La OIT es una agencia especializada de lasNaciones Unidas
ILO-es-strap

Trabajo forzoso en Myanmar (Birmania)

Informe de la Comisión de Encuesta instituida en virtud del artículo 26 de la Constitución de la Organización Internacional del Trabajo para examinar la observancia por Myanmar del Convenio sobre el trabajo forzoso, 1930 (núm. 29) Organización Internacional del Trabajo
Ginebra, 2 de julio de 1998


Anexo VII (cont.)

 

Resúmenes de los testimonios

1-50

51-100

101-150

151-180

181-205

206-246

 

Etnia:

Karenni

101

Edad/sexo:

23, masculino

Situación familiar:

Casado, sin hijos

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Daw Taku, municipio de Shadaw, estado de Kayah (la aldea fue reubicada por la fuerza en Shadaw en junio de 1996)

(El testigo declaró en presencia de los testigos 100, 102, 103 y 104.)

El testigo debió trabajar para el ejército antes y después de su reubicación. Abandonó Myanmar en octubre de 1997. Antes de la reubicación, debió transportar cargas en cuatro ocasiones. El jefe de aldea transmitía la orden de trabajo. La primera vez, tenía 15 años de edad. En esa ocasión, debió trabajar durante la temporada de lluvias, cerca del río Salween. El transporte de cargas duró 20 días. Había 40 cargadores, tres de los cuales eran de su aldea, para 250 soldados. No había mujeres, pero sí jóvenes de 15 ó 16 años. El mayor debía tener cerca de 50 años de edad. El debía cargar ollas de cocina. No vio ningún combate. Una vez, fue pateado porque no caminaba lo suficientemente rápido. La rutina y el trato fueron los mismos que las otras veces en las que fue cargador a la edad de 15, 16 y 17 años. Las tareas duraron: tres días (la segunda); seis días (la tercera); y 15 días (la cuarta). Luego de la reubicación, debió realizar trabajo forzoso del mismo tipo que el testigo 100. El trabajo no terminaba nunca. El debía trabajar dos o tres veces al mes. Se le permitía volver a casa en su tiempo libre para buscar comida. Había dos batallones de 500 hombres cada uno en Sha Daw (LIB 350 y LIB 428).


Etnia:

Karenni

102

Edad/sexo:

33, masculino

Situación familiar:

Viudo, con un hijo (su esposa murió en Shadaw unos pocos días luego de dar a luz, debido a la falta de atención médica)

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Daw Kraw Aw, municipio de Shadaw, estado de Kayah (la aldea tenía 103 familias y cerca de 1.000 personas; la aldea fue reubicada por la fuerza en mayo de 1997)

(El testigo declaró en presencia de los testigos 100, 101, 103 y 104.)

La aldea del testigo fue incendiada por el ejército para que ninguno de los habitantes pudiera regresar. El realizó trabajo forzoso antes y después de la reubicación. Abandonó Myanmar en agosto de 1997. Antes de la reubicación, fue cargador en una ocasión en 1993 durante la temporada de lluvias. La tarea duró dos días. Había 30 cargadores para 70 soldados, incluyendo a dos niños (13 años de edad) y cuatro personas de más de 60 años. Todos los cargadores eran hombres. El día empezaba a las nueve de la mañana y terminaba a las cuatro de la tarde. Debía cargar municiones y raciones de arroz para el ejército, desde su aldea hasta otra aldea. Recibía muy poca comida y debía dormir en el bosque. No recibía remuneración. El no fue sometido a malos tratos. Sin embargo, su amigo fue golpeado con una vara, ya que, exhausto, había dejado caer la carga que se le había asignado. Luego de la reubicación, debió realizar trabajo forzoso para los militares. El jefe de aldea le transmitía las órdenes de trabajo. Misma naturaleza que el testigo 100. El trabajo exigido por los militares nunca terminaba. Durante el mes y medio que permaneció en el sitio de reubicación, debió trabajar para los militares tres veces. Los militares proveían comida intermitentemente. Las raciones eran casi siempre inadecuadas. No se le permitía volver a casa. No recibía remuneración. No se podía negar. Siempre era posible pagar a un substituto o sobornar a alguien para ser exceptuado. El no lo hizo y no sabía cuánto había que pagar. Los militares habían requisado a todos los animales (búfalos, una vaca, cuatro cerdos, diez pollos). El regresó a su aldea por unos días antes de venir a Tailandia.


Etnia:

Karenni

103

Edad/sexo:

30, masculino

Situación familiar:

Casado, con tres hijos

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Daw Kraw Aw, municipio de Shadaw, estado de Kayah (la aldea tenía 37 familias y estaba a dos millas del sitio de reubicación en Shadaw; fue reubicada por la fuerza en junio en 1996)

(El testigo declaró en presencia de los testigos 100, 101, 102 y 104.)

La aldea del testigo fue reubicada en Shadaw en junio de 1996. En agosto de 1997, abandonó Shadaw para vivir en los montes de Soh Paw a seis millas de distancia. Allí sembraba arroz y vegetales, pero el ejército le forzó a mudarse, por lo que vino a Tailandia a finales de 1997. Debió realizar trabajo forzoso antes y después de su reubicación. Antes de la reubicación, debió trabajar en la construcción de carreteras (cargando rocas) y debió realizar varios tipos de trabajo para los militares: cortar bambú, construir refugios para las personas reubicadas, limpiar los campamentos. Como el sitio de reubicación era cercano a su aldea, él ayudó en los trabajos preparatorios. Realizó ese trabajo durante tres años, diez veces al mes, seis veces al año. Vio trabajar a hombres, mujeres, niños (de diez años de edad) y personas de edad (de más de 50 años). Después de la reubicación, debió realizar el mismo trabajo que el testigo 100. Además, debió construir refugios para personas que habían sido reubicadas y ayudar en la reparación de la carretera de Loikaw. Debía trabajar tres veces al mes, un total de 12 veces al año. El resto del tiempo, trabajaba como obrero jornalero en granjas cercanas al campamento (cuyos dueños eran karenni y shan). Se le pagaba en kyats y arroz. Fue arrestado una vez porque se negó a trabajar. Pasó una o dos noches en prisión. Le golpearon. Vio a muchas personas golpeadas (30 a 50 personas). Los soldados se apropiaron de sus animales sin compensación alguna, argumentando que éstos eran salvajes y por lo tanto debían llevárselos.


Etnia:

Karenni

104

Edad/sexo:

70, masculino

Situación familiar:

Casado, con dos hijas y cinco hijos

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Daw Ta Ma, municipio de Shadaw, estado de Kayah (la aldea tenía 50 casas y una población de 1.000 habitantes; fue reubicada a la fuerza en junio de 1997)

(El testigo declaró en presencia de los testigos, 100, 101, 102 y 103.)

El testigo abandonó Myanmar en octubre/noviembre de 1997. Debió realizar el mismo tipo de trabajo que el testigo 100 en el sitio de reubicación de Shadaw. Durante el mes que pasó en el sitio de reubicación, trabajó para los militares alrededor de tres veces. De 300 a 400 personas realizaban el mismo trabajo que él. El no vio trabajar a ninguna mujer o niño. Pudo volver a su aldea varias veces para buscar comida. En una ocasión, fue arrestado por un soldado que le amenazó. Le ataron las manos detrás de su espalda. Debió quedarse así durante un día y una noche. Luego, escapó. Vio a muchas otras personas sometidas a malos tratos.


Etnia:

Karenni

105

Edad/sexo:

22, masculino

Situación familiar:

Casado (en Tailandia), con una hija

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Daw Ta Ma, municipio de Shadaw, estado de Kayah (la aldea tenía 15 familias y una población de 200 habitantes)

El testigo abandonó Myanmar en junio de 1996, cuando se ordenó la reubicación de su aldea en Shadaw. Antes de la reubicación, había sido cargador dos veces, en 1991 y 1992. Nunca pudo olvidar la experiencia (que lo traumatizó). La primera vez, la tarea duró 14 días, mientras que la segunda dos meses y medio. En su grupo, había 20 y 50 cargadores respectivamente para 300 y 2.000 soldados (no podía recordar el número exacto de cargadores por vez). El primer día de la segunda ocasión en la que fue reclutado, las mujeres debieron transportar cargas. El tuvo que transportar utensilios de cocina y municiones. La segunda vez, fue utilizado como escudo humano para el ejército en una batalla. No recibió remuneración. Le golpearon dos veces porque, demasiado exhausto, no podía mantener el ritmo de la columna. Luego de la reubicación, abandonó Myanmar porque no quería ir al sitio de la reubicación que había sido asignado a su aldea. Había oído que algunas personas eran sometidas a malos tratos y que sólo se podía hacer lo que el ejército ordenaba. Sin embargo, él no podía quedarse en su aldea. Sabía que si alguien se rehusaba a mudarse, la aldea entera sería ejecutada en represalia. Una orden escrita fue transmitida al jefe de aldea a tal efecto. El la vio y la leyó. El documento había sido firmado por un oficial del comando de Loikaw. El documento también determinaba el lugar de la reubicación, el hecho de que todas las aldeas de la región de Shadaw debían ser transferidas al sitio de reubicación y la fecha límite (7 de junio de 1996). El vio a personas que habían sido arrestadas por el ejército porque se escondían en la jungla para evitar ser reubicadas. Un hombre que escapó luego de ser arrestado por el ejército le contó que le habían golpeado mientras sus manos estaban atadas detrás suyo porque no quería ir al sitio de reubicación.


Etnia:

Karenni

106

Edad/sexo:

35, masculino

Situación familiar:

Casado, con tres hijos y tres hijas

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Daw Kraw Aw, municipio de Shadaw, estado de Kayah (la aldea tenía 105 familias y una población de más de 500 personas; la aldea fue reubicada a Shadaw por la fuerza en junio de 1996)

El testigo abandonó Myanmar en junio de 1997. Antes de la reubicación de su aldea, había sido cargador, y trabajó en la construcción de carreteras y vías férreas. Fue cargador cuatro veces. La primera vez fue hace diez años (a la edad de 12 años) y la última vez hace cerca de cinco años. Debió cargar comida y municiones, durante la temporada seca (tres veces) y durante la temporada de lluvias (una vez). Sólo los hombres eran cargadores. Sin embargo, vio a niños de alrededor de diez años de edad acompañando al grupo, debiendo cargar diversas cosas. Las tareas duraban dos, tres y siete días. Debía dormir en el bosque. Los militares proveían una comida al día de manera intermitente. La ración era totalmente inadecuada. No vio ningún combate. No le golpearon, pero vio cómo golpeaban a su amigo porque no podía mantener el ritmo del grupo. Trabajó en la carretera entre Shadaw y el río Salween (a cerca de diez millas). Trabajó allí por un día hace aproximadamente ocho años (1992). El jefe de aldea le informó acerca del trabajo a realizar. Más de 1.000 personas de diversas aldeas trabajaban con él, entre las cuales a mujeres (alrededor de 20), niños (alrededor de diez, de 7 años de edad) y personas de edad (alrededor de 30, de más de 60 años de edad). El día comenzaba a las siete de la mañana y terminaba a las tres de la tarde. Debía limpiar la ruta. Debía traer su propia comida. No recibía remuneración. No fue sometido a malos tratos. Tampoco vio a otros ser maltratados. Debió cargar troncos hace seis años, para las vías férreas cercanas a Shadaw. No sabía para qué ferrocarril era. El jefe de aldea le informaba sobre el trabajo a realizar. Alrededor de otras 50 personas debían hacer lo mismo. Nunca recibió remuneración, aunque le habían prometido que sería indemnizado. Luego de la reubicación, abandonó su aldea porque no quería ir al sitio de reubicación. El jefe de aldea le mostró la orden de los militares que decía que la aldea entera debía ser transferida al sitio de Shadaw antes del 7 de junio de 1996. El vio el documento tres días antes de la fecha límite. Como no sabía leer, el jefe de aldea le leyó la orden. El no quería mudarse al sitio de reubicación porque temía no poder satisfacer las necesidades de su familia. Además, le habían dicho que quienes eran reubicados eran forzados a realizar trabajos para los militares sin recibir remuneración.


Etnia:

Karenni

107

Edad/sexo:

41, masculino

Situación familiar:

Casado, con tres hijas y tres hijos

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Daw Kraw Aw, municipio de Shadaw, estado de Kayah (la aldea tenía 105 familias y una población de más de 500 personas; la aldea fue reubicada en Shadaw a la fuerza en junio de 1996)

El testigo abandonó Myanmar en junio de 1996, luego de pasar unos días en el sitio de reubicación de Shadaw. Antes de la reubicación de su aldea, fue tres veces cargador para el ejército. La primera vez fue cuando tenía 15 años. La última vez, dos años antes de su partida. Eso fue durante la temporada de lluvias. Sólo los hombres eran cargadores, entre los cuales había niños (de cerca de 8 años de edad) y ancianos (de más de 70 años de edad). Al dejar su aldea, debió ir al estado de Shan. Había más de 80 cargadores para 500 soldados. Sin embargo, él no pudo ver a todos los cargadores. Debía cargar municiones. Los días comenzaban a las seis de la mañana y terminaban a las cinco de la tarde. Debía dormir en el bosque. No recibía remuneración. Le golpearon y patearon porque era demasiado débil para transportar la carga que le había sido asignada. También debió trabajar para un campamento militar en Shadaw hace tres años, siete u ocho veces. El jefe de aldea le dijo cuál era el trabajo que debía realizar. Se trataba de reparar carreteras, trabajar en bunkers, cortar bambú y cargar rocas. Cerca de 500 a 600 personas trabajaban con él cada vez, incluyendo a mujeres (cerca de 20) y niños (cerca de 20, de tan escasa edad como 7 años). Todos hacían el mismo trabajo. El día comenzaba a las seis de la mañana y terminaba a las cinco de la tarde. No recibía remuneración. No se podía rehusar y no podía pagar a un reemplazo. Le golpearon varias veces porque los soldados pensaban que no trabajaba correctamente. También vio cómo golpeaban a otras personas. Sin embargo, no sabía por qué les golpeaban. El jefe de aldea le dijo que debía irse junto con el resto de la aldea. El nunca vio la orden de reubicación. Abandonó el sitio de reubicación a los pocos días porque ni siquiera tenía un techo para su familia. No le había sido permitido llevar nada consigo. Durante los pocos días que pasó en el sitio de reubicación, no fue obligado a realizar trabajo forzoso.


Etnia:

Karenni

108

Edad/sexo:

40, masculino

Situación familiar:

Casado, con dos hijas y un hijo

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Daw Klaw Leh Du, municipio de Shadaw, estado de Kayah (la aldea tenía 35 familias y una población de más de 200 personas; fue reubicado con su familia en Shadaw por la fuerza en julio de 1996)

El testigo abandonó Myanmar en julio de 1996. Antes de que su aldea fuera reubicada, había sido cargador para los militares en innumerables ocasiones. La primera fue hace diez años. La segunda, hace tres años. Las tareas duraban de uno a diez días. Debía dormir en el bosque. El jefe de aldea le transmitía las órdenes de los militares. Sólo los hombres eran cargadores, incluidos niños de alrededor de 15 años y personas mayores (de más de 60 años). El número de cargadores dependía del número de soldados. Para 100 soldados, se requerían 40 cargadores. Para 200 soldados, se requerían 80 cargadores. Debía cargar municiones. El día comenzaba a las seis de la mañana y terminaba a las seis de la tarde. Sólo podía comer una vez al día. La ración era siempre inadecuada. No recibía remuneración. Hace siete años, vio una batalla contra el KNPP, cerca de su aldea. Durante el combate, los cargadores debían quedarse con los soldados. Ningún cargador fue muerto. No fue sometido a malos tratos. Sin embargo, otros cargadores habían sido golpeados. Vio cómo los soldados atrapaban a un cargador que había intentado escapar. Fue atado a un árbol y debió permanecer así, luego de ser golpeado y pateado. Se mudó al sitio de reubicación en julio de 1996. El jefe de aldea le transmitió la orden de reubicación y la fecha límite. Se fusilaría en el acto a cualquiera que permaneciera en la aldea. Se quedó en el sitio de reubicación alrededor de 30 días. Durante ese período, fue forzado a trabajar alrededor de cinco días. El jefe de aldea le decía qué tipo de trabajo debía realizar. Principalmente, debía cortar leña y bambú y construir cercas. Debía trabajar días enteros. Trabajaban al mismo tiempo que él entre 20 y 60 personas, entre las cuales mujeres, niños (de ocho años de edad) y personas mayores (más de 70 años de edad), realizando los mismos trabajos. No recibía remuneración. Podía pagar a un aldeano para que realizara su trabajo. No lo hacía porque no tenía el dinero. Si los obreros no encontraban a un sustituto, o si no pagaban soborno, eran generalmente castigados siendo enviados a prisión por tres días y luego forzados a trabajar. El no fue golpeado pero vio cómo dos personas lo eran porque su trabajo no satisfacía a los soldados. El resto del tiempo no tenía trabajo. Se le permitió volver a casa dos veces para buscar comida.


Etnia:

Shan

109

Edad/sexo:

34, masculino

Situación familiar:

Nueve (él, su madre, dos hermanas, esposa y cuatro hijos)

Educación:

6.º nivel

Ocupación:

Recolección y venta de leña, etc.

Proveniente de:

Shwenyaung, municipio de Tanuggyi, estado de Shan (Shwenyaung tenía alrededor de 6.000 hogares, 400 en su pabellón)

Los aldeanos de Shwenyaung debían realizar mucho trabajo forzoso y transporte de cargas. Si alguien no transportaba cargas cuando le era ordenado, era arrestado y forzado a pagar una multa de 3.000 kyats. A aquellos que no tenían esa suma, lo cual era muchas veces el caso, se les confiscaba propiedad por ese valor. Si una persona importante visitaba la aldea, la gente era forzada a limpiar la aldea. El primer trabajo forzoso que debió realizar fue en la construcción de las vías férreas de Shwenyaung a Yatsauk (Lawksawk) en 1992/3. Este trabajo comenzó en 1991, pero el trabajo preliminar de limpieza, etc., había sido realizado por aldeanos rurales, y los soldados comenzaron a usar a moradores urbanos, por ejemplo provenientes de Shwenyaung, sólo cuando se necesitó a una gran cantidad de obreros. La orden fue dada por el ejército al Pabellón LORC (Ya Wa Ta), quien ordenó que trabajara una persona de cada hogar, sin falta. Los hogares que no podían enviar a nadie debían pagar 150 kyats. El vio a cientos de personas trabajar en las vías férreas. Shwenyaung fue dividida en grupos, y una persona de cada hogar en el grupo debía hacer trabajo forzoso una vez por semana, con personas de distintos grupos trabajando en distintos días, haciendo turnos. Los trabajadores debían llevar su propia comida, y no podían regresar del sitio de trabajo hasta entrada la noche. Este trabajo continuó por un año, pero el testigo sólo trabajó dos meses, luego de lo cual pagaba dinero para no acudir, ya que el trabajo estaba afectando sus ingresos. Sólo tuvo dinero para pagar un mes, luego de lo cual no realizó trabajo forzoso ni pagó dinero. Se encontraba constantemente en problemas debido a esto, y fue llamado por las autoridades varias veces, aunque evitó ser arrestado. Las autoridades habían amenazado con arrestar y encerrar a aquellos que no realizaran trabajo forzoso ni pagaran dinero. Vio hombres como a mujeres realizar trabajo, con edades que oscilaban entre los 13/14 hasta los 60/70 años. Los trabajadores no eran golpeados, pero una persona de cada hogar debía ser enviada, sea cual fuera su situación y es la razón por la cual mujeres, niños y ancianos debieron trabajar (cerca de la mitad de los trabajadores eran mujeres). El trabajo que el testigo debía realizar era construir un terraplén, cavar y nivelar el suelo, y romper rocas. Los trabajadores eran convocados y llevados al sitio de trabajo en camiones, pero debían arreglárselas solos para regresar a casa, entrada la noche. Cuando estaban enfermos, los trabajadores no recibían tratamiento alguno. Si no terminaban su tarea a tiempo, debían regresar al día siguiente. No vio a nadie ser golpeado durante el trabajo forzoso, aunque fue golpeado durante el transporte de cargas. Otro tipo de trabajo forzoso que realizó fue la construcción de las vías férreas, esta vez de Shwenyaung a Namhsan. Esto fue en 1995 o en 1996. El trabajo era el mismo que antes, y fue convenido en el mismo día. Realizó este trabajo por dos semanas, y luego envió a su hijo de 13 años durante otras dos semanas. Luego de eso, pagó 150 kyats para ser exceptuados. Pagó esta cantidad durante tres meses, luego de lo cual no tuvo dinero para seguir pagando. Otro trabajo forzoso que realizó fue el de transporte de cargas. Comenzó el 17 de noviembre de 1997. La orden provino una vez más del Pabellón LORC (Ya Wa Ta). La orden requería a 40 cargadores de Shwenyaung, y los residentes debían acudir a la oficina de LORC y sortear turnos. Cinco cargadores de su pabellón fueron requeridos (él fue uno de los elegidos). Los elegidos para el transporte de cargas podían pagar 3.000 kyats para ser exceptuados; los oficiales usaban parte de ese dinero para contratar a un sustituto. El no tenía el dinero, por lo que debió trabajar. El sorteo para reclutar cargadores se realizó a las ocho de la mañana, y los sorteados eran detenidos en una sala de cine del ejército; allí era en donde se juntaba a los cargadores provenientes de los diferentes pabellones, un total de alrededor de 60 personas. Debió enviar a su esposa para que le trajera algunos enseres personales de su casa. No recibían información sobre el período de tiempo en el que estarían ausentes. A la una o dos de la mañana, los trasladaron en camión desde la sala de cine al campamento militar en Loikaw, en donde los mantuvieron en la cárcel. Pasaron una noche en la cárcel y, a alrededor de las siete de la mañana, fueron enviados en camión hasta la zona de Shadaw. Pasaron una noche allí, y a las seis de la mañana del día siguiente fueron llevados al río Salween. Cruzaron el río con botes a motor. Una vez del otro lado del río Salween, se les dieron a sus cargas (arroz, municiones, y otros elementos); él debió cargar arroz. En ese momento, dos cargadores arrojaron sus cargas y escaparon. Los soldados les dispararon, pero no les pudieron herir. Los soldados y cargadores caminaron por el resto del día, luego pasaron la noche a la intemperie, al lado de un arroyo. Continuaron su caminata a la mañana siguiente y llegaron a Meh Te en el estado de Kayah (una aldea que ha sido reubicada e incendiada). En este punto, un cargador no pudo continuar, pues deliraba por el dolor que sentía en una pierna y en la espalda. Tres o cuatro soldados comenzaron a patearle y golpearle con culatas de rifles, hasta que quedó gravemente herido y su boca sangraba. Un soldado con dos galones le apuntó con su pistola y estaba a punto de dispararle cuando intervino el oficial comandante. El cargador fue forzado a continuar, pero se le dio una mochila militar, en lugar de su carga. Esa noche, a eso de las ocho, llegaron al campamento del ejército en Kyauk Tat Kwe (batallón 261). Los cargadores debieron entonces cocinar (para el ejército así como para ellos mismos, aunque separadamente). A los cargadores se les dio una lata de leche condensada de arroz para compartir entre dos. No se les dio curry ni sal ni ninguna otra cosa con el arroz. Esa noche llovió. Los cargadores durmieron en el suelo debajo de la casa en donde los soldados pasaban la noche. Partieron a las seis de la mañana del día siguiente. En el camino, los soldados golpearon a algunos de los cargadores, que eran alrededor de 60, porque no podían mantener el ritmo de marcha. A las seis de la tarde llegaron a la cima de la colina 3222 (así llamada por la elevación), y allí pasaron la noche. Al día siguiente volvieron a salir a las seis de la mañana, yendo a Sin Taung («Monte del Elefante»). Debieron caminar el día entero para llegar, y allí se quedaron una noche. Al día siguiente a las seis de la mañana fueron a Tin Shu Hill, y llegaron a eso de la una de la tarde. En el camino, un hombre se cansó y no pudo continuar. Los soldados le golpearon y patearon y quemaron con cigarrillos. Luego fue atado y arrojado a un lado del camino (él más tarde oyó que alguien fue a buscarlo, pero no sabe a ciencia cierta si eso realmente ocurrió). En Tin Shu Hill se quedaron dos noches (descansaron durante un día). Luego partieron nuevamente rumbo al monte 3222, transportando a un soldado que estaba herido de bala. En el camino, pararon en Daw Taket (una base de aprovisionamiento) y tomaron un poco de arroz y lo llevaron nuevamente a Tin Shu Hill. Pararon a pasar la noche, a eso de las diez de la noche, en una aldea conocida como Thit Set («Aserradero»). Al día siguiente, partieron a las seis de la mañana y fueron a Tin Shu Hill, vía Sin Taung. Se quedaron una noche en Sin Taung (en donde un cargador logró escapar). Al día siguiente volvieron a Tin Shu Hill y allí descansaron por unos días. Luego de este descanso, volvieron a salir con cargas pesadas a otro monte (no recordaba el nombre). En el camino, comenzó a sufrir de malaria, y fue golpeado con una culata de rifle porque no podía mantener el ritmo. No llegaron a destino esa noche, y debieron pasar la noche cerca de un río. Estaba muy enfermo, y le dieron dos tabletas que no surtieron efecto, por lo que piensa que eran solamente calmantes. Pensó que moriría si tenía que continuar, por lo que a las dos de la mañana fue al baño y se escapó. Vinieron a buscarlo con linternas, pero él se escondía entre los árboles cuando las luces de las linternas se le acercaban. Caminó durante tres días para llegar a la frontera. Su familia no tiene idea de lo que le sucedió.


Etnia:

Karenni

110

Edad/sexo:

33, masculino

Situación familiar:

El, su esposa y cuatro hijos

Educación:

4.º nivel

Ocupación:

Trabajó al servicio del Gobierno para el municipio (realizando diversos trabajos)

Proveniente de:

Duro, municipio de Pruso, estado de Kayah

El testigo trabajó para el Gobierno en Loikaw hasta 1996. No podía mantenerse, por lo que se fue a trabajar en las minas de Mawchi, en la extracción de plomo. Tampoco así podía mantenerse, ya que cada vez que los obreros tenían un día de descanso eran casi siempre reclutados por los soldados para transportar cargas, por lo que luego faltaban al trabajo durante el período de transporte de cargas, perdiendo ingresos. Por esto, regresó a Loikaw. En ese momento, las autoridades sólo controlaban la región que rodea a Loikaw, pero el resto de la zona era controlada por la oposición karenni, y él tuvo más facilidad de ganar dinero en esa zona, llevando regularmente dinero a su familia. Como se trasladaba de entre Loikaw y las zonas controladas por la oposición, fue acusado (injustamente) de trabajar para la oposición, y fue arrestado en 1992. Fue liberado de la prisión en marzo de 1997, y puesto en libertad condicional, debiendo presentarse ante las autoridades semanalmente. No podía mantenerse, y además no se pudo presentar una vez debido a una enfermedad, por lo que huyó. Llegó a Tailandia un día antes de la entrevista. Cuando trabajaba para las autoridades en un hospital en Loikaw (mientras era un empleado del Gobierno, antes de 1986), debía realizar trabajo forzoso una vez por semana, en su día libre. Todos los empleados del Gobierno debían hacerlo, y se les paga seis kyats y medio por día (en 1980), pero debían pagar una multa de 60 kyats si no se presentaban. Debió realizar este trabajo semanal durante varios años. Su esposa, quien también era empleada del Gobierno, también debía realizar este trabajo. La situación para los trabajadores gubernamentales era mejor, puesto que debían trabajar una vez a la semana, pero no se les forzaba cumplir con una determinada cantidad de trabajo. En cambio, si los aldeanos no terminaban su trabajo, tenían que continuar hasta que lo hicieran. Cuando los aldeanos realizaban trabajo forzoso, debían reportar al ejército y firmar junto al nombre de su aldea; si no terminaban su tarea, eran golpeados y no podían regresar a sus aldeas hasta que terminaran. Además, los soldados trataban más duramente a los aldeanos. Recibió golpes mientras realizaba trabajo forzoso. Se oyó un disparo, y los soldados pensaron que algún aldeano les había disparado. Juntaron a todos los aldeanos y comenzaron a golpearles; lo confundieron con un aldeano, y también le pegaron. Lo liberaron cuando dijo que era un empleado del Gobierno. El no sabía qué les había ocurrido a los aldeanos luego de esto. Más tarde, debió trabajar en la construcción del ferrocarril Aungban-Loikaw. Los otros paisanos también debían realizar este trabajo. La orden había sido impartida por el Pabellón LORC, cada hogar o grupo de hogares tenía que realizar una determinada tarea (para comunidades rurales, a cada aldea le era asignado un cierto trabajo). El vio a miles de personas trabajando a la vez. Además de construir las vías férreas, también debió realizar otro trabajo, como, por ejemplo, construir una carretera para automóviles, y despejar el suelo para el Festival Deportivo Estudiantil -- cada año era algo diferente. Mientras trabajaba en el hospital de Loikaw vio a pacientes que le dijeron que habían sido heridos por los golpes dados por los soldados mientras realizaban trabajo forzoso.


Etnia:

Karenni

111

Edad/sexo:

26, masculino

Situación familiar:

Padres, 14 hijos (de los cuales él es el menor)

Educación:

6.º nivel

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Tee The Klo, municipio de Demawso, estado de Kayah (la aldea tenía 100 hogares)

El testigo abandonó Myanmar a finales de 1997. La primera vez que realizó trabajo forzoso fue en agosto de 1996. Antes de entonces, la región no se hallaba bajo control del Gobierno, razón por la cual no debió realizar trabajo forzoso con anterioridad. Cuando el ejército llegó, cualquiera que no cumpliera las órdenes era acusado de rebelde y se le disparaba. En agosto de 1996, a la aldea se le dio tres día para reubicarse en el centro de otra aldea, a dos millas de distancia, llamada Tee Ko Plo. Las pertenencias que no podían ser llevadas al sitio de reubicación en ese momento debían ser abandonadas. En el sitio de reubicación, los aldeanos debían quedarse con amigos o familiares hasta que se pudieran construir su propio refugio. Se los forzó a construir una cerca alrededor del sitio de reubicación; sólo había dos salidas, y éstas eran custodiadas. Se les permitía dejar el sitio de reubicación durante el día para cultivar, pero debían regresar por la noche, y no podían llevar consigo comida (para evitar que se la dieran a los rebeldes). Para dejar el sitio de reubicación debían comprar un pase por 10 a 15 kyats al día. En el sitio de reubicación, él y los otros aldeanos debieron realizar trabajo forzoso como por ejemplo trabajo en el campamento del ejército, desmalezado del suelo, cultivo forzoso, tala de árboles en la jungla. Cada vez que el ejército necesitaba trabajadores, se los reclutaba en el sitio de reubicación. El ejército realizaba investigaciones para averiguar quién era un rebelde entre los aldeanos. Su nombre surgió, y los soldados del batallón 429 vinieron a arrestarlo. Lo vendaron y enlazaron sus manos a una soga atada a su cuello; también le ataron los pies. Se lo llevaron junto con otras 11 personas y lo torturaron de varias maneras. Cinco personas del grupo murieron durante la tortura. La tortura incluía poner una bolsa plástica en su cabeza, llenarles la nariz con polvo de ají, verter agua en sus fosas nasales, golpearlos, y cortarlos con cuchillos. La tortura duró tres días y dos noches; eran interrogados durante la tortura. Los siete que quedaron fueron enviados a la prisión de Loikaw, en donde los mantuvieron en una celda oscura, y fueron nuevamente interrogados por la inteligencia militar. Durante el interrogatorio, le preguntaban si era rebelde, y luego le golpeaban si decía «no». Finalmente decidieron que él no era un rebelde, y lo trasladaron a una celda en el campamento del batallón 530 en Loikaw. Allí la situación era muy mala, sin la suficiente comida o agua, y con malos tratos. Su familia no sabía en dónde estaba. El pensó que moriría si permanecía allí y que, si trataba de escapar, moriría en el intento, por lo que decidió que no tenía nada que perder con intentar escapar. Golpeó al soldado que le traía la comida, y huyó junto con otra persona. Le dispararon pero no pudieron herirle, y seis días más tarde logró llegar a Tailandia; la otra persona fue arrestada. Debió ser admitido en el hospital por las heridas internas que le causaron las patadas durante la tortura. También tiene un problema en una pierna.


Etnia:

Karenni

112

Edad/sexo:

25, masculino

Situación familiar:

Doce (madre, padre, él y 11 hermanos)

Educación:

8.º nivel

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Ciudad de Demawson, estado de Kayah

El testigo llegó a Tailandia en junio de 1993 porque no podía continuar con el trabajo forzoso y el transporte de cargas; su familia está aún en Myanmar (él huyó directamente luego de su último transporte de cargas). Había realizado transporte de cargas ocho veces, la primera en mayo de 1990 (era el único miembro de su familia que había realizado tareas de transporte de cargas). Temía tener que trabajar durante hasta seis meses, de modo que en seis de las ocho ocasiones huyó (las otras dos veces fue liberado). La primera vez, fue forzado a trabajar en un aserradero, pero huyó luego de una semana. La segunda vez, debió transportar cargas en Pwe Pu Laung durante dos meses, pasados los cuales huyó. La tercera y la cuarta vez, huyó luego de un mes de transportar cargas. La quinta vez, debió transportar cargas a Hti Hta durante un mes, pero huyó a las tres semanas. La sexta vez también transportó cargas a Hti Hta, pero huyó al mes. La séptima vez fue cerca de la frontera con Tailandia en el estado de Kayah con el LIB 18, y fue liberado a los dos meses. La octava vez fue también cerca de la frontera con Tailandia, cerca del BP9 (Policía de Patrulla de la Frontera Tailandesa, punto de guardia 9); lo liberaron luego de dos meses. Cuando transportaba cargas, generalmente debía cargar obuses de artillería, aunque a veces también agua, arroz, y otras municiones. Transporté cargas en el frente durante las operaciones militares y entre campamentos del ejército (no en el frente). A veces, los cargadores eran reclutados por el jefe de aldea/sección por orden del ejército y otras veces los soldados capturaban a los cargadores directamente, especialmente en mercados y cines. El trabajo era el mismo, sin importar el método utilizado. Para él, el método más común era a través del jefe de aldea. Normalmente, una persona de una aldea pequeña, o una persona de cada sección en las aldeas más grandes, debía transportar cargas por vez; quién iba era determinado por el jefe de aldea, y si la persona elegida no podía asistir, debía pagar de 3.000 a 4.000 kyats. Si los soldados consideraban que no tenían suficientes cargadores luego de este procedimiento, se los llevaban directamente. En las oportunidades en las que transportó cargas, había generalmente aproximadamente 50 cargadores (a veces de tan lejos como el estado de Shan). Los soldados golpeaban y pateaban a los cargadores, y les propinaban culatazos de rifle cuando no podían realizar el trabajo. Esto nunca le sucedió, porque era capaz de realizar el trabajo. Algunos cargadores eran tan jóvenes, de 13 años de edad, y otros eran personas de edad. Normalmente, no se tomaban a mujeres para trabajos de transporte de cargas, pero una vez en la que él transportaba cargas cerca de Shadaw, vio a cuatro mujeres transportando cargas, porque los soldados no podían encontrar suficientes hombres. Se les forzaba a transportar cuatro obuses de artillería de 84 mm cada uno (cerca de 16 viss, o 25 kg). Luego de un día eran liberadas. La comida para los cargadores no era suficiente, consistía en una pequeña ración de arroz. Los cargadores no recibían agua, sino que debían tomarla cada vez que pasaban por un arroyo. Los cargadores debían dormir en el suelo, sin mantas. La peor experiencia que él tuvo mientras transportaba cargas fue la de cargar obuses de artillería, durante su último viaje de transporte de cargas. Un combate estalló con los rebeldes karenni, incluyendo fuego de mortero; algunos cargadores fueron muertos. El peor trato que vio hacia los cargadores fue cuando un cargador se enfermó con diarrea y perdió fuerza. El cargador no recibió tratamiento alguno y fue forzado a continuar hasta que murió. En otro caso, un cargador huyó, y los soldados tomaron a otro que parecía a punto de seguirlo, le dispararon frente a los otros cargadores como advertencia para disuadirlos de huir. También realizó trabajo forzoso, como también lo hicieron otros miembros de su familia; además de transportar cargas, al menos una vez al mes algún miembro de su familia debía realizar algún tipo de trabajo forzoso. Mientras estaba en Demawso, él y otros fueron forzados a juntar bambú, brotes de bambú y otras cosas, a partir de 1990. Muchas veces debió hacer este trabajo semanalmente. El trabajo forzoso incluía trabajo en la construcción de las vías férreas de Aungban a Loikaw. Tenían que construir un terraplén a través de arrozales, de 16 pies de ancho en la punta, 18 pies de ancho en la base y ocho pies de altura. Este trabajo duró entre 1992 y 1993, se había asignado una cierta cuota de trabajo a cada miembro de la familia (cerca de diez pies de terraplén según las especificaciones antedichas, lo cual ocupaba a una familia entre una semana y un mes). La vía del ferrocarril estaba ahora terminada. Nadie recibía remuneración por este trabajo; aquellos que no podían asistir debían pagar 1.200 kyats. Las órdenes para hacer este trabajo provenían del SLORC, vía el VLORC. Se concertaba una reunión para explicar a los jefes de aldea lo que debía hacerse, y el jefe de aldea instruía luego a los aldeanos. El debió trabajar en las vías férreas tres veces (durante tres semanas, cinco días y tres días respectivamente). Los soldados en el sitio de trabajo no lo trataban mal, aunque los vio golpear a otros trabajadores y apuntarles con pistolas si el trabajo no satisfacía a los soldados. Una vez que el terraplén fue construido, debía ser cubierto con roca molida, luego los durmientes y las vías eran colocados. También había prisioneros haciendo este trabajo, y oyó que el trato que ellos recibían de los soldados era mucho peor. La cantidad de diversas formas de trabajo forzoso aumentó a cerca de una por semana por hogar, además del transporte de cargas. Resultaba imposible cumplir con esta cantidad de trabajo forzoso y seguir ganándose la vida.


Etnia:

Karenni

113

Edad/sexo:

48, masculino

Situación familiar:

Diez (él, esposa, cuatro hijas y cuatro hijos)

Ocupación:

Jefe de aldea, y presidente de un grupo entre los niveles VLORC y TLORC; antes de esto, tenía un puesto con el BSPP (Partido del Programa Socialista de Birmania), y antes de eso fue dirigente del ala juvenil

Proveniente de:

Zona de la aldea Tong Pet, municipio de Shadaw, estado de Kayah

El testigo realizó trabajo forzoso para el SLORC muchas veces; debió transportar cargas, cortar bambú, trabajar en el campamento del ejército... todo tipo de cosas. Aunque, como jefe de aldea era responsable de arreglar el trabajo forzoso de sus aldeanos, también debía realizar trabajo forzoso en representación de su hogar. El primer tipo de trabajo forzoso que realizó fue el de transportar cargas para los militares, cargando arroz desde Po Kyaw hasta Shadaw, una distancia de alrededor de 15 millas. Eso fue hace aproximadamente diez años (aunque había sido cargador con anterioridad en 1971/72). Desde entonces ha transportado cargas alrededor de diez veces. Como era jefe de aldea, sólo debía asistir a cortos viajes de transporte de cargas, de alrededor de tres días; el viaje más largo al que debió participar fue de diez días. Cuando transportaba cargas debía cargar arroz, municiones y otras provisiones. El trato de los soldados hacia los cargadores era malo; los soldados eran groseros y a veces golpeaban a los cargadores. A él nunca le golpearon, pero una vez en que algunos de sus aldeanos huyeron durante el transporte de cargas, él fue arrestado por ser el jefe de aldea. Le golpearon, lo cual le causó daños en el pecho; sólo lo liberaron cuando los cargadores que habían escapado fueron reemplazados por otros. La herida en el pecho empeoró por tener que transportar pesadas cargas de a veces hasta 60 kg Todavía tiene problemas en el pecho. El ha visto a otros cargadores con graves heridas como resultado de las golpizas, por ejemplo con la nariz rota y la boca ensangrentada. Los cargadores recibían golpizas si no podían mantener el ritmo, o si los soldados creían que iban a escaparse. Vio a algunos cargadores matados por soldados, cuando no podían continuar. Los cuerpos eran abandonados a un costado del camino. En el caso de su aldea (que era bastante grande, de cerca de 100 casas), las órdenes de los militares a los cargadores eran enviadas a través del jefe de aldea (por escrito), y el jefe de aldea debía decidir qué cargadores enviar. Como dichas órdenes eran recibidas con mucha frecuencia, los aldeanos no lo podían tolerar y muchas veces huían. Por lo tanto, era difícil encontrar a aldeanos que pudieran trabajar, por lo que muchas veces debía ir él mismo. Una vez él debió cargar suministros hasta Shadaw. Cuando llegó, fue liberado pero luego otros soldados lo arrestaron nuevamente. Fue liberado sólo cuando un presidente del VLORC local, que era su amigo, presentó una queja ante los militares. Las órdenes escritas no contenían amenazas, aunque se recibían a menudo amenazas verbales diciendo que la aldea sería incendiada y que el jefe de aldea sería arrestado si una orden no era cumplida. Los cargadores eran liberados sólo cuando llegaban los reemplazantes, generalmente luego de diez días, pero muchas veces hasta dos meses o más, si era difícil encontrar reemplazantes. Los cargadores no recibían remuneración pero, como jefe de aldea, organizaba la colecta de un poco de dinero entre los aldeanos para las familias de los cargadores, para que pudieran sobrevivir. Las mujeres normalmente no eran reclutadas para tareas de transporte de cargas, pero ocasionalmente, cuando los soldados no conseguían la suficiente cantidad de hombres, reclutaban a mujeres, aun a aquellas con bebés pequeños. Los aldeanos también debían realizar trabajo forzoso en el campamento del ejército (el testigo no realizó este trabajo, pero debió organizar el trabajo de otros aldeanos). Debían construir cercas, cavar trincheras, etc. Durante muchos años, hubo un campamento del ejército en la región de Shadaw, y este trabajo duró mucho tiempo. Las órdenes provenían del TLORC y, si los trabajadores no llegaban, el ejército iba a la aldea y tomaban a la gente directamente. A los aldeanos también debían proveer paja y otros materiales de construcción. A veces, se reclutaba hasta 20 personas por vez, con el requisito de proveer mano de obra en rotaciones entre las aldeas de la zona. A las mujeres también se las reclutaba para este trabajo. El testigo no conoce ningún caso de abuso físico a las mujeres durante el trabajo forzoso/transporte de cargas, aunque el abuso verbal era común. Otro trabajo forzoso que su aldea debió realizar incluía cortar bambú y hacer paja para renovar el campamento (una o dos veces al año). El campamento del ejército estaba a diez millas de distancia, por lo que cuando los aldeanos debían trabajar allí, tenían que pasar una o dos noches en el campamento. Todos los aldeanos también debían realizar trabajo forzoso en el ferrocarril Aungban-Loikaw. A cada aldea se le asignaba la construcción de un largo determinado del terraplén. La mayoría de las aldeas en el estado de Kayah estaban involucradas. Su aldea debió asistir por primera vez en 1992. Una vez, en 1991 ó 1992, 100 personas de su aldea (una de cada casa) debieron trabajar durante algunos días en la construcción de una carretera de Shadaw hasta el río Salween. El llegó a Tailandia con su familia el 1.o de junio de 1996, luego de darle a su aldea siete días para reubicarse en Shadaw; cerca de 100 familias llegaron al mismo tiempo, de diversas aldeas. Al llegar la orden, él la discutió con los aldeanos, pero ellos no querían reubicarse. Envió una carta a las autoridades de Shadaw, explicando las razones por las cuales los aldeanos no deseaban reubicarse, como por ejemplo, problemas de salud, falta de refugio en el sitio de reubicación, falta de educación para los aldeanos reubicados, escasez de comida en el sito de reubicación, y las dificultades de las personas de edad avanzada para realizar el viaje. Estos argumentos no fueron aceptados, y las autoridades dijeron que la aldea sería incendiada, por lo que algunos aldeanos se reubicaron en Shadaw, pero muchos otros huyeron. Los aldeanos debían caminar 12 millas hasta el sitio de reubicación, por lo que no podían llevarse todas sus pertenencias. La aldea fue entonces incendiada, y los animales y pertenencias restantes, robados por el ejército. «No dejaron ni un perro.»


Etnia:

Karenni

114

Edad/sexo:

46, masculino

Situación familiar:

Nueve (él, esposa, cuatro hijos y tres hijas)

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

To Ka Oh, municipio de Shadaw, estado de Kayah (la aldea tenía 100 familias)

El testigo abandonó Myanmar en junio de 1996. Había realizado muchos tipos de trabajo forzoso, entre los cuales transporte de cargas, cortar bambú, cortar madera para la construcción de las vías férreas, cargar arroz para los soldados que vigilaban a los trabajadores en la construcción de carreteras. El trabajo más difícil era el transporte de cargas: «la gente no se animaba a hacer ese trabajo». El transporte de cargas cinco o seis veces, generalmente durante tres a seis días por vez. El período más largo fue 11 días. La primera vez fue en 1972 y la última, en 1987. Debió cargar municiones, comida y otros suministros. Las cargas eran muy pesadas, hasta 30 viss (49 kg), y causaban heridas a los cargadores. Si un cargador no podía transportar su carga, le pateaban y golpeaban; una vez, él patinó mientras transportaba cargas y no se podía levantar porque la carga era muy pesada; los soldados le patearon en la espalda y le golpearon. Durante la última ocasión en que transportó cargas, había un combate; los cargadores tenían miedo y algunos huyeron. El también debió cortar bambú para que los militares construyeran un campamento del ejército. Debió cortar 100 cañas de bambú en un día, lo cual era muy duro. Muchas otras personas debían realizar este trabajo. En 1992, también debió cortar altos árboles para los durmientes de las vías férreas junto con alrededor de 100 otros aldeanos. Le era difícil estimar cuánto tiempo pasó haciendo trabajo forzoso, pero era generalmente una o dos veces al mes, durante varios días por vez. Las órdenes acerca del trabajo forzoso eran enviadas por los militares a través del jefe de aldea.


Etnia:

Shan

115

Edad/sexo:

39, masculino

Situación familiar:

Casado, con tres hijos

Ocupación:

Granjero y jefe de aldea (1994 a 1996)

Proveniente de:

Pa Ku Da, municipio de Bawlake, estado de Kayah (La aldea estaba ubicada a orillas del Salween, cerca de Ywathit; reubicada en Ywahit por la fuerza en 1996)

La aldea del testigo formó parte de reubicaciones a gran escala. La aldea entera recibió la orden de reubicarse. La orden provino de un oficial del ejército el 16 de abril de 1996. Fueron afectadas 15 familias, entre 50 y 60 personas (la mayoría niños). El trató de quedarse e ignorar la orden. La segunda orden le exigía mudarse, o de otro modo la aldea sería incendiada. Otras aldeas de la zona también estaban siendo reubicadas al mismo tiempo: cerca de siete (100 familias en total); todas aldeas shan en el estado de Kayah. Su aldea fue reubicada en Ywathit, cerca de un puesto del ejército en el monte, sobre los arrozales a donde fueron enviados. A medio día de viaje a pie desde su aldea. Se les dio una semana para mudarse y debían dejar la mayoría de sus pertenencias, incluyendo búfalos y pollos, ya que no había caminos hasta el nuevo sitio. Otras aldeas que también se trasladaron fueron Wan Loi, Wan Pla, Ko Su Pa, Ho Hta, Wan Pha Ku y Leh Way. Solamente podían llevarse una olla de arroz. Volvió una vez, luego de que el período de una semana pasara, sin autorización para encontrar a los búfalos, pero no los encontró. En el nuevo lugar tenían mucha menos tierra: de 10 a 20 veces menos que la que cultivaban antes. Se les ordenó construirse ellos mismos las nuevas casas. No se les dio materiales de construcción, sino una pequeña ración de arroz, equivalente a la ración de un soldado semanalmente por persona. Debían convivir con aldeanos que ya estaban establecidos hasta que se construyeran sus propias casas. Había unidades militares en la aldea original y en la reubicada: los batallones números 54, 72 y 102, antes de 1994. La división 55 y el LIB 429 después de 1994. Como jefe de aldea, él tenía mucha experiencia con el trabajo forzoso. El trabajo que sus aldeanos debían realizar era principalmente trabajo en el campamento del ejército, incluyendo trabajos de mantenimiento y transporte de cargas. Esto se hacía según rotaciones: cinco personas por semana todas las semanas, una por familia, de diez días a un mes de duración. Las órdenes llegaban por escrito y él las recibía. Nadie se animaba a rehusarse a ir cuando se le exigía presentarse. Si alguien estaba enfermo, otra persona debía asistir en su lugar. La aldea colectaba entre 30 y 40 kyats por día para cubrir el costo de los 210 a 280 kyats por persona por día. Esta suma era pagada al oficial administrativo, no a los militares. El realizó trabajo forzoso antes de convertirse en jefe de aldea en 1994, pero no después. Se recurría también al trabajo forzoso para el trabajo en la carretera desde la aldea hasta la desembocadura del río Pai, una semana por familia; el trabajo era también realizado con trabajo forzoso de otras aldeas de la región. Esto sucedió en 1994, antes de que el transporte de cargas y el trabajo en los campamentos del ejército fuese exigido regularmente, a comienzos de 1995. Otros tipos de trabajo forzoso no eran requeridos porque la aldea era pequeña, por lo que sólo había una cantidad limitada de familias y trabajadores disponibles. En cuanto a la manera en que la población era reclutada, la primera orden era simple, y decía el número de personas requeridas para trabajar. Pero si los aldeanos llegaban tarde o si no acudían, una segunda orden más amenazadora era enviada. Llegaba con una bala y un pimiento. Esas eran las advertencias tradicionales, que significaban la muerte y la quema de la aldea. El testigo debía cumplir con las órdenes constantemente, y enviar de vuelta la bala y el pimiento para demostrar que había recibido y comprendido el mensaje. Las órdenes provenían del LIB 429 y/o de la división 55. El vio abusos cuando era cargador (pre-1994). Los trabajadores eran forzados a ir a pie con sus pesadas cargas, y a mantener el ritmo rápido y constante. Una vez, un cargador no pudo mantener el ritmo, y un soldado tomó su saco de arroz y le golpeó duro en la nuca, tirándolo al suelo. El cargador quedó malherido y murió. Eso fue en 1992, durante la gran ofensiva de Mye Leh, cerca del río Pai. Los aldeanos que regresaron reportaron que nunca recibían la cantidad necesaria de comida, sino sólo una pequeña ración de arroz al día. Si un aldeano huía durante el trabajo forzoso, el jefe de aldea debía presentarse ante los militares para sobornarlos o pagar una multa. Generalmente, él pagaba con pollos. Una vez debió enviar a mujeres como cargadores, ya que no había hombres disponibles. Una vez dijo a los soldados que no había la suficiente cantidad de gente para enviar y cumplir con la cuota. Los soldados vinieron a la aldea y llamaron a todos: hombres, mujeres y niños, hasta a bebés, y llevaron a todos al campamento para realizar trabajo forzoso durante cuatro días. Los hombres cortaban bambú, las mujeres cocinaban y limpiaban el lugar. Se les dijo que «éste era el primer castigo. Si desobedecen una vez más, los castigaremos de este modo otra vez». Oyó hablar de malos tratos durante el trabajo forzoso pero nunca los presenció. Se reportaban violaciones cuando los soldados patrullaban o entraban a una aldea. Fue remunerado solamente una vez, cuando reparó una carretera vieja. Recibió 25 kyats al día durante siete días.


Etnia/religión:

Shan, budista

116

Edad/sexo:

55, masculino

Situación familiar:

Casado, con ocho hijos

Educación:

2.º nivel

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Pa Ku Da, municipio de Bawlake, estado de Kayah (la aldea estaba a orillas del Salween, cerca de Ywathit; reubicada en Ywathit por la fuerza en 1996)

El testigo provenía de la misma aldea que el testigo 115. Al reubicarse, tomó consigo provisiones, pero debió dejar 300 canastas de arroz y diez búfalos. Se llevó pollos y cerdos, pero debió comerlos en el nuevo sitio de reubicación. Se llevó algunas herramientas. Había una caminata de cinco días hasta el sitio de reubicación. El ejército prometió ayudar y dijeron que cortarían troncos gratuitamente en el aserradero, pero los aldeanos debían pagarles por llevar a los perros hasta el aserradero y transportar la madera, por lo que esto no podía hacerse ya que el alquiler de la carreta costaba 70 kyats al día. No se les dio comida ni remuneración en el sitio de reubicación. El se fue antes de completar su nueva casa. En cuanto al trabajo forzoso, el ejército envió una orden para que cinco personas construyeran una cerca en el puesto del ejército, durante dos días de trabajo, haciendo turnos. Aun los hombres de edad avanzada (60 ó 70 años) debían acudir si no había otras personas disponibles. A los trabajadores se les daba un día de descanso, pero debían regresar si la tarea no estaba terminada. No recibían comida o dinero. Le pidieron que enviara dos, tres, cuatro o cinco personas como cargadores en patrullas. Los cargadores guías mostraban el camino y podían ser víctimas de minas terrestres. También había cargadores de la aldea de Wan Loi (cerca de Pa Ku Dah). Tres cargadores fueron muertos por minas durante el transporte de cargas: dos como cargadores, uno como guía. Esto sucedió en 1975. Las familias del primer cargador muerto no recibieron nada. Las familias de los otros dos compartieron 10.000 kyats, pagados por el ejército como compensación. Por todos estos tipos de trabajo, no recibían remuneración ni comida. Después de 1995, tres personas fueron reclutadas como cargadores cada semana, haciendo turnos. A otras cinco se les asignó otras tareas: construir cercas, cavar bunkers, construir instalaciones en el campamento. Esto incluía trabajar tres o cuatro veces por mes por familia durante al menos dos días. Si los cargadores se quejaban del peso excesivo, recibían golpizas, aun las personas de edad avanzada. Se recurrió al trabajo forzoso para dos carreteras. Una de Bawlake a Ywathit y la otra de la aldea a la desembocadura del río Pai. Esto fue en 1995. La tarea requería cinco días de trabajo, dos días libres, y luego cinco días de trabajo por un total de diez días de trabajo por familia. Pagaban tres kyats y 50 pya (él recibió un total de 33 kyats y 50 pya por el trabajo). No tenía opción, debía ir.


Etnia:

Karenni

117

Edad/sexo:

27, masculino

Situación familiar:

Casado, con tres hijos; tenía ocho hermanos

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Daw Ku Say, municipio de Shadaw, estado de Kayah

El testigo abandonó Myanmar en julio de 1996. Antes de eso, debió transportar cargas para el ejército. Los soldados llegaron a su aldea y lo tomaron como cargador y golpeaban a los cargadores. El y sus hermanos se fueron ya que temían quedarse en la aldea. Vino con su familia entera (esposa, hijos y hermanos). Ellos fueron reclutados como cargadores una o dos veces al mes o más, generalmente durante dos o tres días cada vez, pero a veces los aldeanos eran reclutados uno o dos meses cada vez. Eran convocados mediante órdenes escritas al jefe de aldea o arrestados directamente por los militares. Si el jefe de aldea cuestionaba algo, se le decía «... véte o tomaremos aún a más personas como cargadores». No se hacía de manera sistemática. A veces dos veces al mes, a veces una vez cada dos meses. Llegó un punto en que los aldeanos trataban de huir cuando escuchaban que los soldados llegaban. Los soldados disparaban a aquellos que intentaban escaparse. También golpeaban y torturaban a aldeanos. Eso fue en 1995. Como cargador, fue llevado al noreste del estado de Kayah. A veces, estallaba el combate. El transportó municiones durante 16 días la primera vez, en 1991; durante un mes, en 1993 y también en una tercera vez en 1993. Le dijeron que sería por un corto período. Fueron al río Salween. El temía por su vida, por lo que escapó y regresó a su aldea. También fue obligado a trabajar para el ejército cortando bambú y construyendo vallas en el campamento, a cuatro horas de caminata. Las órdenes eran escritas para esto también. El sitio era el campamento del ejército de Shadaw. El trabajó un día. Otros trabajos también se realizaban según rotaciones: cinco días por persona por familia por mes, a veces una vez en dos meses, a veces dos veces al mes. Por todos estos tipos de trabajo, no recibía remuneración ni comida. No recibía cuidados o tratamientos médicos si estaba enfermo o herido. Los obreros eran golpeados cuando estaban cansados o si tomaban un descanso. Una vez, el ejército vino a la aldea buscando cargadores. Todos los hombres estaban trabajando en los campos, por lo que requisaron a las mujeres de la aldea durante un día, y allí las golpeaban. No reportaron abusos sexuales. Sólo dijeron haber sido golpeadas. La última orden que llegó, la cual lo obligó a abandonar Myanmar, fue la de la reubicación de la aldea. Llegó justo antes de que él se fuera en junio de 1996. Fueron reubicados porque el ejército tenía miedo de que enviaran provisiones a los insurgentes.


Etnia:

Karenni

118

Edad/sexo:

21, masculino

Situación familiar:

Era soltero cuando abandonó Myanmar (ahora casado); cuatro hermanos

Educación:

1.er nivel

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Daw So Kya, municipio de Shadaw, estado de Kayah (la aldea fue reubicada a Shadaw por la fuerza en junio de 1996)

La orden de reubicación a Shadaw llegó en junio de 1996. De allí se fue un mes luego de la reubicación para huir a Tailandia con sus padres. Había 89 familias en Daw So Kya cuando fueron reubicados. La orden exigía reubicarse en una semana o se les fusilaría. El nuevo sitio estaba a cinco horas de caminata. Sólo podían llevarse lo que podían cargar. Los búfalos debieron quedarse. Se les dio solamente una diminuta parcela de tierra de cinco metros cuadrados, sólo como para construir una casa, pero no para cultivar. No se les proveyó materiales de construcción. Se les daba una pequeña porción de arroz como ración. Sin tierra ni comida, no había forma de sobrevivir. Por esa razón huyeron a la frontera. Cada aldeano debía realizar trabajo forzoso, aun las mujeres y los niños. El testigo transportó cargas cuatro veces, tres veces antes de cumplir 18 años. La primera y la segunda vez fueron cuando tenía 11 años, cuando fue usado como guía para las tropas. La tercera vez, las tropas llegaron y capturaron a aldeanos. Ataron y golpearon al jefe de aldea y tomaron al testigo (que tenía entonces 12 años de edad) y lo usaron una vez más como guía. La cuarta vez, estaba arando con su padre en su campo. Las tropas vinieron y los capturaron a los dos para transportar municiones. En aquella época, él tenía 17 ó 18 años. Transportó cargas durante cinco días. Estalló un combate con los insurgentes, cerca de la aldea de Daw Ei Lah. Una cargadora trató de escapar del combate con otros y el bebé que llevaba en la espalda recibió un disparo y murió. Los que no podían transportar cargas, recibían golpizas. No se distribuía comida y la población estaba débil y entonces se le golpeaba y pateaba. A veces, torturaban a los trabajadores colgándolos por las piernas con un palo debajo de sus rodillas. También las mujeres, los niños de más de 12 ó 13 años y los ancianos, eran usados como cargadores. Los cargadores no recibían remuneración ni alimentos; debían suplicar que se les diera comida en las casas de las aldeas que atravesaban en el camino. Se les dio sólo una pequeña cantidad de pan seco, cuando llegaron al río Pon. También fueron dadas órdenes de obligar a los trabajadores a cortar bambú y a hacer otras tareas en el campamento militar. Se requisaba a entre cinco y diez personas por vez de la aldea para realizar estos trabajos, 89 familias se turnaban para hacerlo. Debían construir bunkers y cortar troncos para los edificios del campamento.


Etnia:

Shan

119

Edad/sexo:

36, masculino

Situación familiar:

Casado, con una hija

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Banlak, municipio de Taunggyi, estado de Shan (creció en una aldea cerca de la ciudad de Namhsam)

El testigo abandonó Myanmar a mediados de 1997. Fue reclutado por el ejército para realizar tareas de transporte de cargas, de construcción de carreteras y de ferrovías y trabajó en un campamento militar. Fue el jefe de aldea quien transmitió la orden que provenía de los militares. En general, la norma era una persona por familia. Sin embargo, sucedía a menudo que cuando el miembro designado estaba ausente, los militares reclutaran a un miembro adicional de la familia. Cuando él estaba ausente realizando el trabajo que se le había asignado, era su hermano quien se ocupaba de su tierra. El debió hacer trabajo forzoso para los militares en promedio dos veces por mes, todos los meses durante 15 años (transporte de cargas, construcción de vías férreas y carreteras combinados). La primera vez que debió transportar cargas para los militares fue hace 15 años. La última vez fue hace seis meses. Las tareas podían durar entre cinco días y un mes. El debía transportar arroz y municiones. Se necesitaban 15 cargadores para 20 soldados. Entre 40 y 50 cargadores para 60 ó 70 soldados. Se reclutaba a hombres y mujeres, incluyendo a los niños de 15 y 16 años y a personas de más de 60 años de edad. El debía marchar todo el día. No recibía comida regularmente. Las raciones distribuidas nunca eran adecuadas. Debía dormir en la jungla. No recibía remuneración. Era imposible rehusarse o pagar a un sustituto. Vio dos veces matar a personas que se habían rehusado a trabajar. Siempre era posible pagar un soborno: 5.000 kyats por vez. Una vez, trató de pagar para no asistir, pero el jefe de aldea rechazó el dinero. Por lo tanto, debió trabajar. Fue sometido a malos tratos, golpeado dos veces. Vio a otros cargadores golpeados hasta la muerte. También vio cómo los militares disparaban sobre los cargadores. En los casos en los que las mujeres ya no podían transportar las cargas que les eran asignadas, eran sometidas a abusos sexuales (violaciones). Vio esto personalmente en cuatro o cinco ocasiones. También trabajó en la construcción de carreteras, por primera vez hace 13 años. La última vez fue hace seis meses. Trabajó en muchas carreteras, principalmente en Shwenyaung-Yatsauk (Lawksawk) y en Shwenyaung-Namhsam. Debía construir terraplenes y nivelar la carretera. Las carreteras eran de uso exclusivo de los militares. Alrededor de 2.000 personas trabajaban en las carreteras al mismo tiempo que él, incluyendo hombres, mujeres, niños y ancianos. El día comenzaba a las ocho de la mañana y terminaba a las cinco de la tarde, con una hora de descanso al mediodía. El debía llevar su propia comida. No recibía remuneración. Cualquier negativa a trabajar podía desembocar en un arresto y en una multa de 1.000 kyats y la obligación de trabajar. No era posible contratar a un sustituto. Los soldados supervisaban el trabajo. El vio a muchas personas sometidas a malos tratos porque su trabajo no satisfacía a los militares. Mientras participaba en la construcción de las vías férreas, debió construir terraplenes, nivelar el suelo y colocar las vías. Vio las vías en las cuales trabajó cuando éstas estuvieron terminadas: de Yatsauk (Lawksawk) a Patu y de Namhsam a Shwenyaung. Las vías férreas eran utilizadas tanto por los militares como por los civiles. Taunggyi entero debió participar. Tres mil personas trabajaban en las vías férreas al mismo tiempo que él, incluyendo hombres, mujeres, niños y ancianos. La situación era similar a la del trabajo en las carreteras en lo que respecta a horas de trabajo, comida, remuneración, posibilidad de rehusarse, consecuencias del rehusamiento y malos tratos por parte de los militares. También trabajó cinco veces para un campamento del ejército en Namhsam, desde la edad de los 13 años (1975) hasta los 19 (1981). Cada tarea duraba alrededor de diez días. El debía dormir en el campamento militar. De 60 a 70 personas trabajaban con él cada vez, incluyendo hombres, mujeres y ancianos (de más de 60 años). No había niños. El debía traer su propia comida y proveer agua para los militares. En cuanto a los impuestos, debía entregar parte de su cosecha a los militares. Si los granjeros no podían pagar el impuesto, los encarcelaban.


Etnia:

Shan

120

Edad/sexo:

25, femenino

Situación familiar:

Casada, con una hija

Ocupación:

Granjera

Proveniente de:

Wan Mai Hong Nai, área de Nam Mong, municipio de Laikha, estado de Shan (la aldea tenía alrededor de 80 familias)

El marido de la testigo deseaba abandonar Myanmar porque no quería ser cargador para el ejército. El se fue hace nueve años y ella se le unió a mediados de 1997. Ella no fue forzada a trabajar. Como su marido estaba en Tailandia, él tampoco trabajó para los militares. Los hombres de la aldea de la testigo huían cuando los militares llegaban a la aldea, para evitar ser reclutados. Sin embargo, otras personas en su aldea fueron forzadas a cocinar (arroz, curry) para los militares, cuando éstos pasaban por la aldea. Era imposible negarse. Justo antes de que ella se fuera, una mujer había sido muerta cerca de su casa porque los militares la sospechaban de tener lazos con un soldado shan. Ella oyó decir que su aldea había sido reubicada en un sitio cercano a Laikha.


Etnia:

Pa-o

121

Edad/sexo:

22, masculino

Situación familiar:

Casado, con una hija (de dos años de edad)

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Wan Yong, área de Panglong, municipio de Loilem, estado de Shan (la aldea fue reubicada en Panglong a finales de 1997)

La aldea del testigo fue reubicada en Panglong a finales de 1997. El abandonó Myanmar en enero de 1998 y caminó cuatro días para llegar a Tailandia. Antes de la reubicación, trabajó como cargador, en la construcción de carreteras y de vías férreas y en campos de los militares cultivando maíz y arroz. Fue cargador para el ejército por primera vez a la edad de 16 años y por última vez hace alrededor de un año. Fue cargador innumerables veces. El jefe de aldea le transmitía la orden de los militares. Las tareas podían durar entre uno y tres días. Debía transportar cargas de arroz y municiones. Sólo los hombres entre 14 y 50 años de edad eran cargadores. Las raciones de comida siempre eran inadecuadas. Las horas de trabajo variaban. Muchas veces, él debía trabajar muchas horas sin reposo. Debía dormir en la jungla. No vio ningún combate. No recibía remuneración. Era posible pagar a un sustituto: entre 400 y 500 kyats por vez. No era posible pagar sobornos porque los militares necesitaban cargadores. Había sido sometido a malos tratos y le golpearon con un rifle en tres ocasiones porque caminaba demasiado despacio. Vio cómo golpeaban a otros cargadores porque no podían transportar la carga que se les había dado. También debió trabajar en las vías férreas, en la línea que unía Namhsam a Mongnai, durante un año, hace dos años. Estas líneas ya fueron terminadas y usadas para el tráfico militar y civil. Debía trabajar allí todos los días. Debía nivelar el terreno, transportar y romper piedras. Debía dormir en el lugar de trabajo. Entre 500 y 600 personas trabajaban con él en ese lugar, incluyendo a hombres y mujeres (no había niños). No recibía remuneración. Debía traer su propia comida. El día empezaba a las ocho de la mañana y terminaba a las cinco de la tarde, con una hora para el almuerzo. Debía contratar a trabajadores jornaleros para ocuparse de su granja. El no fue sometido a malos tratos. Sin embargo, si los obreros trataban de escaparse y eran capturados, se les pegaba con un palo. Vio suceder esto dos veces. El trabajó en la construcción de la carretera entre Panglong y Namhsam, hace tres años. Trabajó alrededor de 25 veces allí (por un día) durante el año. Debía llevar su propia comida. Entre 20 y 25 personas trabajaban allí al mismo tiempo que él, incluyendo a hombres y mujeres (no había niños). El no fue sometido a malos tratos, y no vio a otras personas ser maltratadas, aunque los militares muchas veces les gritaban. También fue obligado a trabajar cinco veces hace un año en campos de los militares, cultivando maíz y arroz. Veinte personas trabajaban allí al mismo tiempo que él. Fue reubicado hace dos meses. El jefe de aldea le informó que tenía tres días para mudarse. No se permitió a nadie permanecer en la aldea. Todos los aldeanos fueron reubicados en distintos lugares. La aldea fue incendiada por los militares. El se quedó en el sitio de reubicación cercano a Panglong durante dos meses. Lo abandonó porque no podía encontrar trabajo suficiente para mantener a su familia. No se le permitía volver a su aldea para buscar comida. Sin embargo, no se lo había forzado a trabajar ni para los militares ni para nadie más.


Etnia:

Shan

122

Edad/sexo:

23, masculino

Situación familiar:

Soltero, sus padres vivían y tenía cinco hermanos

Proveniente de:

Mauk Mong Lae, municipio de Taunggyi, estado de Shan (la aldea tenía 30 familias)

El testigo abandonó Myanmar a mediados de 1997, porque no quería ser reclutado por el ejército como cargador. El nunca fue cargador. Conocía a muchas personas que habían transportado cargas (ninguna de su entorno inmediato). Sin embargo, él debió hacer otros tipos de trabajo forzoso: en carreteras y vías férreas. Trabajó en la construcción de la carretera entre Yatsauk (Lawksauk) y Rangún, hace dos años (en 1995), alrededor de diez veces durante el año. El jefe de aldea le había informado acerca del trabajo requerido. El día empezaba a las seis de la mañana y terminaba a las cinco de la tarde. Debía llevar su propia comida. Cuarenta personas trabajaban al mismo tiempo que él, incluyendo a hombres, mujeres, niños (de 16 años) y ancianos (de más de 50). Podía regresar a la aldea para dormir. No recibía remuneración. Era posible pagar a un sustituto: 50 kyats por vez. Era imposible el soborno. Su hermano se ocupaba de la granja durante su ausencia. No fue sometido a malos tratos. Los soldados a menudo les gritaban. Vio a veces a aldeanos tratar de escapar, ser capturados y golpeados con palos de madera por los soldados. También trabajó en la línea ferroviaria entre Taunggyi y May Shee Law hace un año, alrededor de diez veces. Cada tarea duraba en promedio 15 días. El jefe de aldea le informaba del trabajo requerido. El debía transportar cargas y romper rocas. Debía dormir en las aldeas cercanas porque no le era posible volver a casa. Debía traer su propia comida. Cuarenta personas trabajaban allí al mismo tiempo que él, incluyendo a hombres, mujeres y niños (de 16 años de edad). Fue sometido a malos tratos porque los soldados pensaban que trabajaba demasiado despacio.


Etnia:

Shan

123

Edad/sexo:

25, masculino

Situación familiar:

Nueve (madre, padre, él y cuatro hermanos)

Ocupación:

Trabajador de granja

Proveniente de:

Mong Yen, municipio de Kyaukme, estado de Shan (había 45 hogares en su sección de la aldea)

El testigo abandonó Myanmar a finales de 1997. Se fue porque había demasiado trabajo forzoso. El realizó trabajo forzoso, juntando pequeños árboles de caucho para una gran plantación de caucho del ejército (que se extendía por alrededor de 2 millas), plantando estos arbolitos para construir la plantación, y cuidándolos. La plantación era de propiedad del batallón 324. No se daba ni dinero ni comida a los aldeanos que hacían este trabajo, y ellos debían hasta traer sus propias herramientas. El debía trabajar entre diez y 15 días por mes. En su familia, él, sus padres y sus hermanos y hermanas realizaron este trabajo muchas veces. Había entre cinco y 30 otros aldeanos que hacían este trabajo a la vez, según la cantidad de trabajo que debía realizarse. Los soldados ordenaban estos trabajos a través del jefe de aldea, y si hacían mal el trabajo se los obligaba a regresar y volver a hacerlo. Los aldeanos (él incluido) también debían trabajar en una plantación de caña de azúcar del batallón 324. Debían hacer todo el trabajo: limpiar el terreno, plantar la caña de azúcar, cuidarla. Cuando la caña de azúcar estaba lista para la cosecha, debían traer la máquina de la aldea para la caña de azúcar y aplastar la caña y extraerle el jugo para después producir el azúcar bruto («chandagar»). Esta última debía ser entregada a los soldados. Todo este trabajo se hacía sin remuneración y sin distribución de comida y los aldeanos debían traer sus propias herramientas, incluida la máquina para la caña de azúcar, de propiedad de la aldea. Debían realizar este trabajo entre 20 y 30 aldeanos a la vez. Los soldados vendían entonces el azúcar (no localmente) para su propio beneficio. Las órdenes de hacer este trabajo también provenían del batallón vía el jefe de aldea. Su hermano mayor transportó cargas, pero él no. Su hermano debió presentarse por primera vez en 1989 y estuvo ausente durante cuatro meses, transportando cargas para los soldados. Los soldados llamaban a los cargadores vía el jefe de aldea, pero a veces también venían directamente a la aldea para reunir a los trabajadores. En el período en que él se fue, no había mucho transporte de cargas, se hacía sobre todo trabajo forzoso. Así era desde el cese de fuego de 1996, pero antes había habido mucho transporte de cargas y poco o nada de trabajo forzoso.


Etnia:

Pa-o

124

Edad/sexo:

23, masculino

Situación familiar:

Nueve (él, su mujer, y siete hijos)

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Bang Nim, área de la aldea de Sanin, cerca de Panglong en el municipio de Loilem, estado de Shan (la aldea tenía 80 hogares)

Hace 20 días, el Batallón de Infantería 513 ordenó que toda la región de la aldea de Sanin fuera reubicada en Panglong, en un plazo de siete días. El y su familia se mudaron al lugar de reubicación, pero allí no había nada y debían construir una casa y arreglar todo, por lo cual él huyó con su familia (sus padres eran demasiado ancianos como para acompañarlos, y se quedaron con su hermana). El pensaba que la reubicación había sido ordenada porque el ejército temía a los rebeldes. Se les dijo que se dispararía sobre aquellos que no se reubicaran. El viaje al lugar de reubicación era de un día, no podían llevar consigo todas sus pertenencias y debieron dejar animales atrás. Como no podían volver a trabajar en sus campos, los granjeros reubicados debían encontrar trabajo en las granjas de Panglong; algunas personas debían pedir limosna. Se permitía a los aldeanos reubicados dejar el lugar de reubicación durante el día, pero ellos debían volver antes de las cinco de la tarde. Antes no había mucho trabajo forzoso, pero una vez que llegaron al lugar de reubicación tuvieron que hacer mucho trabajo forzoso. Una persona de cada familia tuvo que realizar trabajo forzoso permanentemente. La población debía plantar tres acres de maíz dulce para el ejército. También debía cubrir con paja los techos del campamento del ejército. Antes, los aldeanos no debían hacer mucho trabajo forzoso, pero existía el transporte de cargas. Había un campamento militar en la región de la aldea que había sido construido por los aldeanos. Las tropas cambiaban cada tres meses y la aldea debía proveer comida para ellas y aun cocinar para ellas. Las tropas enviaban sus órdenes, pidiendo lo que necesitaban, al jefe de aldea. El fue reclutado como cargador muchas veces, normalmente por uno o dos días cada vez, pero a veces por más tiempo. Realizó transporte de cargas durante períodos más largos dos veces. La primera vez fue en 1993 ó 1994, cuando lo reclutaron durante cuatro meses. Los soldados habían rodeado la aldea y arrestado a alrededor de diez cargadores, incluidas dos mujeres (las mujeres fueron retenidas por tres días y liberadas cuando se obtuvieron dos reemplazantes masculinos). Las diez personas habían sido atadas y golpeadas. No se les dijo cuánto tiempo estarían ausentes. Fueron llevados a un campamento militar de Panglong, en donde pasaron la noche. Al día siguiente, fueron llevados a Langkho en un camión del ejército (una distancia de alrededor de 80 km). Pasaron la noche en el batallón 99, y al día siguiente caminaron hasta la aldea de No Kong. Tuvo que transportar una carga de cuatro proyectiles RPG (granadas impulsadas por cohete). Cruzaron entonces con un barco el río Nam Taem y entonces fueron a Pang Hat en la región del MTA (ejército Mong Tai de Khun Sa). En Pang Hat, había una batalla. Los cargadores se quedaron detrás de los soldados y ninguno murió. Sin embargo, murieron muchos soldados. La batalla duró 48 horas, día y noche. Los cargadores tenían poca comida -- arroz y pasta aguada de pescado. Se quedaron en esta región durante casi un mes. Había alrededor de 600 soldados y 80 cargadores, pero había también muchos caballos, razón por la cual no había demasiados cargadores. Durante este período, siete u ocho cargadores se enfermaron y murieron sin recibir tratamiento. Dos cargadores también murieron porque trataron de escaparse y atravesaron un campo de minas. Esto sucedió cerca del río Salween. Cuando los soldados marchaban, los cargadores debían caminar delante de ellos, pero no siempre. El testigo también fue cargador por 15 días en 1997, en la región de Laikha-Mongkaing. Había sido arrestado por los soldados temprano en la mañana cuando trabajaba en sus tierras. Debió transportar un equipo de radio a Lin Yok, que estaba a un día de marcha. Luego durmieron allí cinco noches. Después continuaron hacia Wan Larng Long, que estaba a alrededor de dos horas de marcha, en donde pasaron la noche. Fue liberado en Wan Larng Long. Había en total seis cargadores y cuatro caballos para alrededor de 90 soldados. Durante el transporte, los soldados robaban en las aldeas pollos para comer. Si un cargador no podía aguantar, se le pegaba. Aquellos cargadores que no podían continuar eran abandonados a un lado del sendero. Los cargadores comían dos veces por día; se les daba un poco de arroz y algo de pasta de pescado.


Etnia:

Shan

125

Edad/sexo:

40, masculino

Situación familiar:

Ocho (él, su esposa y seis hijos)

Ocupación:

Obrero

Proveniente de:

Ciudad de Laikha, estado de Shan (durante veinte años, después, hace seis años, se mudó a la ciudad de Lashio, estado de Shan)

El testigo debió hacer mucho trabajo forzoso antes de partir, a principios de 1997. En promedio, le quedaban sólo diez días por mes para hacer su propio trabajo; los otros veinte, los pasaba realizando trabajo forzoso. La primera vez que hizo trabajo forzoso fue en 1976. Se ordenó a los aldeanos que construyeran un campamento militar y luego los soldados les exigieron que se quedaran como cargadores. El ejército transmitía las órdenes a través del jefe de aldea. Hace un año, él huyó a Tailandia porque no tenía tiempo suficiente como para ganarse la vida, en razón de los impuestos excesivos y del trabajo forzoso. Debía pagar 5.000 kyats alrededor de dos veces al año para contratar a un sustituto para el transporte de cargas, y debía también pagar tasas mensuales de transporte de cargas (para ser exento del transporte de cargas). Solía ir él mismo, pero ahora tiene demasiado miedo de morir mientras transporta cargas y no se atreve a presentarse. Conoció a muchos cargadores que murieron durante el transporte de cargas. Murieron en combates (especialmente en los estados de Kayin y de Shan), por disparos cuando trataban de escapar o por enfermedad. Algunos se morían de hambre por la comida insuficiente y el trabajo pesado. El solía transportar cargas alrededor de 12 veces por año, generalmente unos pocos días por vez; el período más largo en que transportó cargas fue de una semana. El trato reservado por los soldados a los cargadores era malo. Si los cargadores no aguantaban, se les pegaba. El vio matar a disparos a dos personas que no podían continuar. En un caso, hace siete años, su amigo tenía un fuerte dolor de estómago (debido, en su opinión, a la falta de comida) y era incapaz de continuar. Los soldados le golpearon hasta la muerte, delante de él. A veces, las mujeres eran reclutadas como cargadoras, cuando los soldados no encontraban a hombres. Si los soldados iban a una aldea y no había hombres, violaban a las mujeres. También las cargadoras eran violadas; él lo vio hacer dos veces. Los cargadores recibían comida que los soldados tomaban de las aldeas, pero a veces recibían sólo pequeñas raciones militares, que eran peores. Los cargadores enfermos no recibían tratamiento, pero si les era imposible continuar, eran liberados. Las órdenes para el transporte de cargas se transmitían a través de las autoridades de distrito en las ciudades, pero en las aldeas, los soldados arrestaban a la gente directamente. El también había realizado trabajo forzoso. Debió plantar maíz dulce para los Batallones de Infantería 64 y 77, trabajar rompiendo rocas y removiendo el suelo para la construcción de las rutas de Laikha a Mongkaing y de Laika a Mong Hsu. También debió trabajar limpiando el campamento militar.


Etnia:

Shan

126

Edad/sexo:

19, femenino

Situación familiar:

Cinco (padres, ella y dos hermanas)

Proveniente de:

Ho Purk, municipio de Lashio, estado de Shan (la aldea tenía 50 hogares)

La testigo llegó a Tailandia a finales de 1997 con cinco otras personas (ella era el único miembro de su familia que había partido). Se fue en razón del trabajo forzoso excesivo que impedía que su familia pudiera sobrevivir. En un mes, alguien de cada familia debía realizar trabajo forzoso durante aproximadamente una semana, pero a veces eran 20 días. Ella había hecho muchas veces trabajo forzoso, desde la edad de 15 años. Normalmente hacía trabajo forzoso sólo durante períodos cortos (generalmente un día); las tareas de trabajo forzoso más largas (de tres a diez días) eran hechas por su padre. Los aldeanos debían trabajar en el campamento del ejército haciendo cercas y limpiando y también construyendo carreteras. Ella hacía principalmente limpieza en el campamento del ejército. Los soldados les trataban mal, gritándole a menudo, aunque nunca le golpearon. Algunos de sus amigos (hombres) recibieron golpizas, pero ella no sabía por qué. El ejército daba las órdenes para el trabajo forzoso a través del jefe de aldea. Si alguno no se presentaba, era arrestado y se pedía comida o dinero para su liberación. Era posible contratar a una persona para que acudiera al trabajo forzoso en su lugar, pero no servía pagar dinero directamente a los soldados. Su padre realizó transporte de cargas. Dijo que debía cargar cosas para los soldados por las montañas y que, cuando iba despacio, le pegaban y pateaban. Cuando él estaba ausente por causa del transporte de cargas, la familia enfrentaba muchos problemas y debía vender sus pertenencias para comer. Esto sucedía muy a menudo.


Etnia:

Shan

127

Edad/sexo:

25, masculino

Situación familiar:

Familia de cuatro personas, incluyendo a sus padres

Educación:

6.º nivel

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Wan Mong, municipio de Mong Yai, estado de Shan

El testigo vino a Tailandia a finales de 1997 cuando un grupo de antiguos soldados del MTA, que se habían convertido en una especie de milicia que combatía a los rebeldes restantes, reclutaba en su aldea y entonces él se escabulló. En Myanmar, él no podía ganarse la vida en razón de los excesivos trabajos forzosos e impuestos. No vio ninguna mejoría mientras el régimen militar estuvo al poder. Desde la toma de poder por los militares, su familia debió realizar trabajo forzoso al menos una vez por semana. El empezó a los 18 años de edad, cavando trincheras alrededor del campamento militar. Había más de 60 familias en su aldea y alrededor de seis aldeas en su región y durante la construcción del campamento siete años atrás, durante un período de cuatro a cinco meses, una persona de su familia (como de todas las otras familias de las seis aldeas) debieron acudir tres veces por siete días seguidos para construir el campamento, cavar trincheras, hacer cercas, etc. El fue dos veces; su hermano mayor, una. La orden era enviada por el comandante del campamento al jefe de aldea, quien elegía a las familias. La persona que no se presentaba, recibía una multa de 700 kyats. Los soldados obligaban a la población a trabajar sin darles descanso. Si alguien se detenía, un soldado le pegaba y le decía que debía completar el trabajo antes de regresar a casa. A él le pegaron una vez, mientras cortaba madera para una cerca. Su madera no era tal como se requería y le abofetearon en la cara una vez y le pegaron en el trasero otra. Una vez, en una aldea Palaung, mientras estaban juntando arena para el campamento militar, otra persona no entendía bien el birmano y él vio cómo un soldado pateó a esa persona, quien cayó sobre las piedras y resultó herida. Hace alrededor de un año (1996), él debió pasar dos domingos, y su hermano mayor dos domingos y un sábado, no lejos de la aldea/campamento militar, limpiando el terreno y plantando piñas para los militares. Debía plantar piñas en filas de 50 plantas. Para sus propios cultivos, los aldeanos plantaban una fila por día, pero para los militares debían plantar dos por día. Siempre que se trabajaba para los militares se debía temer en todo momento ser regañado o golpeado. Debía presentarse a las siete de la mañana, trabajar de ocho a doce de la mañana y de una a cinco de la tarde. Sólo uno o dos de los aldeanos, quienes hablaban birmano, recibían leche de los militares, él no obtuvo ni comida ni otra cosa. También debió trabajar en una plantación de caucho establecida por los militares desde 1988. Debió pasar solamente un día construyendo una cerca de alambre de púa alrededor de la plantación, pero su padre trabajó allí durante cinco días. Generalmente, desde que los militares tomaron el poder en 1988, los sábados y domingos se habían convertido en días habituales para el trabajo forzoso. La población debía trabajar para los militares de algún modo u otro. Se había convertido en rutina. Aunque no hubiese nada para hacer, debían recolectar agua, limpiar el terreno, rastrillar hojas, esperar. Su familia no debía trabajar todos los fines de semana; él no recordaba con que frecuencia lo hacían. El testigo también transportó cargas, en 1995, durante 15 días. Los aldeanos debían turnarse, algunos debían proveer carretas de bueyes con cocheros, algunos trabajo. Normalmente, el comandante de la columna enviaba una orden al jefe de aldea, diciendo cuántas carretas y cargadores eran requeridos, y el jefe de aldea se fijaba de quién era el turno. Cargó arroz, granos de soja, pescado salado, una carga pesada, desde su aldea hasta Mong Hsu. No se les daba suficiente comida, y por las noches eran atados de una mano, en parejas, a sus cargas. Si alguno parecía inteligente, le ataban las dos manos a dos cargas distintas. Otros miembros de su familia realizaron servicios de transporte de cargas innumerables veces, como cargadores o cocheros de carreta, mucho tiempo antes de que él se presentara en 1995. Cuando los militares realizaban una operación, generalmente se quedaban en la región durante seis meses y, durante ese tiempo, cada aldea debía proveer cargadores en un promedio de cuatro veces al mes, durante un período que oscilaba entre 15 días y uno o dos meses. Su aldea, de 60 familias, debía proveer cada vez alrededor de seis personas, y a veces también tres carretas. El se presentó solamente en 1995 porque antes de eso iba a la escuela en la ciudad. Su hermano, quien sufría de una enfermedad en el estómago, tenía terribles dolores por transportar cargas y por no recibir comidas con regularidad, por lo que los soldados debieron liberarlo en una aldea y enviarlo de vuelta. Cuando él era aún muy joven, su padre debió trabajar como cargador durante dos meses. Ese fue el período más largo en el que cualquiera de su familia debió transportar cargas. Si nadie en la familia podía trabajar, debían pagar una tasa de transporte de cargas. Esto le sucedió a su familia, quien tuvo que pagar 700 kyats a las tropas del Gobierno. Había dos tipos de soldados. Los de buen corazón les decían a los cargadores que debían caminar rápido y, si éstos se quejaban, no les hacían nada. Los otros les pateaban y les decían que caminaran más rápido, sin importar lo que los cargadores realmente hicieran. No le sucedió al testigo personalmente, pero cuando transportó cargas en 1995, un compañero de la aldea, Ai Thawn, cargaba morteros demasiado pesados para él. Trató de descansar poniendo la carga en el suelo, y un soldado que venía por detrás le pateó, por lo que se cayó, hiriendo sus rodillas. Durante las patrullas, los soldados golpeaban a los aldeanos en los interrogatorios, mataban y comían a los animales de la aldea luego de que los habitantes huyeran. También debió realizar trabajo de carretera en 1995, demasiado a menudo como para recordar. La primera vez, debieron reparar una carretera llena de ramas que llevaba a un campamento militar, partiendo desde un punto lejano a su aldea, donde debían llevar su propia comida, y luego trabajando durante cinco días, quedándose en el sitio. El trabajo llevó dos meses. El fue dos veces, una durante cinco días y otra durante tres.


Etnia:

Shan

128

Edad/sexo:

18, femenino

Situación familiar:

Casada (esposa del testigo 121), con un hijo

Ocupación:

Granjera

Proveniente de:

Wan Yong, área de Panglong, municipio de Loidem, estado de Shan (la aldea se reubicó en Panglong a finales de 1997)

La testigo abandonó Myanmar en enero de 1998. Para ella y para sus compañeros de aldea, el trabajo forzoso comenzó sólo luego de la reubicación en Panglong, hace aproximadamente dos años, durante la temporada seca. La orden de reubicación fue enviada por los soldados del batallón 513 al jefe de aldea, otorgándoles tres días para mudarse a Panglong y prohibiéndoles regresar. Los soldados dijeron que si los aldeanos no se mudaban, la aldea sería incendiada, llamarían a todos los aldeanos y les golpearían hasta morir. No se les permitió llevar consigo ganado, arroz, materiales de construcción. Los soldados dispararon contra el ganado para comérselo. Debieron caminar hasta el sitio de reubicación. Los aldeanos tenían demasiado miedo para llevar carretas. En el nuevo lugar, juntaron un poco de madera y construyeron pequeñas carpas y casillas. Los soldados no hicieron nada durante la reubicación. Desde entonces, se ha vuelto muy difícil conseguir la suficiente comida para vivir; no se les permite salir a trabajar. En el complejo militar, los aldeanos debían limpiar el suelo, proveer bambú y paja. Ella misma debió preparar el terreno para la plantación de pimientos y luego cultivarlos, y cortar bambú una o dos veces al mes por uno o dos días. Ese fue todo el trabajo forzoso que ella realizó. Sus dos hermanos mayores debieron trabajar con más frecuencia, de tres a cuatro veces al mes de las cuales dos o tres veces, dos días seguidos (durante un período de dos años). Ella debía trabajar solamente cuando ellos no estaban disponibles, ya que los soldados generalmente querían hombres. Además, el camino hacia el campamento militar estaba generalmente anegado por las lluvias y los soldados pedían aldeanos para repararlo. Su hermano mayor debió trabajar varias veces, transportando arena para el camino aun cuando éste no estaba siendo reparado. Al menos cuatro veces al mes, un miembro de la familia estaba ausente realizando trabajo forzoso.


Etnia:

Shan

129

Edad/sexo:

35, masculino

Situación familiar:

Un hermano menor y una hermana menor

Educación:

Sin educación formal

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Mong Maw, municipio de Namtu, estado de Shan (él se escapó a una aldea en el municipio de Laikha cuando su aldea fue reubicada por la fuerza hace nueve años)

El testigo abandonó Myanmar a principios de febrero de 1998. Hace nueve años, su aldea natal de 85 familias fue forzada a mudarse a la región de Pang Hai, en el municipio de Namtu, en donde hay una mina de plata. En ese momento, él se fue cuatro días al municipio de Laikha en la parte central del estado de Shan porque no quería ir a Pang Hai. Los soldados le dijeron al jefe de aldea (de Mong Maw) que la aldea debía mudarse en un lapso de tres días. Los aldeanos eran reacios, por lo que los soldados regresaron y, viendo que la mayoría de los aldeanos aún permanecían allí, incendiaron la aldea. Su hermano menor se rompió una rodilla al caerse mientras se escapaba de la casa en llamas. No recibió tratamiento de parte de los soldados. Otra persona se rompió el brazo. Los soldados mataron a tiros el ganado y se lo comieron como si les perteneciera. Si veían a alguna persona en los alrededores de la aldea, le pegaban o le disparaban. Cuando la aldea fue incendiada, la población perdió todas sus pertenencias. En el municipio de Laikha, el testigo fue a una aldea remota de sólo 13 casas en donde no había soldados del SLORC y por lo tanto nunca debió realizar trabajo forzoso allí. Pero hace más de un año, en la temporada fría (finales de 1996), esa aldea fue obligada a mudarse por los soldados birmanos, quienes odiaban a los soldados de la oposición shan que merodeaban el lugar constantemente. Le dieron a los aldeanos tres días para mudarse a Laikha y mataron a tiros a un aldeano que volvió a la aldea a pesar de la prohibición. Fueron reubicados en las afueras de Laikha, de donde él huyó hace dos o tres días ya que la situación era bastante caótica. Trabajo forzoso en Mong Maw. El testigo debía estar de guardia todo el tiempo, turnándose, cerca de tres veces al mes durante una noche. También debió cortar bambú y madera, cavar trincheras y construir cercas y casas, todo para un campamento militar. Debió trabajar casi todos los días durante tres meses, hasta que el campamento fue terminado. El era el único de su familia que trabajaba. También debió realizar trabajo forzoso construyendo puentes, reparando carreteras. Su familia sólo podía enviarlo a él, porque su hermano y su hermana eran demasiado jóvenes. Debió trabajar por 15 días al mes alrededor de 15 veces. Los soldados le ordenaron que terminara un determinado tramo en un determinado plazo y, si no podía, le golpeaban. Le golpearon con una vara tan larga como su brazo, lo cual era muy doloroso, en tres ocasiones. Otras personas que realizaban trabajo forzoso también eran golpeadas por los soldados porque eran muy lentas en el trabajo, y algunos porque eran adictos al opio. Construcción de vías férreas en Laikha. El realizó trabajo forzoso para la nueva vía férrea de Taunggyi a Namhsam. Debió trabajar allí 15 días seguidos, durmiendo en donde trabajaba, con cientos de trabajadores. Debían llevar su propia comida. Los soldados del SLORC indicaron a los aldeanos cómo realizar el trabajo. No les golpeaban, pero les advirtieron que, si huían, les dispararían. Además, para las líneas de electricidad de Panglong a Laikha, debió trabajar por un día, tres veces. Había cientos de personas al mismo tiempo, aunque no de todas las aldeas al mismo tiempo.


Etnia:

Shan

130

Edad/sexo:

38, masculino

Situación familiar:

Casado, con dos hijas y dos hijos

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Pang Long, área de Wan Hat, municipio de Langkho, estado de Shan (la aldea tenía 70 familias)

El testigo abandonó Myanmar hace seis años porque ya no quería ser forzado a trabajar para el ejército. Había sido forzado a trabajar como cargador en la construcción de una carretera y un campamento militar. En los tres casos, fue el jefe de aldea quien transmitió la orden de los militares. No recibía remuneración. No fue sometido a malos tratos, aunque los militares a menudo gritaban a los obreros. En cuanto al trabajo forzoso, él fue reclutado como cargador sólo en una ocasión, a la edad de 16 años (1976). La tarea duró entre 36 y 37 días. Debió transportar cargas en las regiones de Wan Hat, Mai-hsa-Se y Mawkmai. Había más de 100 cargadores para 600 a 700 soldados. Sólo los hombres eran reclutados como cargadores, y sus edades oscilaban entre los 16 y 50 años. Podía comer dos veces al día. Era imposible rehusarse a transportar cargas. El vio a gente ser arrestada porque se rehusaba a hacer el trabajo. Su castigo era trabajar como cargadores por un período más largo. Era posible pagar a un sustituto, aunque él no lo hizo: 1.500 kyats por vez. Sobornar era imposible. El vio combates. Algunos cargadores perdieron su vista o miembros por pisar una mina antipersonal. No se les daba tratamiento médico. El no sabía contra qué ejército combatían. También estuvo involucrado, en una ocasión, en la construcción de carreteras para el ejército entre Salong y Wan Hat. Era un camino de tierra. El tenía 20 años de edad (1980) y la tarea duró 17 días. Debía transportar rocas desde la montaña hasta la carretera. El trabajo se hacía generalmente según rotaciones: una aldea debía presentarse durante un determinado número de días, y luego era reemplazado por otro. Cerca de 70 hombres trabajaban al mismo tiempo que él, de edades entre los 18 y 60 años. Los soldados daban las órdenes generales pero no se quedaban en el sitio. El debía traer sus propias herramientas. El día comenzaba a las ocho de la mañana y terminaba a las cuatro de la tarde. Podía comer dos veces al día. Debía dormir a un lado del camino. No fue sometido a malos tratos. Una vez, trabajó durante un día en la construcción de un campamento militar en Wan Hat, a una hora de marcha de su aldea. Tenía 21 años (1981). Sesenta hombres trabajaban al mismo tiempo que él, con edades que oscilaban entre los 15 y 60 años. Debía cortar madera. El día comenzaba a las ocho de la mañana y terminaba a las tres de la tarde. No había comida, sólo un poco de agua.


Etnia:

Shan

131

Edad/sexo:

29, masculino

Situación familiar:

Casado, con una hija

Ocupación:

Granjero, leñador

Proveniente de:

Hokun, área de Wan Hat, municipio de Langkho, estado de Shan (la aldea tenía 45 familias)

El testigo abandonó Myanmar a finales de 1997 porque ya no quería ser forzado a trabajar para el ejército. Debió trabajar como cargador y en la construcción de carreteras y fías férreas. Cuando estaba ausente, no había nadie que pudiera cuidar de su granja. En todos los casos, el jefe de aldea era quien transmitía las órdenes de los militares. No recibía remuneración. El fue cargador en cinco ocasiones, la primera cuando tenía 20 años de edad (1989) y la última cuando tenía 27 (1996). La primera tarea duró cinco días y las otras duraron un día y una noche. El debía transportar comida y municiones. Cinco personas de su aldea lo acompañaron en la primera tarea. También había un considerable número de cargadores provenientes de otras aldeas para los 36 soldados. Las otras veces, había alrededor de 15 cargadores para 40 ó 50 soldados. El día comenzaba a las siete de la mañana y terminaba a las cinco de la tarde. El realizó tareas de transporte de cargas principalmente cerca del río Salween, desde Wan Hat hasta Mai-hsa-se. Dormía en los campamentos militares y debía traer su propia comida. No era sometido a malos tratos, pero vio a varios cargadores ser golpeados porque no podían ir lo suficientemente rápido. También trabajó en la construcción de una carretera entre Wan Hat y Langkho durante dos meses, justo antes de su partida. Los que llegaban le dijeron que la carretera no estaba terminada. Cuarenta personas de su aldea trabajaban junto con él, incluyendo hombres, mujeres, niños (de 12 a 15 años) y personas ancianas (de 70 años). El día comenzaba a las cuatro de la mañana y terminaba a las cuatro de la tarde. El debía transportar rocas. El trabajo era supervisado por un civil. Los militares sólo venían para dar las órdenes generales. El debía llevar su propia comida. Para no trabajar era posible pagar 200 kyats al día. El pagó tres veces porque debía trabajar en su granja. No fue sometido a malos tratos. Una vez trabajó en la construcción de la línea ferroviaria entre Mongnai y Mawkmai, cinco a seis meses antes de su partida. Debía despejar el suelo y cortar la leña. Veintinueve hombres trabajaban al mismo tiempo que él, tenían entre los 17 y 60 años. El trabajó durante 15 días, luego escapó, refugiándose en el estado de Kayah, en donde se quedó durante cinco días, antes de regresar a su aldea. Durante los 15 días en los que trabajó, debía llevar su propia comida. Trabajaba sin pausa. Los soldados gritaban a los trabajadores. Era posible pagar al jefe de aldea para no trabajar: 2.000 kyats por vez (20 días). También era posible pagar a un sustituto: 2.500 kyats por vez (20 días). El contrató a un sustituto en dos ocasiones, ya que debía cuidar su granja.


Etnia:

Shan

132

Edad/sexo:

30, masculino

Situación familiar:

Casado, con dos hijos

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Songkhe, municipio de Langkho, estado de Shan (la aldea tenía 130 familias)

El testigo abandonó Myanmar hace un año porque ya no podía satisfacer las necesidades de su familia. Los militares venían regularmente para apropiarse de comida y otros bienes. No siempre pagaban y, cuando lo hacían, era una suma irrisoria. El debió trabajar como cargador para el ejército. También fue forzado a trabajar en la construcción de carreteras. Cuando estaba ausente, su hermano menor y su madre cuidaban la granja. Fue cargador 70 u 80 veces para el ejército, la primera a la edad de 14 (1983) y la última a la edad de 29 (1997). Era informado acerca de su asignación por el jefe de aldea, quien transmitía la orden de los militares, o por los militares mismos, quienes venían directamente a su casa para reclutarlo (eso sucedió 14 veces). La asignación más larga duró 94 días, en 1995. En esa ocasión, había alrededor de 72 cargadores para 200 soldados. Al final, 52 cargadores regresaron (tres muertos, de los cuales uno fue golpeado hasta morir, y el resto escapó). Las otras asignaciones duraron al menos cinco días. El debía transportar principalmente arroz, utensilios de cocina, agua; debía cocinar para los soldados y cavar trincheras. En su primera asignación, algunos cargadores escaparon. Entonces él también debió transportar sus cargas. El día comenzaba normalmente a las siete de la mañana y terminaba a las cinco y media de la tarde. Sólo se le permitía una corta pausa de tres a cinco minutos. Se lo alimentaba intermitentemente y la ración era siempre inadecuada. No recibía remuneración. Debía dormir en casas de aldeas, en donde los cargadores eran encerrados para evitar que se escaparan. También durmió en el bosque. En siete ocasiones, fue involucrado en combates con traficantes de drogas. Generalmente, los cargadores eran mantenidos fuera de los combates. Sin embargo, a veces eran utilizados como escudos. Le golpearon al menos siete veces. A la edad de 28 (1996), le golpearon con un palo de punta porque no podía cargar agua hasta la cima de la montaña. No recibió tratamiento médico. Vio a menudo a cargadores sometidos a malos tratos. Si los cargadores trataban de escapar, muchas veces se les golpeaba. Durante su asignación de tres meses, fue de Wan Hat a Hopong vía Mai-hsa-se, Na-kenglong, Loikaw, Inle Lake. Fue liberado en Hopong. Luego regresó a Langkho en automóvil, en donde fue arrestado nuevamente y enviado a Mongpan para trabajar allí durante dos meses más. Debió construir un campamento militar, transportar material de Mongpan a Bang Dowee, en donde debió cortar madera. Fue entonces enviado a un lugar cerca del río Salween para construir un campamento. Allí se quedó por nueve días, y luego transportó municiones a Mongpan. La marcha duró alrededor de dos días. Desde Mongpan, fue enviado a Langkho para trabajos de excavación durante alrededor de dos días. Los 52 cargadores que quedaban luego de la asignación de tres meses y medio hicieron el mismo trabajo que él. Fue posteriormente forzado a trabajar dos veces para el ejército y luego huyó a Tailandia. También trabajó en la construcción de la carretera de Wan Hat a Salong, hace un año, en tres ocasiones. Cada asignación duraba diez días. Ciento cincuenta personas trabajaban al mismo tiempo que él, incluyendo hombres y mujeres, de edades entre 15 y 60 años. El jefe de aldea le dijo qué trabajo era requerido. El sitio de trabajo estaba a alrededor de un día de marcha desde la aldea. Debía dormir en el sitio, cerca del camino. Debía llevar su propia comida. No recibía remuneración. Era posible pagar a un sustituto: 2.500 kyats cada vez (diez días). Era posible pagar sobornos del mismo monto. Vio a personas sometidas a malos tratos porque no trabajaban bastante rápido.


Etnia:

Shan

133

Edad/sexo:

33, masculino

Situación familiar:

Siete (él, sus padres, cuatro hermanos)

Proveniente de:

Hang Loi, área de Wan Hat, municipio de Longkho, estado de Shan (la aldea tenía 20 hogares)

El testigo llegó hace dos años. Huyó a Tailandia porque ya no podía soportar el transporte de cargas y el trabajo forzoso. En promedio, cada familia pasaba cinco días por mes en el trabajo forzoso. Las 20 casas de su aldea habían sido divididas en cinco grupos de cuatro casas cada uno y se turnaban para el trabajo forzoso. Una persona de cada casa iba por cinco días. Además, había transporte de cargas. Respecto de las varias formas de trabajo forzoso que él debió realizar, participó en el proyecto de construcción de la carretera de Wan Hat a Salong. La carretera estaba a siete horas de marcha de la aldea. Debía quedarse en el lugar del proyecto durante las noches, sin refugio y durmiendo bajo los árboles a lo largo de la carretera. Cada vez, había más de 300 personas que trabajaban en la carretera. Después de dos meses de esta rotación, él fue también llevado a transportar cargas, pero se escapó y regresó a su aldea. El procedimiento normal consistía en que los soldados informaran a la aldea la cantidad de personas que necesitaban. Si una persona era designada y no se presentaba, los soldados venían a arrestarlo. En su primer día de transporte cargó arroz para los soldados. En el segundo día, cargó municiones. Al tercer día, permaneció en una base del ejército y aprovechó la oportunidad para escapar. Se utilizaban más de 100 cargadores para alrededor de 200 soldados. La mayoría de los cargadores provenían de otras aldeas. Muchos huyeron al mismo tiempo que él. Como los soldados no sabían de dónde venían los cargadores, no pudieron perseguirlos cuando regresaron a casa. Esto fue en 1996. El permaneció tres meses más en su aldea. En ese período, cuando era llamado para ser cargador, pagaba para no asistir, y cuando ya no pudo pagar, se escapó. Pagaba entre 1.500 y 2.000 kyats por vez. Cuando transportaba cargas, no debía realizar trabajo forzoso y viceversa. El transporte de cargas podía durar entre uno y dos meses. La mayor parte de los aldeanos prefería huir antes de terminar la tarea. Se disparaba contra los que huían. Vio cómo los soldados mataban a dos personas de esta manera. Su padre hizo transporte de cargas para su familia antes de su casamiento. Cuando los soldados venían a la aldea en busca de cargadores, se comportaban muy mal. La población se escabullía y entonces ellos debían capturarlos y arrestarlos para obtener cargadores. Si una persona no podía continuar con el transporte de cargas, se le pegaba. El nunca vio a mujeres transportar cargas pero ellas sí hacían trabajo forzoso. En general no eran sometidas a abusos. Se reclutaba para el transporte de cargas y para el trabajo forzoso a los niños de 14 y 15 años de edad en adelante. No se daba nada a los cargadores y a los trabajadores forzados. Cuando un cargador estaba enfermo o herido, recibía un disparo o era abandonado a un lado del camino, generalmente se le fusilaba. Los cargadores recibían una pequeña cantidad de arroz, a veces con hojas de la jungla, sin curry. Se los alimentaba como a perros, y ponían la comida en una hoja de bambú para todos. Para el trabajo forzoso, debía llevar su propia comida.


Etnia:

Shan

134

Edad/sexo:

24, masculino

Situación familiar:

Siete (padres, él, cuatro hermanos)

Proveniente de:

Khan Tu, área de Nam Lot, municipio de Mawkmai, estado de Shan (la aldea tenía 170 hogares)

El testigo abandonó Myanmar a mediados de 1997. Había muchos proyectos de trabajo forzoso de uno o dos días de duración, y un proyecto más grande para el trabajo en la construcción de las vías férreas de Namhsam a Mongnai. El trabajo forzoso en el proyecto de las vías férreas comenzó hace un año, o cinco meses antes de que él se fuera. Muchos trabajadores eran golpeados durante el trabajo, por lo que él se asustó y huyó. Luego de dos meses, quedaban sólo el jefe de aldea (su padre) y cinco o seis otros de los 30 asignados. Los soldados dijeron a su padre que, como los otros habían huido, los restantes debían realizar todo el trabajo, lo cual era imposible. Como el trabajo no fue hecho, fusilaron a su padre. El trabajo se hacía por turnos: una persona por familia. El trabajo consistía en romper piedras, talar árboles, cavar el suelo y construir terraplenes. Otro trabajo forzoso, de uno o dos días de duración, consistía en plantar y cultivar para los militares. El ejército daba una cierta área de tierra para el cultivo de cada aldea y les decía la producción que se requería. Si la aldea no cultivaba lo suficiente como para cumplir con la cuota, tenía que comprar el cultivo faltante en el mercado y dárselo a los soldados. El mismo realizó muy a menudo este trabajo. Los soldados guardaban la cosecha, no sabía qué hacían con ella. Si llegaban nuevas unidades del ejército, los aldeanos debían construir trincheras y bunkers. En general, el trabajo forzoso duraba tres semanas para el trabajador principal de la casa, dejándole solamente una semana para sus propias necesidades e ingresos. Era más sencillo sobrevivir para las familias grandes ya que tenían más personas para compartir el trabajo forzoso. Era difícil para aquellos que comenzaban una familia, y por esa razón el jefe de aldea daba a las parejas jóvenes un par de meses libres de trabajo forzoso para que pudieran establecerse. Las órdenes para el trabajo forzoso eran a veces dadas en forma escrita. De otro modo, el jefe de aldea llamaba al campamento para recibir instrucciones. Si una tarea no era hecha lo suficientemente rápido, los trabajadores recibían golpizas. Si los trabajadores trataban de descansar del duro trabajo, les golpeaban y pateaban. Lo mismo sucedía si el trabajo no respondía a un cierto nivel. En su aldea, siete personas fueron gravemente heridas por las golpizas recibidas durante el trabajo forzoso. Seis de ellas murieron. Algunos murieron en el momento, a otros les dispararon. Finalmente, los soldados reubicaron a todos en ciudades, por lo que ya no podían cultivar ni ganarse la vida. Es por eso que muchos huyeron.


Etnia:

Shan

135

Edad/sexo:

24, masculino

Situación familiar:

Casado (en Tailandia), con un hijo, dos hermanos

Proveniente de:

Wan Ho Pai, municipio de Laikha, estado de Shan (la aldea tenía 300 casas)

El testigo abandonó Myanmar a mediados de 1995. Se fue debido al transporte de cargas. Huyó luego de terminar su última tarea de transporte de cargas. Su padre murió joven, por lo que él debió trabajar en su lugar desde la edad de 16 años. Se presentó 14 ó 15 veces, generalmente durante aproximadamente diez días y un mes. Las requisiciones largas fueron en ocasión de dos viajes de 25 y 26 días respectivamente. El ejército generalmente daba la orden a través del jefe de aldea, aunque a veces simplemente tomaban personas al azar, según sus necesidades. En el viaje de 26 días, no tenía zapatos ni correas, por lo que fue despacio y recibió muchas golpizas. Durante los primeros ocho días mantuvo el paso, pero luego comenzó a retrasarse y le golpearon mucho. Transportó arroz, ollas de cocina y municiones, de un peso de alrededor de 14 ó 15 viss (cerca de 23 kg). Cuando era más joven, a veces lo utilizaban como guía. Algunos otros de otras aldeas eran arrestados por los soldados para transportar cargas. Algunos trataban de escapar durante el transporte de cargas. Si los encontraban, los traían frente al grupo entero y les golpeaban hasta la muerte como ejemplo para que los demás no trataran de escapar. En cuatro o cinco oportunidades presenció ejecuciones de cargadores. El y otros cargadores eran atados a sus cargas con una soga alrededor de sus muñecas para que no trataran de escapar. Vio a mujeres cargadoras en su grupo. A veces, eran utilizadas como guías o para cargar ollas. También presenció un incidente de violación y tortura a mujeres. Esto sucedió en una aldea por la que pasaban. Los soldados no podían encontrar hombres para llevar como cargadores. Acusaron a los aldeanos de colaborar con los rebeldes y violaron a 15 ó 16 jóvenes mujeres y niñas y quemaron a seis mujeres mayores. Esto sucedió hace cinco años en Wan Mon, municipio de Laikha, a un día de marcha de la ciudad de Laikha. Las mujeres también realizaban trabajo forzoso del mismo tipo que el de los hombres, pero generalmente insistían en tener al menos un hombre en cada pequeño grupo de trabajo. El también debió cavar un estanque de pesca, trabajar en unas vías férreas y participar en otros proyectos de trabajo forzoso. El trabajo en las vías férreas fue hace cuatro años, en la línea de Namhsam-Mongnai. Todos en su aldea asistieron durante 26 días cada vez, para trabajar en un tramo de 30 millas de la línea. Eran llevados en camiones al sitio por 26 días. Si el trabajo asignado no estaba hecho en ese plazo, debían quedarse más. De los 12 aldeanos que fueron con él a trabajar en las vías férreas, seis o siete fueron golpeados porque su trabajo no era bueno, porque no terminaron a tiempo o porque no eran tan rápidos como los demás. Algunos fueron heridos por las golpizas, pero debían continuar trabajando de todos modos. Los hogares generalmente realizaban trabajo forzoso o transporte de cargas, pero no ambos, excepto en aquellas familias que tenían la suficiente cantidad de hombres para realizar los dos al mismo tiempo. Debían pagar 7.000 kyats si un miembro de la familia no podía cumplir con la tarea asignada.


Etnia:

Shan

136

Edad/sexo:

32, femenino

Situación familiar:

Casada, con hijos

Ocupación:

Trabajadora jornalera

Proveniente de:

Kung Hart, municipio de Namhsam, estado de Shan (la aldea tenía 30 hogares)

La familia de la testigo llegó a Tailandia hace alrededor de dos años porque la vida era difícil, no tenían lo suficiente para comer, tenían poco tiempo para trabajar para ellos y demasiado tiempo de trabajo para las autoridades. El trabajo forzoso comenzó hace mucho tiempo, no podía recordar cuánto. Sus padres y la familia de su marido debían cultivar la tierra, hacer guardia en las carreteras y vías férreas, transportar cargas, construir el campamento militar. Además, los militares siempre pedían, de algún modo u otro, dinero y comida. Debían presentarse casi una vez por semana, a veces durante cuatro o cinco días corridos, incluyendo la construcción del campamento militar. Los soldados golpeaban a algunas personas que realizaban trabajo forzoso (no en su familia) y los que trataban de responder, recibían pateaduras y golpizas aún más fuertes. Sólo sabía cuándo su marido debía trabajar para los militares birmanos, no para qué. Este iba de tres a cuatro veces al mes, generalmente durante uno o dos días, para realizar diversos trabajos forzosos, hasta que huyeron a Tailandia. La orden venía a través del jefe de aldea. Ella misma realizó también trabajo forzoso cuando su marido no estaba en casa o disponible. Debió cavar trincheras para el campamento militar, trabajar en la construcción de vías férreas. También debía presentarse desde temprano en la mañana hasta tarde en la noche, muchas veces durante casi un año. Los soldados también venían al sitio de trabajo a dar instrucciones, la población podía regresar sólo después de haber completado su tarea. En su familia se turnaban. Su padre y hermano, que vivían en casas separadas, también debían acudir independientemente. Esto fue cuando ella tenía alrededor de 26/27 años de edad, para la vía férrea de Mongnai a Namhsam. Su familia ya no podía ganarse la vida porque, cuando no tenían que realizar trabajo forzoso, debían tratar de encontrar dinero para dar a los soldados, quienes siempre pedían por un motivo u otro al menos 100 a 200 kyats cada vez, tres o cuatro veces al mes. Las familias más grandes debían pagar más. Su familia generalmente debía pagar 200 a 300 kyats, aunque era una familia pequeña y no tenían nada, tampoco tierra. Era muy difícil porque su marido ganaba 30 a 40 kyats al día como obrero: el trabajo forzoso y las exigencias de dinero eran igualmente difíciles. Ella misma generalmente trabajaba como obrera en los jardines, campos y granjas de otras personas para ganar dinero, cerca de 30 a 40 kyats por día, dependiendo de qué tipo de trabajo necesitaba el empleador. Ella trabajaba como obrera jornalera aun si no había exigencias de dinero.


Etnia:

Shan

137

Edad/sexo:

33, femenino

Situación familiar:

Casada

Ocupación:

Agricultora jornalera

Proveniente de:

Wan Yong, municipio de Laikha, estado de Shan (la aldea tenía 100 hogares)

La familia de la testigo vino a Tailandia a finales de 1996 porque los militares birmanos eran opresivos; ellos tenían una vida muy difícil, cada hogar debía prestar servicios de transporte de cargas un día de cada cinco. Cuando todos los hombres huían, tomaban a las mujeres. Las mujeres normalmente no eran tomadas para transportar cargas sino para mostrar el camino, pero a veces tomaban mujeres durante un día o dos hasta que encontraban a alguien que las reemplazara. En la familia de su padre, tres personas se turnaban para transportar cargas. A veces, cuando los militares necesitaban más cargadores, reclutaban al resto de la familia. Eso le ocurrió a varias familias en la aldea, incluyendo la de la testigo. Cuando alguien estaba transportando cargas y no había regresado, si los militares querían más, tomaban lo que podían. Su marido debió transportar cargas desde que se casaron (cuando ella tenía 13 años, hace 20). Durante el último año antes de que huyeran, cada cinco días su marido debía presentarse y esperar en el campamento militar, aun si éstos no necesitaban a cargadores. Luego, si lo tomaban para transportar cargas, debía trabajar cinco o seis días o más, a veces 10 a 20 días. Muchas veces, cuando regresaba, tenía que volverse a ir. El período más largo en el que su marido transportó cargas fue durante más de un mes y medio, pero algunas personas debían trabajar durante períodos más largos, algunos por tres meses, y algunos nunca regresaban. Cuando los cargadores no trabajaban correctamente, los soldados les pateaban, a veces les golpeaban con la culata de los rifles, les llenaban la boca de agua. Ella vio hacer eso en dos o tres ocasiones a dos o tres personas, aun hasta al jefe del área de la aldea de Kung Pak. A los miembros de su familia también les golpearon, a veces les pateaban para que se cayeran, pero no les llenaron la boca de agua. Ella vio cómo lo hacían a cargadores de otras aldeas cuando los militares pasaban por las aldeas, pero no a personas de su propia familia porque eso sucedía lejos de su aldea. La testigo nunca transportó cargas, pero dos veces debió guiar a los soldados, sosteniendo una antorcha y caminando al frente hasta la próxima aldea, durante dos o tres horas, dependiendo de la ruta. Su marido también debió cortar bambú o madera para el ejército, una vez al mes, a veces durante dos o tres días. Durante los últimos siete u ocho años, debieron cultivar maíz cada año para los militares, desde plantarlos hasta cosecharlos, la temporada entera. Los aldeanos se turnaban. Su marido debía acudir a veces tres veces en una temporada, en general durante un día, desde temprano a la mañana hasta tarde en la noche. Algunas personas de otras aldeas debían traer su cama y dormir allí, porque sus aldeas estaban muy lejos. Trabajaban juntas entre 30 a 50 personas, a veces de dos o tres aldeas diferentes. Su marido también debió trabajar en una carretera cerca de Panglong. Eso comenzó hace ocho años, y tres o cuatro veces su aldea debió asistir, su marido incluido. Debían traer su propia comida y quedarse en el sitio alrededor de un mes. Su marido debió asistir dos veces. Cuando huyeron, las carreteras se seguían construyendo en distintos lugares. Alrededor de 25 ó 26 veces al año, debían utilizar tres carretas de bueyes por vez para llevar agua al campamento militar. Como su familia no tenía carreta, debían entregar dinero, a veces 60 kyats, a veces 180 kyats. Su marido pagaba para no trabajar, el dueño de la carreta hacía el trabajo. Los soldados también pedían arroz, que los aldeanos debían entregar. También pedían pollos y carne. Para la carne, los aldeanos debían juntar dinero para comprar una vaca o buey y dárselo a los soldados. Cuando su marido transportaba cargas, ella trabajaba como jornalera, cultivando jardines o juntando fertilizante natural. Si su marido no hubiese estado ausente, ella sólo habría trabajado a tiempo parcial y dedicado sobre todo al cuidado de los niños.


Etnia:

Shan

138

Edad/sexo:

42, masculino

Situación familiar:

Casado, con tres hijos

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Wan Hat, municipio de Langkho, estado de Shan (la aldea tenía 300 familias)

El testigo declaró en presencia del testigo 139. Abandonó Myanmar en 1992. Fue cargador por primera vez a la edad de 17 años, hace 25 años. La tarea duró entre 33 y 34 días. El jefe de aldea le transmitió la orden de los militares. Debía cargar municiones y ropa de los soldados. Debía llevar su propia comida. No recibía remuneración. Fue sometido a malos tratos. Fue golpeado. También le dispararon, pero la bala no lo alcanzó. Vio cómo golpeaban a otras personas porque no eran suficientemente rápidos. Era posible contratar a un sustituto: 3.000 kyats por vez (cinco días). El soborno no era posible. En cuanto al trabajo en las carreteras y en el campamento militar, confirmó lo dicho por el testigo 139 (ver declaración del testigo 139).


Etnia:

Shan

139

Edad/sexo:

41, masculino

Situación familiar:

Casado, con dos hijos y una hija

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Wan Hat, municipio de Langkho, estado de Shan (la aldea tenía 300 familias)

El testigo declaró en presencia del testigo 138. Abandonó Myanmar en 1992. Fue cargador cinco veces, la primera a la edad de 21 años (1978) y la última hace alrededor de siete años (1990). No siempre era alimentado y la ración que recibía era escasa. Debió dormir en el bosque. Los soldados dormían arriba de los cargadores para evitar que se escaparan. El no sabía decir en donde había transportado cargas. Era posible contratar a un sustituto: 3.000 kyats cada vez (cinco días). Era imposible sobornar a alguien. Vio a cargadores muertos a golpes por los soldados. Fue golpeado porque no podía llevar la carga que se le había asignado. También participó en la construcción de carreteras entre Wan Hat y Salong, Wan Hat y Mawkmai, y Wan Hat y Langkho, hace cerca de nueve años (1989). Trabajó allí en dos o tres ocasiones durante el año por cinco días cada vez. El lugar de trabajo estaba a cinco horas de marcha. Más de 100 hombres trabajaban al mismo tiempo que él, y tenían entre 15 y 60 años. El debía cargar y romper roca. El día comenzaba a las ocho de la mañana y terminaba a la cinco de la tarde. El trabajo era supervisado por un civil, aunque los soldados estaban presentes. Debían dormir en el sitio de trabajo. La comida debía ser compartida entre todos aquellos que habían podido traer algo de comer. No recibía remuneración. Era posible contratar a un sustituto: 200 kyats por vez (cinco días). El no tenía dinero como para hacerlo. Finalmente, trabajó en un campamento militar a una hora de marcha. Trabajó allí durante cinco o seis días, hace alrededor de siete años (1991). Debió cavar una trinchera e instalar estacas defensivas. De 50 a 60 hombres trabajaban al mismo tiempo que él. El jefe de aldea le comunicaba el trabajo que debía ser realizado. Debía llevar su propia comida. Sólo se le proporcionaba agua. Era posible contratar a un sustituto: 100 kyats al día. El podía volver a su casa a dormir. No fue maltratado y no vio a otros ser maltratados en esa época.


Etnia:

Shan

140

Edad/sexo:

70, masculino

Situación familiar:

Casado, con cuatro hijos

Proveniente de:

Pang Keng, municipio de Langkho, estado de Shan (la aldea tenía 12 hogares)

El testigo abandonó Myanmar en 1992. Transportó cargas cuatro veces en un período de 14 años: dos veces a la edad de 50, una vez a la edad de 60 y una vez a la edad de 64. Terminó el trabajo las primeras tres veces. Huyo la última vez porque temía por su vida. No se le dio un trato especial en razón de su edad. La última vez transportó cargas durante 19 días antes de huir. El último día no recibió comida. Nueve personas huyeron al mismo tiempo. Nunca le golpearon, pero vio cómo otros eran golpeados porque no podían llevar sus cargas. Otros dos cargadores tenían su edad (más de 60 años); el resto era más joven. No había mujeres. Se les permitía tres pausas por día. El resto del tiempo debían caminar. Sólo les daban un puñado de arroz y un poco de sal. La razón por la cual tomaron a ancianos era porque había pocas familias en la aldea, por lo cual no había la suficiente cantidad de gente joven para cumplir con las cuotas. La cantidad de transporte de cargas era muy variable, oscilando entre dos veces al mes y dos veces al año, porque él era anciano y no podía hacer tanto como los otros. A los cargadores que trataban de huir, se les fusilaba. Presenció muchas golpizas y patadas, pero nunca vio que se disparara contra alguien. A los cargadores se les golpeaba si estaban cansados o si no podían trabajar debido a la fatiga o a la edad. Otra tarea era trabajar para los soldados en sus campamentos militares. Hace siete años, él también realizó este trabajo (a la edad de 63 años). Trabajó una o dos veces al mes, durante un día. Había casi medio día de marcha hasta el campamento militar, por lo que debía salir muy temprano y regresar muy tarde. Hace seis años, la aldea fue reubicada. Esa fue parte de la razón por la cual él también sintió la necesidad de irse.


Etnia:

Shan

141

Edad/sexo:

40, masculino

Situación familiar:

Casado (mujer y dos hijos)

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Mark Oon Lao, área de Wan Hat, municipio de Langkho, estado de Shan (la aldea tenía alrededor de 40 hogares)

El testigo vino a Tailandia hace cuatro años por causa de la represión de los soldados birmanos. Cuando él quería ir a trabajar, aun a sus propias tierras, cada vez que debía ir a algún lugar, debía pedir permiso, un pase, a los soldados; sin pase, no podía ir a ninguna parte. Cada vez que los soldados querían que la población hiciera algo que ésta quería evitar, les pateaban y pegaban. Vio como esto sucedía en su aldea. Además de su familia, seis o siete otras familias de su aldea fueron a Tailandia por las mismas razones. Si no hubieran tenido que realizar trabajo forzoso para los soldados, no habrían venido. El debió transportar cargas una vez, a la edad de 13 años, durante 26 días. Se lo pidió el jefe de aldea, quien había recibido instrucciones de los soldados birmanos. Mucha gente debió presentarse al mismo tiempo. También su hermano menor debió hacerlo una vez, por 20 días. Vio a soldados golpear a un cargador hasta que cayó inconsciente, por lo que debieron llevar al cargador a cuestas. Esto sucedió porque no habían dado al cargador nada de comer y éste estaba muy débil y ya no podía transportar cargas. También lo golpearon, pero pudo explicar que ya no podía seguir adelante y fue entonces liberado. «Encontraremos a alguien más». Al decir esto, los soldados también le castigaron y golpearon, antes de dejarlo ir. Desde la edad de 22 años hasta cuando se fue a Tailandia, el testigo también debió trabajar en la construcción de la carretera principal de Mark Oon Lao a Salong, tres o cuatro días cada vez, y a menudo debía regresar después de cinco días. Los trabajadores debían permanecer en el lugar de trabajo, sin recibir comida ni tener un lugar en donde dormir (debían dormir en el bosque). No lo ataban por las noches y no había soldados que los vigilaran después del trabajo, por lo que él podría haberse escapado si hubiese querido, pero había traído sus raciones y sus carretas de bueyes. Los soldados habían marcado un cierto tramo de la ruta que cada grupo debía realizar y debía trabajar hasta que la sección estuviese terminada, entonces podían regresar a su casa. En los días en los que trabajó, había alrededor de 20 personas y de diez carretas de bueyes (para cargar rocas y piedras) de su aldea, así como personas de otras aldeas: en total, había entre 200 y 300 personas. El no vio a los soldados lastimar o herir a nadie durante este trabajo. Nunca recibió remuneración por este trabajo. Cuando estaba ausente para el trabajo en la carretera, dejaba un pyi (2,5 kg) de arroz para que su mujer y sus hijos pudieran sobrevivir hasta su retorno. Además, la población de su aldea debía trabajar en los campamentos militares, uno viejo, desierto y luego reocupado, y uno nuevo que se había construido antes de su partida. Cuatro aldeas de los alrededores debían trabajar para los campamentos, una persona de cada familia (su aldea tenía alrededor de 40 casas, las otras tres aldeas tenían alrededor de siete, diez, y 20 casas respectivamente). Los soldados castigaban a aquellos que no hacían el trabajo correctamente. Había que cavar trincheras y construir cercas. También trabajó allí, construyendo cercas, aproximadamente cinco veces por dos o tres días cada vez, según el tiempo que le tomaba terminar la tarea. También debían hacer guardia una vez cada 15 días. Esto empezó hacía dos años antes de su partida y continúa aun hoy. En cuanto a los impuestos, él también debía dar dinero y arroz a los soldados una vez por mes. Las familias más pobres debían dar al menos un pyi de arroz y 50 kyats, y las más ricas, tres pyi de arroz y más de 500 kyats por mes.


Etnia:

Musulmana

142

Edad/sexo:

40, femenino

Situación familiar:

Viuda, con siete hijos (su marido murió diez años atrás mientras transportaba cargas): cinco hijos (el mayor de 27 años) y dos hijas

Ocupación:

Trabajadora jornalera

Proveniente de:

Yebu, municipio de Hlaingbwe, estado de Shan (la aldea tenía alrededor de 100 familias)

La testigo declaró en presencia de la testigo 143. Ella abandonó Myanmar en mayo de 1997, junto con su familia. En las cercanías, había un campamento militar. La aldea entera fue incendiada hace 20 años por el ejército de la KNU porque allí había un campamento militar. Los aldeanos perdieron todo. Algunos regresaron. Otros se establecieron en campos vecinos. Aún había un campamento militar en las cercanías. Las mujeres debían presentarse y trabajar para el ejército cuando sus maridos estaban ausentes o muertos. Ella trabajó para un campamento militar. Debía obtener información acerca de los movimientos del ejército de la KNU. Debió realizar este trabajo una vez por semana durante 20 años cada mes (sic). Este trabajo debía ser realizado según rotaciones entre 20 aldeas. Ella trabajaba con otra persona. Eran principalmente las mujeres quienes debían realizar este trabajo. El día comenzaba a las ocho de la mañana y terminaba a las cuatro de la tarde. Si no había novedades que transmitir, debía quedarse en el campamento y trabajar allí: recolectar agua, construir una cerca, cavar trincheras. En una ocasión, debió transportar comida para los militares. Fue golpeada en una ocasión con una caña de bambú por llegar tarde a trabajar. También fue maltratada y mantenida en cepos de madera que le inmovilizaban los pies, durante un día entero (de ocho de la mañana a cuatro de la tarde), por llegar tarde. Confirmó la afirmación de la testigo 143 según la cual, si el trabajo no estaba hecho, debían pagar (300 kyats cada vez) o eran enviados a los cepos. Ella vio a varias personas sometidas a malos tratos. Por castigo por llegar tarde, se les hacía permanecer al sol durante varias horas. Ella también trabajó en la construcción de la carretera entre Dawlan (aldea de Natkyun) y Hpa-an. La testigo 143 trabajó en la misma carretera, pero en una sección diferente. Esa carretera era utilizada por el ejército, y los civiles no osaban usarla. Debía ser reconstruida luego de cada temporada de lluvias. El sitio de trabajo estaba a un día de caminata. Ella trabajó allí en tres ocasiones, cada vez durante una semana, en 1994. Otras 100 personas trabajaban al mismo tiempo que ella en esa sección, incluyendo hombres y mujeres que tenían entre 17 y más de 60 años. Había más mujeres que hombres, ya que estos últimos debían satisfacer las necesidades de la familia realizando trabajos pagos. Cada familia debía proveer un trabajador, como de costumbre. Un civil supervisaba el trabajo, de acuerdo con las órdenes impartidas por un militar. Ella tenía que remover la tierra. El día comenzaba a las siete de la mañana y terminaba a las cinco de la tarde, con una hora de descanso a mediodía. Ella debía llevar su propia comida y dormir en el sitio de trabajo, cerca de la carretera. No recibía remuneración. Era posible contratar a un sustituto: el costo variaba dependiendo de la distancia y del trabajo a realizar (eran aproximadamente 100 kyats). Ella confirmó la descripción de la testigo 143 en cuanto al trato recibido: dijo que había sido sometida a golpizas y que vio a varias otras personas sufrir los mismos tratos por no trabajar lo suficientemente rápido. Su marido había sido cargador.


Etnia:

Musulmana

143

Edad/sexo:

48, femenino

Situación familiar:

Viuda, con ocho hijos: cuatro hijos y cuatro hijas

Ocupación:

Trabajadora jornalera

Proveniente de:

Yebu, municipio de Hlaingbwe, estado de Kayin (la aldea tenía alrededor de 100 familias)

La testigo declaró en presencia de la testigo 142. Abandonó Myanmar en octubre de 1997. Realizó el mismo trabajo que la testigo 142 para el campamento militar. Respecto a esto, véase la declaración de la testigo 142. Agregó que si no se hacía el trabajo, debía pagar o ser enviada a los cepos. Debió pagar en muchas ocasiones: 300 kyats cada vez. También le pegaron en más de diez ocasiones por haber llegado tarde, al tratar de satisfacer las necesidades de su familia. También trabajó en la construcción de la carretera entre Dawlan (aldea de Natkyun) y Hpa-an. La testigo 142 trabajó en la misma carretera pero en una sección diferente. Ella trabajó allí más de cinco veces en 1994. Cada tarea duraba un semana, excepto una que duró 15 días. Fue golpeada muchas veces por no trabajar lo suficientemente rápido. Confirmó la descripción del trabajo y del lugar dada por la testigo 142.


Etnia:

Musulmana

144

Edad/sexo:

12, masculino

Situación familiar:

Nueve (él, sus padres, seis hermanos)

Educación:

Ninguna

Proveniente de:

Sako, municipio de Hlaingbwe, estado de Kayin

El testigo fue obligado a trabajar desde la edad de 7/8 años en la construcción de carreteras y para un campamento militar. Abandonó Myanmar a principios de enero de 1998 con una de sus tías. Respecto del trabajo forzoso, debía cargar tierra para una carretera de Paung a Yebu. La carretera no estaba lejos de su aldea. El debió trabajar allí cuatro o cinco veces, cuando sus padres no pudieron ir, ya que trataban de proveer las necesidades de su familia. Cada tarea duraba un día, y él podía volver a casa a dormir. Debía llevar su propia comida. Fue golpeado con un rifle porque no trabajaba suficientemente rápido. Más de la mitad de las personas que trabajaba en la carretera al mismo tiempo que él eran niños de su edad (no pudo estimar el número total). También trabajó para el campamento militar desde los siete u ocho años de edad. Trabajó allí durante un día, más de cinco veces, cortando madera e instalando cercas. Había niños de su edad trabajando al mismo tiempo que él, pero la mayoría eran adultos. También cortó el pasto más de diez veces para ese mismo campamento militar. Fue golpeado a puñetazos y con un palo porque mostraba signos de cansancio. Debía trabajar en el campamento militar cuando sus padres estaban ausentes, proveyendo las necesidades de su familia.


Etnia:

Karen

145

Edad/sexo:

23, masculino

Situación familiar:

Casado, con dos hijos

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Paw Baw Ko (área de Nabu), municipio de Kawkareik, estado de Kayin (la aldea tenía alrededor de 100 hogares; había dos campamentos militares cercanos)

El testigo declaró en presencia de los testigos 146, 147 y 148. Abandonó Myanmar a principios de febrero de 1998. Trabajó como cargador, en la construcción de carreteras y para un campamento militar. También debió cultivar la tierra para los militares. Abandonó Myanmar porque ya no le quedaba tiempo para ocuparse de su propio trabajo. Tres días por semana debían ser reservados a los distintos trabajos que de él requerían los militares. Además, los militares se habían apropiado de todas sus pertenencias sin ninguna forma de compensación. Las tareas para todas las formas de trabajo forzoso le eran comunicadas por el jefe de aldea. No recibía ninguna paga ni compensación. Sin embargo, podía pagar a un sustituto. La suma que debía pagar variaba según el trabajo que se debía hacer y el tiempo requerido. Hizo de cargador por primera vez a la edad de 18 años (1992) y, luego, más veces de las que podía recordar (alrededor de 20 veces). Debió trabajar como cargador justo antes de partir hacia Tailandia. La suma que se debía pagar para un reemplazante por cinco días era de 2.500 kyats. Debió pagar a un sustituto cuatro veces. También podía pagarse al jefe de aldea para ser exento: entre 400 y 500 kyats. El debió pagar esta suma en diez ocasiones porque debía cuidar a ciertos miembros de su familia que estaban enfermos. En cuanto a la comida, debía llevar consigo la suya puesto que la provista por los soldados nunca era suficiente. Las tareas duraban cinco días en promedio y se realizaban en el estado de Kayin. Debió atravesar terrenos llanos y montañosos. Debía transportar municiones. En una ocasión hace dos años, fue involucrado en un enfrentamiento con la KNU. La batalla duró una hora. Los cargadores trataron de esconderse y ninguno fue herido. La última vez que hizo de cargador, había tres hombres de su aldea con él. No pudo estimar el número total de cargadores en esa ocasión. Había, sin embargo, alrededor de 100 soldados. Nunca fue maltratado. Sin embargo, otros cargadores fueron duramente golpeados por estar demasiado cansados o exhaustos para llevar la carga que se les había asignado. El también debió trabajar en la carretera de su aldea al campamento militar en diez ocasiones, hace tres años. Cada tarea duraba un día. Esta carretera podía ser utilizada por carretas y automóviles, y fue construida en seis meses (de noviembre a abril). La utilizaban los militares y los aldeanos. Un miembro de cada familia debía trabajar en ella. El trabajo era realizado bajo la supervisión de los militares. El debió cavar la tierra y llevar y romper rocas. Unas 100 personas de dos aldeas trabajaban al mismo tiempo que él, incluyendo tanto a hombres como a mujeres. Las mujeres trabajaban cuando los hombres no podían trabajar. Aunque nunca pagó a un sustituto, la suma que debía pagarse en ese caso eran 300 kyats al día. Además, trabajó en la construcción y mantenimiento de dos campamentos militares. La suma que debía pagarse a un sustituto para esto era de 300 kyats al día. Pagó un sustituto en diez ocasiones. Hace tres años trabajó en la construcción del más antiguo de los dos campamentos. Trabajó en esto en cuatro ocasiones, un día de cada siete. En cuanto al campamento más reciente, trabajó en él siete veces, un día de cada tres, justo antes de su partida. En ambos casos, diez hombres trabajaban con él. Fue posteriormente reclutado para realizar diversas formas de trabajo de mantenimiento en los campamentos -- incluyendo tareas de limpieza, tala de madera y bambú, y construcción de cercas. Este trabajo debía ser realizado cada tres días para el nuevo campamento. Diez personas trabajaban con él. Lo mismo debía realizarse para el campamento más viejo, cada diez días, con dos personas. Debió acudir al campamento militar cinco días antes de su partida para realizar tareas de limpieza y de construcción de bunkers. También debió buscar troncos. Nunca le golpearon, aunque los soldados gritaban a los trabajadores cuando pensaban que el trabajo no era suficientemente rápido. Finalmente, desde 1995, debió cultivar arroz dos veces al año para los militares durante la temporada de lluvia. No recibía remuneración ni compensación alguna.


Etnia:

Karen

146

Edad/sexo:

30, masculino

Situación familiar:

Casado, con tres hijos

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Paw Baw Ko (área de Nabu), municipio de Kawkareik, estado de Kayin (la aldea tenía alrededor de 100 hogares; había dos campamentos militares cercanos)

El testigo llegó junto con los testigos 145, 147 y 148. Escuchó la declaración del testigo 145. Abandonó Myanmar porque ya no podía sobrevivir allí. Agregó que actuó como cargador en más de diez ocasiones. La última vez fue hace dos meses (fines de 1997). El transporte de cargas se hacía en el estado de Kayin. Cada asignación de transporte de cargas duraba entre una semana y un mes. Fue involucrado en una batalla con la KNU. Fue duramente golpeado en varias ocasiones (aún tiene cicatrices). También trabajó en la construcción de carreteras en diez ocasiones, la última hacía un mes.


Etnia:

Karen

147

Edad/sexo:

37, masculino

Situación familiar:

Casado, con cinco hijos (tres hijas y dos hijos)

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Paw Baw Ko (área de Nabu), municipio de Kawkareik, estado de Kayin (la aldea tenía alrededor de 100 hogares; había dos campamentos militares cercanos)

El testigo llegó junto con los testigos 145, 146 y 148. Escuchó la declaración del testigo 145. Agregó haber sido herido a la edad de 21 años cuando su amigo pisó una mina antipersonal durante el transporte de cargas. Luego de esto, trabajó como cargador siete veces. La última ocasión fue hace un año. Cada asignación duraba aproximadamente cinco días. Fue involucrado dos veces en enfrentamientos con la KNU. También debió trabajar en la construcción de una carretera una semana antes de su partida. Diez días antes de abandonar Myanmar, fue al bosque, acompañado por su sobrino, ya que habían sido reclutados por los militares para buscar leña. No recibieron paga. Su sobrino pisó una mina antipersonal y perdió sus dos piernas. Lo llevó al hospital.


Etnia:

Karen

148

Edad/sexo:

28, masculino

Situación familiar:

Casado (sin hijos)

Ocupación:

Granjero

Proveniente de:

Paw Baw Ko (área de Nabu), municipio de Kawkareik, estado de Kayin (aldea de aproximadamente 100 hogares; dos campamentos militares cercanos)

El testigo se presentó junto con los testigos 145, 146 y 147. Escuchó la declaración del testigo 145 y la confirmó.


Etnia:

Karen

149

Edad/sexo:

31, femenino

Situación familiar:

Casada, con tres hijos

Ocupación:

Trabajadora jornalera

Proveniente de:

Kopadu, municipio de Hpa-an, estado de Kayin

La testigo dejó Myanmar a mitad de febrero de 1998. Antes de partir, tuvo que trabajar en un campamento militar y como cargadora. Muchas veces su marido estaba ausente durante un mes entero.


Etnia:

Birmana

150

Edad/sexo:

24, masculino

Proveniente de:

Municipio de Mayangone, Rangún

El testigo dejó el Myanmar en 1996. Fue arrestado en 1988 a la edad de 13 años cuando estuvo implicado en las manifestaciones del 8 de agosto de 1998 en favor de la democracia, cerca de Shwedagon Pagoda. Automóviles del ejército con ametralladoras rodearon a los manifestantes y les dispararon, matando e hiriendo a varios de ellos. Fue encarcelado sin juicio por un mes, pero liberado en razón de su edad cuando firmó una aceptación de no estar implicado en actividades políticas. Entre 1988 y 1996, viajó mucho a varios lugares de Myanmar, incluyendo el estado de Shan y todo el delta de Ayeyarwady. Adonde quiera que estuviese en ese momento, fue llamado a realizar tareas de trabajo forzoso. Nunca trabajó así por su propia voluntad. Se le ordenaba a la población que trabajara. Los militares daban órdenes a un cierto número de trabajadores e indicaban cuánto debía ser pagado cuando una persona no podía presentarse. El realizó trabajo forzoso en Rangún y en una mina en Patu, en el municipio de Taunggyi, partiendo piedras para la superficie de las carreteras, por siete días. Debía pagar entre 1.000 y 2.000 kyats para evitar ir. Las personas con poco dinero, aquellas que no tenían siquiera lo suficiente para comprar arroz, tenían que trabajar. Las órdenes llegaban del LORC y bajaban por la jerarquía de mando hasta el presidente local de la región. La mina se encontraba cerca de su casa, así que él no tenía que quedarse a dormir en el lugar de trabajo por la noche. Vio también a prisioneros realizando tareas de trabajo forzoso. Los trabajadores forzosos no recibían ni comida ni dinero, pero aquellos que vivían en la ciudad no tenían herramientas y entonces éstas les eran dadas. Los aldeanos de las áreas rurales tenían que traer sus propias herramientas. Toda la población de Rangún, aun los funcionarios públicos como sus padres, debían participar en el trabajo forzoso. Todos sus hermanos trabajaron en la carretera de Ayeyarwady. Su padre era un oficial de policía y su madre trabajaba en una fábrica del Gobierno. Solían tomarse los fines de semana, pero los días libres fueron reducidos de dos a uno, y ese día usado para el trabajo forzoso. Este sistema empezó en 1993-1994. También la conscripción forzosa era corriente. Había tres elecciones posibles respecto al trabajo forzoso: hacer el trabajo, pagar a alguien para que lo hiciera o pagar una multa por no trabajar (generalmente superior al pago de una persona para que trabajara). La cantidad de trabajo forzoso dependía de lo que se necesitaba en cada momento. En la región de Rangún, había trabajo todos los sábados. Después, había grandes proyectos especiales. El trabajo de los sábados implicaba limpiar en la oficina del LORC o hacer trabajo administrativo. También, cuando había grandes ofensivas militares en algún lado se reunía a personas para servir de cargadores. Durante este tiempo, en el área de Rangún, vio tierras confiscadas y construcciones de carreteras con trabajo forzoso en las carreteras de Rangún a Danubyu y a Pathein (Bassein). Los soldados servían de guardias pero no trabajaban. El dejó Rangún en 1989, pero ha vuelto allí regularmente, al menos una vez al año desde entonces. La última vez que estuvo en Rangún fue en 1995. El transportó cargas una vez y fue forzado a trabajar dos o tres veces en varios lugares cuando hacía visitas fuera de Rangún. El transporte de cargas más largo fue en 1991. Fue llamado por el presidente del LORC de la aldea. Fue cargador durante un mes, y esto incluyó el transporte de bolsas de arroz con un palo (una bolsa entre dos personas). De su experiencia, pudo observar grandes diferencias entre el trabajo forzoso en las áreas urbanas y en las áreas rurales. En los lugares más ricos, la población usaba su dinero para pagar y evitar el trabajo, o para que el trabajo de construcción fuese hecho con equipamiento y trabajo pagado. Eran los pobres quienes cargaban con la parte más dura de los problemas del trabajo forzoso.

Anexo VII (cont.)


Puesto al día por VC. Aprobada por NdW. Ultima actualización: 26 de febrero de 2000.