 2000-2001 se hará hincapié en la promoción del concepto propiamente dicho de diálogo social como objetivo estratégico, los tres objetivos operativos están conectados y son interdependientes. Por consiguiente, en el próximo bienio y en apoyo del objetivo operativo núm. 2, el programa InFocus concebirá y emprenderá un plan de acción para consolidar las instituciones, los dispositivos y las actividades de diálogo social en los Estados Miembros de la OIT, así como en agrupaciones regionales y organizaciones internacionales, lo cual entrañará un diagnóstico de las instituciones existentes para el diálogo social, con objeto de determinar sus puntos fuertes y débiles, localizar a las instituciones innovadoras y eficaces y ponderar la posibilidad de reproducirlas en otros contextos, y la incitación de un programa de apoyo técnico para la creación o el remozamiento de instituciones en determinados países. En lo que atañe al objetivo operativo núm. 3, en el próximo bienio el programa InFocus respaldará las actividades de la Oficina de Actividades para los Empleadores y la de Actividades para los Trabajadores de la OIT, en lo tocante a mejorar la facultad de las partes de entablar un diálogo social y de intervenir en él, así como de aportar su contribución a nuevas actividades referentes al fortalecimiento de la administración pública con fines de diálogo social.
122. La campaña de propugnación del programa InFocus se referirá fundamentalmente al ámbito nacional, pero existe también la oportunidad de promover el diálogo social en otros niveles. En el plano local y en el de las empresas y los sectores, por ejemplo, el programa InFocus ayudará a los mandantes de la OIT deseosos de aprovechar más plenamente los beneficios potenciales de alianzas y asociaciones interactivas con entidades sociales, organizaciones femeninas, ONG y otros elementos de la sociedad civil. El programa de actividades sectoriales aportará su decidido apoyo al programa InFocus sobre fortalecimiento de los interlocutores sociales mediante reuniones sectoriales tripartitas y otras actividades internacionales, regionales y nacionales. Se tendrá igualmente presente la consolidación del diálogo social en los planos subregional, regional e internacional, con la intervención del Ministerio de Trabajo y de las organizaciones de empleadores y de trabajadores en el diálogo con las instituciones de Bretton Woods y los bancos de desarrollo.
123. Además, el programa InFocus sobre fortalecimiento de los interlocutores sociales ensamblará deliberada y proactivamente los dos temas genéricos de la igualdad entre los sexos y el desarrollo, con miras a la consecución de los tres objetivos operativos. La interacción de esos dos temas reviste particular importancia para la promoción del diálogo social, ya que es inimaginable un desarrollo duradero sin la plena incorporación a esa tarea de los hombres y de las mujeres. El diálogo social es un instrumento importante para lograr esa plena integración. Muchas de las actividades del programa InFocus se centran en la colaboración con otros programas InFocus en campos técnicos que constituyen precisamente la materia del diálogo.
Logros principales
124. A continuación se indican algunos de los logros más importantes para el bienio. Se difundirán ampliamente todos los materiales entre los mandantes tripartitos y otros elementos:
Centro Internacional de Formación de la OIT (Turín)
125. El Centro Internacional de Formación de Turín es un instrumento importante para la ejecución de programas de la OIT en relación con el empleo, los derechos en el trabajo, la protección social y la gestión del desarrollo. Se están examinando sus actividades en función de los objetivos estratégicos globales propuestos para la OIT. En la programación de la OIT se tendrá sistemáticamente en cuenta la posible aportación del Centro de Turín al formular los planes de trabajo con miras a la consecución de los cuatro objetivos estratégicos, en la sede o en el exterior, gracias a programas y proyectos de cooperación técnica. En lo que atañe a la cooperación técnica de la OIT en general, el Centro ha de contribuir a la movilización de recursos, la gestión y la evaluación de los proyectos y el aprovechamiento óptimo de los servicios administrativos en las actividades técnicas. El Centro debe convertirse en un poderoso instrumento que ofrezca programas de formación al personal de la OIT. En el sistema de las Naciones Unidas, la OIT apoyará las funciones del Centro y de la Escuela Superior de Personal como principal institución docente para todos los organismos del sistema. Debería establecerse una colaboración más estrecha entre el Centro de Turín y el Instituto en todos esos campos. Se recurrirá plenamente al Centro de Turín como cauce de comunicación y difusión de información pare la OIT. En lo sucesivo, el Centro debería incorporar sistemáticamente los productos de la OIT a sus cursos y materiales didácticos, por ejemplo la Declaración, los estudios del Instituto y las directrices prácticas formuladas por los departamentos técnicos. Con ello, la OIT podrá extender su acción a sus mandantes, al sistema de las Naciones Unidas en general y a las grandes instituciones regionales y nacionales. Se asignarán al Centro de Turín de la OIT los mismos recursos del presupuesto ordinario que en 1998-1999.
Instituto Internacional de Estudios Laborales
126. Las propuestas de programa y presupuesto del Instituto se presentarán al Consejo de Administración por conducto de su Junta. Esas propuestas se ciñen a la nueva orientación estratégica de la OIT, a la vez que mantienen la autonomía y la flexibilidad de acción del Instituto, que ha desempeñado tradicionalmente tres funciones, para la OIT: actuar como catalizador de los programas futuros, como tribuna para un diálogo no oficial y como proveedor de programas de educación para los mandantes de la OIT. Se consolidarán sus funciones situándolas en un nuevo contexto programático. La finalidad esencial será el establecimiento a largo plazo del paradigma del trabajo digno, con miras en definitiva a contribuir a la creación de una estructura para la adopción de las decisiones económicas y sociales. Con tal fin, se llevarán a cabo investigaciones para ponderar las relaciones e interfaces entre los cuatro objetivos estratégicos y para buscar una complementariedad y posibles trasvases. Esto completaría la labor de los sectores técnicos y permitiría determinar la política macroeconómica necesaria para alcanzar el objetivo del trabajo digno en determinadas circunstancias nacionales, junto con los aspectos sociales y los objetivos económicos de una buena gobernación. Gracias a sus programas de investigación, el Instituto contribuirá igualmente a la formulación de una política mundial de armonización de los objetivos económicos y los sociales y apartará su decidido apoyo a la labor del Grupo de Política Internacional, que se describe a continuación. Un segundo programa desarrollará el cometido del Instituto como tribuna para el diálogo normativo, la enseñanza y la interacción entre la OIT, sus mandantes, el mundo universitario y los responsables políticos. Colaborará estrechamente con los sectores estratégicos y con las unidades de la Oficina, y contará con el respaldo de un grupo consultivo de destacados intelectuales. Colaborará también estrechamente con la Oficina de Programación y Gestión en la planificación estratégica y la formulación de una política de investigación para toda la Oficina.
Grupo de Política Internacional
127. Se trata de una nueva unidad, que respaldará el diálogo de la OIT con la comunidad económica y financiera internacional y el sistema internacional en su conjunto. Ensamblará y promoverá el mandato de la OIT relativo a la dimensión social del desarrollo y, más concretamente, su misión de promover el pleno empleo y un trabajo digno. Su cometido específico será:
128. En gran parte, ese trabajo consiste en ensamblar en un marco coherente los resultados de las investigaciones efectuados en diferentes sectores de la OIT. Para la integración y la coordinación de esas diferentes actividades, la labor de la OIT contará con el apoyo de un comité transectorial, el cual aprovechará y ampliará el trabajo anterior, en particular los estudios por países de la mundialización, efectuados por el Grupo de Trabajo sobre las dimensiones sociales de la liberalización internacional, del Consejo de Administración, y las aportaciones a la evaluación de la política internacional a raíz de la crisis financiera asiática, en el G8 y otras entidades. Por el carácter innovador de esta unidad, se informará crónicamente de sus actividades al Consejo de Administración.
129. En consonancia con su interés activo en las propuestas de presupuesto estratégico, que ha reiterado una y otra vez desde que entró en posesión de su cargo, el Director General se ha comprometido a apoyar plenamente el imperativo de la igualdad entre los sexos y encabeza los esfuerzos encaminados a promover un sólido consenso sobre ese objetivo en el seno de la Organización. Con tal fin, además de las actividades ya esbozadas en las propuestas anteriores de programa y presupuesto, destinadas a fomentar la igualdad entre los sexos en el mundo del trabajo, se hará hincapié en el análisis, la planificación y la acción en relación con la igualdad entre los sexos, para promoverla al amparo de todos y cada uno de los objetivos estratégicos. El Director General propone, además. un aumento muy fuerte de los recursos: en dólares constantes, de 1.118.250 a 2.103.300 dólares. Para amoldarse a las nuevas funciones, el nombre del programa pasará a ser el de igualdad entre los sexos. La Oficina de Igualdad de Género depende del Director General y sustituye a la Oficina de la Consejera Especial para los Asuntos de las Trabajadoras. Sus principales actividades adicionales son las siguientes:
n Apoyo para la plena aplicación de la estrategia de incorporación de la igualdad entre los sexos en todos las facetas de la labor de la OIT, en la sede y en el exterior. Esto entrañará la consolidación de la capacidad de los mandantes y un intercambio de experiencias y conclusiones. Se establecerá, para toda la Oficina, un dispositivo que garantice que se va a tener en cuenta el imperativo de la igualdad entre los sexos en las actividades de la OIT, en todos los niveles. En cada sector, se sustituirán los órganos de coordinación referentes a la igualdad entre los sexos por uno o dos funcionarios, como mínimo, responsables de velar por que se tenga siempre presente dicho imperativo. Formarán parte de un equipo especial transectorial, encargado de realzar la complementariedad y las sinergias entre los programas de la OIT relacionados con la igualdad entre los sexos.
n Una base de conocimientos más completa sobre todo lo relacionado con la igualdad entre los sexos. Se dará más vigor a la serie de datos estadísticos de la OIT y demás información y comunicación referentes a la igualdad entre los sexos.
n una mayor visibilidad de la aportación de la OIT a la causa de la igualdad entre los sexos. Diferentes productos informativos contribuirán a dar mejor a conocer la labor de la OIT, especialmente en las conferencias previstas en pos de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social.
130. La OIT seguirá desempeñando sus funciones esenciales en apoyo del acopio y el desarrollo de las estadísticas laborales por los Estados Miembros, que se describen en el presupuesto estratégico. Proseguirá el trabajo relativo a las estadísticas sobre las horas de trabajo y la productividad, como preparación de la próxima Conferencia Internacional de Estadísticos del Trabajo, que se celebrará probablemente en 2003. Por otra parte, diferentes actividades estadísticas nuevas respaldarán a otros programas InFocus, en particular los relativos al trabajo sin riesgo, el trabajo infantil y la seguridad social y económica. Habrá también nuevas inversiones en estadísticas sobre las condiciones de empleo y otros parámetros de la calidad del empleo, en apoyo del mensaje básico contenido en la Memoria del Director General a la Conferencia de 1999, sobre el trabajo decente. Las nuevas oportunidades que se derivan del fácil acceso a los indicadores y datos estadísticos existentes requieren una nueva estrategia global de la Oficina para el acopio, la gestión y la difusión por la Oficina, con objeto de que resulten más útiles para la acción de la OIT. Se requieren, entre otras cosas, datos sociales y laborales de calidad en el nivel macroeconómico, así como métodos de evaluación de las calificaciones o de la participación en el diálogo social. Otras grandes oportunidades tecnológicas recientes pueden servir para mejorar las posibilidades de acopio, gestión y difusión de datos en los planos nacional e internacional. Se efectuará por ello un intenso análisis estratégico, basado en la competencia de la Oficina o ajena a ella, con objeto de configurar los elementos esenciales de una nueva estrategia estadística para los años venideros.
131. En su examen de las propuestas de Programa y Presupuesto para 2000-2001, en marzo de 1999, el Consejo de Administración pidió información sobre lo que aporta la cooperación técnica a los objetivos estratégicos. Las conclusiones sobre el cometido de la OIT en la cooperación técnica, adoptadas por la Conferencia Internacional del Trabajo en junio, remiten a la Declaración de la OIT relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo y a los objetivos estratégicos como marco de programación para la cooperación técnica. Se logrará esto progresivamente. Surgieron dificultades por no haber sido negociados los proyectos en curso antes de la aprobación de los objetivos, y los de los proyectos se rigen inevitablemente por las prioridades de los demandantes y los destinatarios, además de las de la OIT. A pesar de esas limitaciones, a partir de los proyectos aprobados o en curso de negociación cabe prever el nivel de la cooperación técnica extrapresupuestaria para 2000-2001, que puede encajar en cada objetivo estratégico. Como lo indica el cuadro siguiente, cuyas cifras son estimaciones y no tienen en cuenta los resultados posibles de la movilización de recursos después de los debates de la Conferencia de este año, en particular para el seguimiento de la Declaración.
Cuadro 14. Estimación de los gastos de cooperación técnica financiados con fondos extrapresupuestarios
132. Como puede verse en el cuadro, más de tres quintos de la cooperación técnica extrapresupuestaria guardan relación con el empleo y un quinto se refiere al trabajo infantil. El presupuesto ordinario contrarresta en parte esa concentración en dos temas. En la CTPO y en los servicios consultivos del presupuesto ordinario (especialmente los EMD) se insiste más en los servicios prestados a las organizaciones de empleadores y de trabajadores, en particular. Los programas InFocus, que persiguen objetivos ambiciosos para la movilización de fondos extrapresupuestarios, han de contribuir a la formulación de un sólido programa de cooperación técnica con arreglo a cada uno de los objetivos estratégicos.
IV. Gobernación, apoyo y gestión
133. Los recursos disponibles para los órganos rectores se han reducido en 1.988.478 dólares, o sea, en un 3 por ciento, en comparación con 1988-1999. En el párrafo 17 anterior se ha explicado la disminución de unos 290.000 dólares en el caso de la Conferencia Internacional del Trabajo. La experiencia reciente pone de manifiesto la posibilidad de ahorrar 100.000 dólares en el del Consejo de Administración, ya que ciertos miembros no pueden asistir a todas las sesiones. Es posible reducir en 244.000 dólares la partida correspondiente a las reuniones regionales principales, como la próxima Reunión Regional Europea, que se celebrará en Ginebra, lo cual resulta menos oneroso que organizar reuniones fuera de Ginebra. Las reducciones de unos 81.000 y 1.274.000 dólares en la partida de los servicios jurídicos y en la de los servicios de relaciones, reuniones y documentos se deben a un mayor rendimiento.
Cuadro 16. Servicios de gestión
134. En el párrafo 17 se detalla la reducción de unos 1.356.000 de dólares en la partida de gestión general. Se cifra en 229.000 dólares la disminución de los gastos de personal, lo cual no afecta al nivel de los recursos dedicados a la formación del personal o a las licencias de maternidad. Se consigue un aumento del rendimiento, que se cifra en unos 25.500 y 150.000 dólares, en las partidas de servicios financieros y de programación y gestión, respectivamente. Como en documentos anteriores, procede destacar que esos niveles de recursos no permiten invertir en nuevos sistemas financieros para la Oficina, y que quedará coartado el desarrollo ulterior del Sistema de Información sobre el Personal (PERSIS).
135. En el párrafo 17 anterior se describen los cambios presupuestarios introducidos en el sector. A continuación se detallan los principales en lo que atañe a la Oficina de Relaciones y Asociaciones Exteriores (antes de Relaciones Internacionales).
136. Las relaciones internacionales han cambiado radicalmente. La mundialización y sus consecuencias exigen la creación de un marco integrado para unas políticas institucionales coherentes, basadas en la acción aunada de los diferentes actores de la comunidad internacional, sin menoscabo del mandato de cada institución. Con tal fin se necesita un diálogo constante, intenso y específico, así como el establecimiento de asociaciones entre el número creciente de actores en el plano mundial. La OIT no puede por menos de desempeñar un importante papel en la comunidad internacional. La preocupación que suscita actualmente el impacto social de la mundialización y la percepción cada vez más generalizada del carácter central de los derechos de los trabajadores, el empleo, la protección social y el diálogo social han puesto a la OIT en una posición más visible en comparación con otras organizaciones internacionales. La base normativa de la OIT, sus conocimientos técnicos exhaustivos y la composición tripartita de sus mandantes le proporcionan un vigor institucional excepcional y grandes posibilidades de desempeñar una función rectora en la comunidad internacional y de asociación fecunda con ella. En particular, la OIT está en excelentes condiciones para lograr que las aportaciones del mundo empresarial y de los sindicatos consten claramente a las Naciones Unidas y otros organismos multilaterales. Para atender esas exigencias y oportunidades, se han aumentado los recursos destinados al sector de relaciones y asociaciones exteriores. Se emplearán recursos adicionales para:
137. Se ha empezado a trabajar en la aplicación de las técnicas de presupuesto estratégico a los programas referentes a los servicios de gestión y de apoyo. Se han agrupado ex profeso esos objetivos e indicadores para ambos sectores. Aunque cada uno de ellos se encomendará a una unidad específica para designarla como responsable, se pretende fomentar la responsabilidad colectiva para con el objetivo global y los tres indicadores de los logros.
138. El objetivo global es que los servicios de apoyo y administrativos que necesita la OIT para alcanzar sus objetivos estratégicos se faciliten de un modo eficaz a los mandantes, a los demás interesados y al personal.
139. Se trata de los siguientes indicadores:
140. A continuación se detallan, para cada indicador, los principales resultados, logros y actividades. Todavía es demasiado pronto para calibrar lo que se ha conseguido y fijar metas, pero se seguirá actuando con objeto de que sea posible informar sobre los logros en 2000-2001, en función de los resultados.
Asignación de
los recursos en consonancia
con las prioridades de la Organización
141. Los principales logros y resultados son los siguientes:
142. Las actividades principales son las siguientes:
Principales logros y resultados previstos
143. Los principales logros y resultados son los siguientes:
144. Las actividades principales son las siguientes:
Prestigio y nombradía de la OIT en el plano internacional
Principales logros y resultados previstos
145. Los principales logros y resultados son los siguientes:
146. Las actividades principales son las siguientes:
D. Las regiones y la cooperación técnica
147. Las consignaciones correspondientes a los programas regionales son las mismas que en el presupuesto estratégico aprobado por la Conferencia Internacional del Trabajo en junio de 1999. La Oficina de Promoción de la Asociación Activa y Cooperación Técnica es ahora el Departamento de Cooperación para el Desarrollo. En 2000 se procederá al examen de las estructuras exteriores y se dará curso a las conclusiones sobre el cometido de la OIT en la cooperación técnica, adoptadas por la Conferencia en 1999.
V. Desarrollo ulterior de la formulación estratégica del presupuesto
148. En los últimos meses se ha progresado mucho en lo que toca a la formulación estratégica del presupuesto. Se está de acuerdo en los cuatro objetivos estratégicos y se han formulado unos objetivos operativos, lo cual permite el establecimiento de un sistema de gestión más centrado y basado en los resultados. Se han armonizado las estructuras internas de la Oficina con los objetivos estratégicos. Se han preparado unos programas InFocus que suponen una proporción considerable del trabajo técnico de la Organización. Están en preparación nuevas estrategias para reforzar la capacidad de comunicación externa y crear nuevas asociaciones dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas. Se ha empezado a trabajar en el complejo quehacer de la formulación de metas y de indicadores apropiados y mensurables, tarea ésta que proseguirá a lo largo del próximo bienio.
149. Ahora bien, para conseguir que la formulación estratégica del presupuesto sea un instrumento cabal de gestión, los presupuestos bienales tendrán que ser la expresión de un plan a más largo plazo. Los grandes logros suelen exigir más tiempo que el que consiente el breve horizonte de un presupuesto. En el caso del bienio 2000-2001, las circunstancias obligaron a preparar un presupuesto estratégico sin ese plan, pero persiste tal necesidad. El Director General propone la preparación de un plan estratégico que empezará a elaborarse después de esta reunión del Consejo de Administración y su presentación al mismo en su reunión de noviembre de 2000.
150. Semejante cambio debe ir acompañado de un análisis más detenido del entorno exterior y de la propia Organización. Es preciso individuar los problemas pendientes, sopesarlos y determinar el rumbo más adecuado para nuestro trabajo futuro. Ese análisis debe suponer, además, una evaluación de la situación competitiva de la OIT en los campos donde actúa. Los cambios introducidos hasta la fecha deben desembocar en un análisis de las operaciones y actividades en niveles inferiores de la estructura, con objeto de comprobar su eficacia e idoneidad y de ensamblarlos en un sistema común de gestión. Procede, sobre todo, hacer esto de un modo coherente, que abarque todos los programas de la OIT, y no en forme fragmentaria. El Director General ha anunciado su intención de revisar las operaciones regionales. Se revisará igualmente la función estadística de la Oficina para engarzarla mejor con los cuatro objetivos estratégicos. Es preciso llevar a cabo diferentes actividades para plasmar en la práctica las conclusiones sobre el cometido de la OIT en la cooperación técnica, aprobadas por la Conferencia en junio. Se establecerá una nueva estrategia en materia de recursos humanos. Se dará mayor vigor al imperativo de la igualdad entre los sexos en todo el quehacer de la Organización. Están en estudio una nueva misión y nuevas funciones para el Instituto Internacional de Estudios Laborales. Esas iniciativas y los recursos que puedan ser necesarios con tal fin deberán armonizar con otras prioridades y operaciones en curso. Es, pues, necesario un plan global de incorporación de tales iniciativas a la totalidad de las operaciones, técnicas y administrativas.
151. La labor relativa al plan seguirá dos trayectorias simultáneas. Una de ellas consistiría en un examen del entorno exterior para determinar los factores que están cambiando en el mundo del trabajo y en la escena internacional. Es capital saber lo que desean de nosotros los mandantes. La segunda sería un análisis de nuestros puntos fuertes y débiles internos y de las actividades que podríamos llevar a cabo más eficazmente y de aquellas otras que no son necesarias. Se replantearía la estrategia oportuna para la consecución de los objetivos. Esto brindaría, además, la ocasión de ensayar y desarrollar las bases de datos al servicio de las metas y los indicadores seleccionados para las actividades técnica y de apoyo. Se asociará estrechamente a la preparación del plan estratégico al Instituto Internacional de Estudios Laborales.
152. La preparación del plan estratégico requerirá grandes consultas, empezando por el personal de la Oficina. Se recabará también una competencia externa en los campos de actuación de la OIT. Los mandantes - gobiernos, organizaciones de empleadores y de trabajadores - expresarán la opinión que les merecen los servicios presentes y los que desearían que existiesen. El Consejo de Administración recibirá el plan, lo examinará y, si lo estima oportuno, lo modificará. Es, sin embargo, indispensable que sus puntos de vista sean parte integrante de las consultas previas a la preparación del plan. Se podrá hacer esto oficiosamente, como de costumbre.
153. Se propone asimismo que, en marzo de 2000, se presente al Consejo de Administración un informe sobre el estado en ese momento del plan, incluidas las orientaciones que se hayan pedido.
154. Se propone también que el plan cubra el período de 2002-2005, o sea, dos ejercicios presupuestarios. Contendrá, pues, una información preliminar sobre el programa del Director General y unas propuestas de presupuesto para 2002-2003. Habida cuenta del trabajo que habrá de efectuarse en lo tocante al plan en los diez meses próximos, así como del informe citado, que se presentará en marzo del año que viene, y de la información sobre el presupuesto para 2002-2003 que deberá de figurar en el plan, el Director General propone que no haya un documento de consulta preliminar sobre el próximo presupuesto en la reunión de marzo del Consejo de Administración, dándose por sentado que éste lo examinará periódicamente. Cabría fijar la primera ocasión en noviembre de 2002.
Observación y presentación de información
155. Como es el caso de muchas ideas y técnicas de gestión, la terminología puede desconcertar. En la OIT hablamos de formulación estratégica del presupuesto cuando otros mencionan un presupuesto basado en los resultados o un sistema de gestión del rendimiento. Se trata fundamentalmente de lo mismo. La mejor definición es quizá la que ha dado un grupo internacional de expertos de la hacienda pública en un documento de trabajo - Gestión de los resultados y gestión financiera -, dado a conocer este mismo año por la OCDE. La formulación estratégica del presupuesto (por emplear la expresión de la OIT) entraña lo siguiente:
156. El principio general consiste en desplazar la atención de los recursos y del control de las operaciones para centrar en los logros, la evaluación de los resultados y el control a posteriori, lo cual tiene consecuencias importantes para los sistemas de gestión. Implica una mayor delegación de atribuciones a los directores de programa. Es preciso que las reglas y las prácticas que rigen la utilización de los recursos sean más flexibles, pero sin ir en detrimento de la transparencia financiera. Procede conectar más claramente la gestión de los recursos humanos con una medición objetiva de los logros, y establecer unos sistemas de formación que permitan conocer en todo momento el nivel de rendimiento. Toda modificación de los sistemas vigentes se introducirá gradual y cuidadosamente.
157. Es urgente establecer un acuerdo sobre la índole y la frecuencia con que informará el Director General al Consejo de Administración sobre el grado de realización de los programas. Lo fundamental es que esa información se base en los resultados y, más especialmente, en los progresos logrados con miras a la consecución de los objetivos y las metas. Procede informar sobre los logros principales. Se debería proporcionar una información analítica sobre los problemas que hayan surgido al intentar alcanzar los objetivos y las metas, y sobre las medidas que se estén tomando para cambiar las estrategias y los niveles de recursos con objeto de allanar obstáculos o subsanar errores de planificación. A no ser que haya solicitudes específicas en tal sentido, no hará falta presentar una lista de todas las actividades realizadas. En esos informes deberían figurar datos financieros, que serán, sin embargo, en gran medida subjetivos, a causa de las limitaciones de los sistemas financieros de la Oficina.
158. Se propone que se presenten al Consejo de Administración informes sobre la ejecución del programa cada año, en su reunión de marzo. En marzo de 2001 se podría presentar el primero, referente al año 2000, y en marzo de 2002 el correspondiente a todo el bienio. Marzo parece preferible a noviembre, ya que el informe de noviembre del primer año del bienio sólo abarcaría siete u ocho meses del año, y el del segundo año doce meses del bienio en el mejor de los casos. Si se hace esto, el ciclo de presentación de informes sobre asuntos de Programa y Presupuesto para el bienio 2000-2001 sería el siguiente:
159. En los bienios subsiguientes, puede ser preferible tener en cuenta la experiencia del plan estratégico antes de fijar un programa de informes al Consejo de Administración. Será preciso tomar en consideración si debe actualizarse el plan estratégico y, en tal caso, con qué frecuencia, y si sigue siendo necesario un debate previo sobre el programa y presupuesto futuros cuando se estime que el plan estratégico es en gran parte valedero para el segundo bienio el período del plan. Se prevé que puede ser necesaria una revisión completa del plan estratégico en 2003.
160. Será necesario rebajar el nivel de los objetivos y las metas a efectos de gestión interna en conexión con los objetivos, indicadores y metas descritos en el presente documento. Ese sistema de nivel inferior tendrá que adaptarse a las características de los programas, pero centrándose en los resultados. Se está repasando el sistema actualmente empleado en la oficina - MERS (Observación, Evaluación, Información) para ver si es posible adaptarlo con ese fin.
161. La labor de evaluación, pasada y en curso, del trabajo de la Oficina ha puesto claramente de manifiesto la necesidad de un buen diseño, principalmente de los proyectos y los subprogramas. Sin él, la evaluación resulta casi imposible. Por ello, los proyectos y los programas tendrán que ser compatibles con unos objetivos superiores, y guardar relación con las necesidades de los mandantes, y los objetivos deberán ser claros y comprobables.
162. En lo tocante a los proyectos de cooperación técnica, en virtud de los procedimientos establecidos todos los proyectos deben ser objeto de una autoevaluación anual, los que tengan un valor superior a los 250.000 dólares de una evaluación independiente por lo menos una vez en el curso de su realización, y todas las fases de un proyecto de una evaluación (interna o independiente) antes de emprender la siguiente. En 1998, se procedió a la evaluación de 41 proyectos, 22 de ellos con carácter independiente y 19 en régimen interna. Además, el Consejo de Administración recibe evaluaciones temáticas de las actividades de cooperación técnica, como lo indica el ejemplo reciente de unos programas y proyectos de la OIT relativos a la seguridad y la salud en el trabajo. Se presentará una evaluación temática al Consejo de Administración en su próxima reunión, en relación con el sector urbano no estructurado, con recursos del presupuesto ordinario y extrapresupuestarios. La Comisión de Empleo y Política Social ha examinado últimamente evaluaciones de programas de gran densidad de mano de obra y de creación de puestos de trabajo gracias al desarrollo de las empresas y las cooperativas. Se han presentado asimismo evaluaciones del programa sobre el trabajo infantil y el programa de rehabilitación profesional de la Organización.
163. La tarea pendiente consiste en incorporar la evaluación a la formulación estratégica del presupuesto y en sistematizarla. La evaluación es muy importante como modo de aprovechar la información sobre el nivel de rendimiento al adoptar decisiones sobre la financiación de programas futuros y los cambios de cometido y concepción de los mismos. Procede, pues, relacionarla con la preparación del presupuesto. Igualmente importante es que abarque más ampliamente que antes los programas. Se propone que prosiga la labor de autoevaluación, porque es la clave para aprender y para actuar mejor. La evaluación independiente tiene su interés cuando parece necesaria para dar una nueva visión de un proyecto o para realzar la transparencia. Es también vital para decidir cuándo se debe abandonar un programa, aunque la experiencia de las administraciones nacionales indica que, en estos casos, la evaluación por sí sola no es un factor determinante, sino como uno de los elementos del diálogo entre el evaluador, el programa y el órgano que toma las decisiones políticas.
164. Con objeto de dar un mayor vigor a la función de evaluación y conseguir que resulte más visible y transparente para el Consejo de Administración, será preciso tomar diversas medidas. Cada uno de los sectores de la estructura de la Oficina habrá de realizar evaluaciones de los logros y dominar la metodología de evaluación, lo cual requerirá la oportuna formación. El cometido de la unidad central de evaluación de la Oficina de Programación y Gestión consistirá en coordinar la estrategia de evaluación, proporcionar formación y mejorar la competencia y la garantía de calidad, y participar en ciertas grandes evaluaciones. En consulta con los sectores, preparará además un plan bienal de evaluación, definiendo en él la metodología y los objetivos, incluidos los que vayan a ser objeto de una evaluación independiente. Se presentará al Consejo de Administración ese plan, junto con los resultados de las principales evaluaciones. Se pretende con ello establecer un ciclo de evaluación que abarque todos los programas realizados en un plazo dado. Por otra parte, se efectuarán comprobaciones de gestión, que son una forma de evaluación, para las unidades de apoyo de la Oficina. El Auditor Externo ha aceptado efectuar varias en el bienio entrante.
Consecuencias para el personal del Programa y Presupuesto
165. Comparando la totalidad del personal, con arreglo a todas las fuentes de financiación, en 1998-1999 y en 2000-2001, se observa un aumento de 27/08 años de trabajo para el personal de servicios orgánicos y de 0/11 para el de servicios generales en 2000-2001. Las proporciones de esos totales correspondientes a la sede y a las regiones no son las mismas. En las regiones hay un aumento global de 0/04 en el caso de los servicios orgánicos y de 34/01 en el de los servicios generales, mientras que en la sede aumentan en 27/04 los años de trabajo de los servicios orgánicos y menguan en 33/02 los de los servicios generales. Esta reducción puede solventarse con la jubilación normal, la merma natural y traslados internos. A causa de los efectos de la formulación estratégica del presupuesto, será menester realzar la capacidad y la competencia en ciertos sectores. El hecho de insistir más en los resultados que en los esfuerzos repercutirá en los métodos de trabajo. Por la importancia que se da a la labor de propugnación, hará falta un alto nivel de competencia personal en las comunicaciones internas y externas. Se renueva el hincapié en la cooperación técnica. Resultará más complejo dosificar las actividades entre la sede y las regiones cuando una y otras estén ligadas por unas metas y objetivos comunes. Todo ello obligará a dar al personal la oportunidad de mejorar sus calificaciones y de adquirir otras nuevas. De ahí la importancia de la estrategia de la Oficina en materia de recursos humanos (sobre la cual se presenta un documento al Consejo de Administración en esta reunión) para el éxito de esos nuevos modos de enfocar la gestión en la OIT.
* * *
166. La Comisión estimará quizás oportuno recomendar al Consejo de Administración que, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo b) de la resolución adoptada por la Conferencia Internacional del Trabajo en su 87.ª reunión (1999), referente al Programa y Presupuesto para 2000-2001 y teniendo presentes las disposiciones del artículo 15 del Reglamento Financiero, apruebe el presupuesto detallado por partidas de gastos para el bienio 2000-2001 que figura en el cuadro 2 del presente documento.
167. La Comisión estimará quizás oportuno recomendar al Consejo de Administración que apruebe los dispositivos de planificación, observación y presentación de informes descritos en el anterior párrafo 158.
Ginebra, 8 de octubre de 1999.
Puntos que requieren decisión:
párrafo 166;
párrafo 167.